En savoir plus sur le livre
Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner
Achat du livre
Nové lásky, Jacques Prévert
- Langue
- Année de publication
- 1997
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide),
- État du livre
- Abîmé
- Prix
- 4,86 €
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Nové lásky
- Langue
- Slovaque
- Auteurs
- Jacques Prévert
- Éditeur
- Kníhtlačiareň Svornosť
- Publié
- 1997
- Format
- rigide
- Pages
- 85
- ISBN10
- 8022007455
- ISBN13
- 9788022007450
- Séries
- Évaluation
- 4,35 sur 5
- Description
- Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner







