Bookbot

The Inferno of Dante Alighieri

Évaluation du livre

Paramètres

  • 328pages
  • 12 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Ciaran Carson's translation of Dante's "Inferno" offers a fresh and dynamic interpretation, employing a contemporary idiom while preserving the original's intricate rhyme scheme. This version stands out for its poetic strength, akin to Seamus Heaney's "Beowulf" and Ted Hughes's "Tales from Ovid," making it a powerful modern response to a classic text. Carson's work captures the essence and intensity of Dante's epic, creating a translation that resonates with both depth and artistry.

Modes de paiement

4,0
Très bien
159642 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Anglais
Publié
2004
Format
souple
Pages
328
ISBN13
9781590171141
Séries
Première publication
1321
Titre original
La Divina Commedia
Évaluation
4 sur 5
Description
Ciaran Carson's translation of Dante's "Inferno" offers a fresh and dynamic interpretation, employing a contemporary idiom while preserving the original's intricate rhyme scheme. This version stands out for its poetic strength, akin to Seamus Heaney's "Beowulf" and Ted Hughes's "Tales from Ovid," making it a powerful modern response to a classic text. Carson's work captures the essence and intensity of Dante's epic, creating a translation that resonates with both depth and artistry.