Paramètres
- 79pages
- 3 heures de lecture
En savoir plus sur le livre
Svazek obsahuje klasický čínský buddhistický text, který pochází z 12. století. Základní téma tohoto pozoruhodného cyklu tvoří příběh člověka, který se vzdálil vlastním představám o životě a proto se vydává hledat jeho opravdové hodnoty. Na své pouti však narazí na stopy býka, jehož později objeví a vybojuje s ním vítězný zápas. V této chvíli je však děj přerušen a jeho hlavní hrdina se náhle ocitne v kruhovém prostoru s vrbou, z něhož se pak vrací mezi lidi. Zcela původní forma složená z deseti na sebe navazujících částí, z nichž každá představuje po jedné básni, obrazu a komentáři, je tedy v tomto případě umocněna poněkud složitě komponovanou fabulační strukturou. Z tohoto důvodu překladatel Václav Cílek připojil k této skladbě čtyři interpretační klíče, které ovšem daný text v žádném případě nevysvětlují, ale pouze ho doplňují svébytným způsobem.
Achat du livre
Deset obrazů krocení býka, Václav Cílek
- Langue
- Année de publication
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Langue
- Tchèque
- Auteurs
- Václav Cílek
- Éditeur
- Dokořán
- Publié
- 2020
- Format
- rigide
- Pages
- 79
- ISBN10
- 8073639920
- ISBN13
- 9788073639921
- Séries
- Mots clés
- Esotérisme & Religion, Thèmes religieux, Religion, Spiritualité et spiritualisme, Bouddhisme, Chine, Auto-découverte, Recherche du sens de la vie, Auto-réflexion
- Titre original
- Shi niu tu
- Évaluation
- 4,35 sur 5
- Description
- Svazek obsahuje klasický čínský buddhistický text, který pochází z 12. století. Základní téma tohoto pozoruhodného cyklu tvoří příběh člověka, který se vzdálil vlastním představám o životě a proto se vydává hledat jeho opravdové hodnoty. Na své pouti však narazí na stopy býka, jehož později objeví a vybojuje s ním vítězný zápas. V této chvíli je však děj přerušen a jeho hlavní hrdina se náhle ocitne v kruhovém prostoru s vrbou, z něhož se pak vrací mezi lidi. Zcela původní forma složená z deseti na sebe navazujících částí, z nichž každá představuje po jedné básni, obrazu a komentáři, je tedy v tomto případě umocněna poněkud složitě komponovanou fabulační strukturou. Z tohoto důvodu překladatel Václav Cílek připojil k této skladbě čtyři interpretační klíče, které ovšem daný text v žádném případě nevysvětlují, ale pouze ho doplňují svébytným způsobem.




