Bookbot

Dějiny řecké literatury

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Komplexní přehled dějin staré řecké literatury od Homéra do pozdní antiky, autorství Luciana Canfory, profesora z univerzity v Bari, nabízí podrobný chronologický přehled, bibliografii, bio-bibliografické repertorium antických autorů a soupis českých a slovenských překladů jejich děl. Kniha obsahuje slovníček řeckých a latinských pojmů a detailní jmenný rejstřík. Oddíly jsou rozděleny do monografických kapitol zaměřených na jednotlivé autory, přičemž jejich literární díla jsou zasazena do širšího kulturněhistorického a politického kontextu. Velká pozornost je věnována tradování a dochování textů. Poprvé v českém prostředí jsou jména autorů a názvy děl uvedeny v českém překladu, originálním alfabetickém znění a v transkripci, která zachovává původní řecké délky. Z italského originálu Storia della letteratura greca (Roma – Bari, Laterza 1994) přeložili renomovaní odborníci. Toto kompendium, které bylo pro své druhé vydání nově přehlédnuto a doplněno, navazuje na Dějiny rímské literatury od G. B. Conta (Praha, KLP – Koniasch Latin Press 2003).

Édition

Achat du livre

Dějiny řecké literatury, Luciano Canfora

Langue
Année de publication
2004
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide),
État du livre
Abîmé
Prix
22,26 €

Modes de paiement

4,9
Excellent
8 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Tchèque
Éditeur
KLP
Publié
2004
Format
rigide
Pages
902
ISBN10
8086791106
ISBN13
9788086791104
Séries
Titre original
Storia della letteratura greca
Évaluation
4,9 sur 5
Description
Komplexní přehled dějin staré řecké literatury od Homéra do pozdní antiky, autorství Luciana Canfory, profesora z univerzity v Bari, nabízí podrobný chronologický přehled, bibliografii, bio-bibliografické repertorium antických autorů a soupis českých a slovenských překladů jejich děl. Kniha obsahuje slovníček řeckých a latinských pojmů a detailní jmenný rejstřík. Oddíly jsou rozděleny do monografických kapitol zaměřených na jednotlivé autory, přičemž jejich literární díla jsou zasazena do širšího kulturněhistorického a politického kontextu. Velká pozornost je věnována tradování a dochování textů. Poprvé v českém prostředí jsou jména autorů a názvy děl uvedeny v českém překladu, originálním alfabetickém znění a v transkripci, která zachovává původní řecké délky. Z italského originálu Storia della letteratura greca (Roma – Bari, Laterza 1994) přeložili renomovaní odborníci. Toto kompendium, které bylo pro své druhé vydání nově přehlédnuto a doplněno, navazuje na Dějiny rímské literatury od G. B. Conta (Praha, KLP – Koniasch Latin Press 2003).