Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Romans de la Table Ronde

Cette série explore les récits légendaires du Roi Arthur, de ses Chevaliers de la Table Ronde et de leur quête du Saint Graal. Plongez dans le monde de Camelot, un royaume empreint de chevalerie, de trahison et d'enchantement. Ces histoires intemporelles abordent des thèmes tels que l'honneur, l'amour et la poursuite d'idéaux qui captivent les lecteurs depuis des siècles. C'est un voyage épique d'aventures et de romance qui a façonné la tradition littéraire occidentale.

Lancelot
Perceval ou Le conte du Graal
Yvain Ou Le Chevalier Au Lion
Lire et s'entrainer
Perceval. The Story of the Grail
Étonnants Classiques: Yvain ou le Chevalier au lion (French Edition)

Ordre de lecture recommandé

  • Ивен, Рицаря с лъва (1180) е най-типичният рицарски роман на Кретиен дьо Троа. В неговата интрига социалният реализъм на рицарския роман достига своеобразен връх. В същото време Кретиен вгражда в богатото на приключения повествование редица приказни елементи, заимствани от келтската митология и от християнската символика. От това смесване печели новият жанр – рицарският роман. Героят Ивен олицетворява фигурата на рицаря като защитник на слабите и онеправданите. А личната драма на Ивен, който дълго време бива раздвоен между съпружеските си задължения и изкушенията на странстващото рицарство, показва, че хармонията между брака и приключението е трудна, но възможна.

    Étonnants Classiques: Yvain ou le Chevalier au lion (French Edition)
  • A la cour du roi Arthur, nul ne s'étonne si l'eau d'une fontaine se met à bouillir, si l'on rencontre un lion au beau milieu de la Bretagne. ou si un géant accompagné de nains maléfiques surgit du fond des bois... Le chevalier Yvain, prêt à tout pour reconquérir le cœur de la belle Laudine, doit affronter de terribles épreuves où la violence des combats se mêle à la séduction du merveilleux. Avec cette œuvre, Chrétien de Troyes devient l'un des premiers romanciers de la littérature française.

    Yvain Ou Le Chevalier Au Lion
  • Sur les terres de sa mère, la Veuve Dame de la Déserte Forêt, le jeune Perceval mène une existence paisible. Il ignore tout du fracas des combats chevaleresques, car sa mère ayant déjà perdu un époux et deux fils dans ces affrontements, a tout fait pour que son cadet ignore cet univers. Mais un jour, le jeune Gallois croise une troupe de cavaliers en armure: il les prend pour des anges, il en est ébloui. Dorénavant un seul but l'anime: se rendre à la Cour du Roi Arthur pour y être adoubé. Il souhaite faire ensuite la preuve de sa vaillance, en affrontant des guerriers chevronnés. Echappera-t-il aux multiples pièges qui l'attendent sur sa route? Deviendra-t-il l'égal de ces chevaliers qu'il admire tant?

    Perceval ou Le conte du Graal
  • Lancelot

    Le chevalier a la charrette

    3,4(5)Évaluer

    Le chevalier Lancelot ne vit que pour l'amour de Guenièvre, l'épouse du roi Arthur, son suzerain. Mais. un jour, un chevalier inconnu enlève Guenièvre. Dès lors, le preux Lancelot n'aura de cesse de délivrer la belle captive. Il ne reculera devant aucune épreuve. jusqu'a accepter la pire humiliation jamais infligée à un homme de sa condition : monter dans une charrette...

    Lancelot
  • A twelfth-century poem by the creator of the Arthurian romance describes the courageous exploits and triumphs of a brave lord who tries to win back his deserted wife's love.

    Yvain
  • Entre 1176 et 1181, Chrétien écrivit un roman consacré à Lancelot du Lac. Le Chevalier de la Charrette accable le plus magnifique chevalier de la cour d'Arthur d'un surnom méprisant, en l'associant à la charrette d'infamie réservée aux assassins et aux voleurs, dans laquelle le héros monte pourtant afin de retrouver sa bien-aimée. Quel forfait a-t-il commis, vers quel destin va-t-il, s'interrogent les foules rencontrées sur le chemin de son humiliation ? Comme un mauvais augure, toutes ces questions pèsent ainsi, dès son entrée dans notre littérature, sur la carrière héroïque de Lancelot du Lac qu'un amour fou et coupable unit à la reine Guenièvre, l'épouse du roi Arthur, celle entre toutes interdite.

    Lancelot, ou, Le chevalier de la charrette
  • Le chevalier Lancelot ne vit que pour l'amour de Guenièvre, l'épouse du roi Arthur, son suzerain. Mais un jour, un chevalier inconnu enlève Guenièvre. Dès lors, le preux Lancelot n'aura de cesse de délivrer la belle captive. Il ne reculera devant aucune épreuve, allant jusqu'à accepter la pire humiliation jamais infligée à un homme de sa condition : monter dans une charrette... Un des épisodes les plus célèbres des romans de la Table ronde... " Le chevalier n'a qu'un cœur, et ce cœur-là n'est plus à lui " " Lancelot monte en selle et part aussitôt sous une armure fraîche et éclatante " A partir de 11 ans.

