Bookbot

Nové lásky

Évaluation du livre

Paramètres

  • 85pages
  • 3 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner

Édition

Achat du livre

Nové lásky, Jacques Prévert

Langue
Année de publication
1997
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide),
État du livre
Abîmé
Prix
4,86 €

Modes de paiement

4,4
Très bien
9 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Nové lásky
Langue
Slovaque
Publié
1997
Format
rigide
Pages
85
ISBN10
8022007455
ISBN13
9788022007450
Séries
Mots clés
Fiction, Poésie
Évaluation
4,35 sur 5
Description
Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner