Bookbot

Mes poèmes ne changeront pas le monde - Edition bilingue français-italien

Paramètres

  • 490pages
  • 18 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Traduit de l’italien par Danièle Faugeras et Pascale Janot Préface de Giorgio Agamben Cette édition rassemble trois recueils, "Mes poèmes ne changeront pas le monde" (Le mie posie non cambrieranno il mondo, 1974, dédié à Elsa Morante), "Le Ciel" (Il Cielo, 1981) et "Le moi singulier qui n’est qu’à moi" (L’io singolare proprio mio, 2006). Des recueils composés de très courts poèmes : des saynètes où la simplicité de l’écriture, où la futilité des thèmes ne sont qu’apparentes. Où l’expression subtile de sentiments, de sensations opposent une réalité toujours trop étroite à l’aspiration au grandiose. Dans cette écriture intime, autobiographique, le lyrisme côtoie l’humour et la dérision. Dans une condensation qui rappelle l’art de l’aphorisme, les poèmes de Patrizia Cavalli « font mouche » : quelques mots, quelques lignes suffisent à faire surgir une vision du monde très singulière.

Achat du livre

Mes poèmes ne changeront pas le monde - Edition bilingue français-italien, Patrizia Cavalli, Giorgio Agamben

Langue
Année de publication
2007
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Mes poèmes ne changeront pas le monde - Edition bilingue français-italien
Langue
Français
Format
souple
Pages
490
ISBN10
2721005545
ISBN13
9782721005540
Séries
Description
Traduit de l’italien par Danièle Faugeras et Pascale Janot Préface de Giorgio Agamben Cette édition rassemble trois recueils, "Mes poèmes ne changeront pas le monde" (Le mie posie non cambrieranno il mondo, 1974, dédié à Elsa Morante), "Le Ciel" (Il Cielo, 1981) et "Le moi singulier qui n’est qu’à moi" (L’io singolare proprio mio, 2006). Des recueils composés de très courts poèmes : des saynètes où la simplicité de l’écriture, où la futilité des thèmes ne sont qu’apparentes. Où l’expression subtile de sentiments, de sensations opposent une réalité toujours trop étroite à l’aspiration au grandiose. Dans cette écriture intime, autobiographique, le lyrisme côtoie l’humour et la dérision. Dans une condensation qui rappelle l’art de l’aphorisme, les poèmes de Patrizia Cavalli « font mouche » : quelques mots, quelques lignes suffisent à faire surgir une vision du monde très singulière.