    Lancelot le Chevalier á la Charrette
  • Lancelot ou le Chevalier de la Charrette was composed in the late 12th century by Chrétien de Troyes and finished by Godefroi de Lagny (from the text: «Le clerc Godefroi de Lagny a achevé La Charrette. Mais que personne ne lui reproche d'avoir continué le travail de Chrétien, car il l'a fait avec le complet accord de Chrétien qui l'a commencé.»: traduction de Daniel Poirion in Chrétien de Troyes, Œuvres complètes, Gallimard, La Pléiade, 1994, p. 682). It was finished around 1180 (sources: The Princeton Charrette Project at Princeton University and The Charrette Project 2 at Baylor University) This poem was the first to introduce Lancelot as one of the leading figures in the King Arthur legend. It describes the adulterous relationship between Lancelot and Guinevere, the wife of King Arthur - and the willingness of Lancelot to submit to the humiliation of being transported in the cart, the shameful vehicle used to carry men to their death on the gallows, in order to discover news of the abducted Queen Guinevere.

    Bibliocollège - 62: Lancelot ou le Chevalier de la charrette
  • Der um 1165 am Hof der Marie de Champagne entstandene Roman ist der erste Artus-Roman des europäischen Mittelalters. Die Erzählung von der Abenteuerfahrt eines Ritters der Tafelrunde lieferte das Modell für eine ganze literarische Gattung, die – durch Hartmut von Aue – sehr rasch auch in der höfischen Gesellschaft des deutschsprachigen Raumes heimisch wurde.

    Érec et Énide
  • 4,0(7534)Évaluer

    Le roi Arthur et les chevaliers de la Table Ronde. Les merveilles de Bretagne et de Brocéliande. Les amours de Lancelot et de la reine Guenièvre. Perceval en quête du Graal. Ces récits, qui aujourd'hui encore enflamment l'imagination et inspirent écrivains, musiciens, cinéastes, ont été contés il y a plus de huit siècles par un des premiers et des plus grands romanciers français, Chrétien de Troyes. Ils fournissent la matière de ses cinq romans, réunis et traduits en français moderne dans ce volume. Les amateurs de littérature celtique trouvent chez lui abondamment leur compte. Mais ils trouvent plus que des récits mystérieux, des amours et des combats, des chevaliers, des fées et des géants, des châteaux et des forêts. Ils trouvent des romans si subtils et si profonds que l'on n'a jamais fini de les approfondir et de les comprendre. Des romans qui ne boudent pas le plaisir de l'aventure et y ajoutent celui d'en deviner le sens. Des romans qui donnent à penser autant qu'à rêver.

    Romans de la Table Ronde
  • En forêt de Brocéliande, il existe une fontaine magique qui déclenche d'effroyables tempêtes lorsqu'on renverse son eau sur le perron qui l'entoure. À la cour du roi Arthur, Yvain, jeune chevalier fougueux, décide d'affronter Esclados le Roux, le seigneur qui protège cet endroit. Il s'y rend et blesse gravement son adversaire qui prend la fuite. Yvain le poursuit et se trouve pris au piège, pourchassé à son tour par les gens du château, désireux de venger leur maître. Comble de l'infortune, la jeune femme dont il tombe amoureux est Laudine, la veuve du chevalier vaincu ! Comment Yvain va-t-il se tirer de ce mauvais pas ? Heureusement, dans ses aventures, il pourra compter sur l'aide de Lunette, une demoiselle au service de Laudine, ainsi que sur la fidélité de son lion.

    Biblio collège - 41: Yvain ou le Chevalier au lion
  • Der Cligès, vermutlich nach Erec et Enide entstanden, ist der zweite Roman von Chrétien de Troyes. Während mehrere moderne Übersetzungen in englischer und französischer Sprache existieren, fehlt bislang eine neuhochdeutsche Übersetzung. Hinweise in mittelhochdeutschen Dichtungen deuten auf eine mögliche Bearbeitung hin. Die nun vorliegende erste neuhochdeutsche Übersetzung, die zusammen mit dem altfranzösischen Text in einer zweisprachigen Ausgabe erscheint, schließt diese Lücke. Dadurch wird die besondere Stellung des Cligès in der Geschichte des europäischen Mittelalterromans auch aus germanistischer Perspektive stärker beleuchtet. Dies schafft eine Grundlage für interdisziplinäre Mediävistik sowie für Forschungen zur Geschichte und Theorie des Romans. Eine umfassende Einführung skizziert die wichtigsten Interpretationsprobleme, den aktuellen Forschungsstand und die Rolle des Cligès in der Geschichte des Artusromans. Mit Übersetzung, Einleitung, Kommentar und umfangreicher Bibliographie bietet die Monographie eine unverzichtbare Grundlage für zukünftige Forschungen. Es ist zu erwarten, dass sie breites Interesse weckt und das Verständnis der romanischen Literatur im europäischen Mittelalter nachhaltig beeinflusst.

    Cligès