Focusing on the theoretical and methodological aspects, this book serves as an accessible guide to linguistic archaeology. It equips students with the necessary tools to explore the conceptual foundations and practical considerations essential for reconstructing the prehistory of language, making it a valuable resource for those interested in the intersection of linguistics and archaeology.
Gerd Carling Livres





Historical linguistics is a growing field, and so is the notion of the role of cultural aspects as involved in language diversity. However, a collective work on the current stand within this field is lacking, in particular for little researched areas such as the Amazon.Computational methods, as well as new technologies for geographic mapping and data base management have opened new possibilities for looking at history of language and culture, based on earlier theories. These methods are used as complementary to established methods, such as comparative method, areal method, and relative and absolute chronology.The current atlas will focus on the following topics: 1. language spread and diversity in relation to ecology, subsistence, and cultural contact, 2. functionality in culture, as expressed in cultural vocabulary, 3. indications of contact by means of borrowings of cultural vocabulary and linguistic typology.The book will be based on a rich new data (from about 400 languages), which will be available open source via a geographic database. The volume will be of relevance for students and researchers of linguistics, cultural anthropology, human ecology, archaeology, and adjacent disciplines. DiACL - Diachronic Atlas of Comparative Linguistics https://snd.gu.se/en/catalogue/study/ext0269
Historical linguistics is a growing field, and so is the notion of the role of cultural aspects as involved in language diversity. However, a collective work on the current stand within this field is lacking, in particular for little researched areas such as the Amazon. Computational methods, as well as new technologies for geographic mapping and data base management have opened new possibilities for looking at history of language and culture, based on earlier theories. These methods are used as complementary to established methods, such as comparative method, areal method, and relative and absolute chronology. The current atlas will focus on the following topics: 1. language spread and diversity in relation to ecology, subsistence, and cultural contact, 2. functionality in culture, as expressed in cultural vocabulary, 3. indications of contact by means of borrowings of cultural vocabulary and linguistic typology. The book will be based on a rich new data (from about 400 languages), which will be available open source via a geographic database. The volume will be of relevance for students and researchers of linguistics, cultural anthropology, human ecology, archaeology, and adjacent disciplines.
This dictionary describes Tocharian A, one of two Tocharian languages documented in manuscripts of Buddhist texts from the second half of the 1st millennium CE, excavated in the oases of the Tarim basin. The dictionary contains also a thesaurus, based on all the identifi ed texts in Tocharian A, including previously published and unpublished texts from various collections (Paris, Berlin). All forms of words, including variants occurring in the texts, are listed separately with reference to all occurrences and a sample of passages in transcription and translation. The meaning of a number of words has been better defi ned and, when necessary, corrected against previous glossaries. Much focus has been laid on phraseology and literary parallels with other Buddhist texts in Sanskrit and Uighur. The description of the verbal forms has been listed according to the stems of the paradigms. The sources of loanwords, e.g., from Tocharian B, Old and Middle Indo-Aryan, Iranian, Old Turkic, and Chinese, as well as the corresponding words in Tocharian B, are also given. (2 further parts in preparation.)
Die Studie behandelt die Verwendung der lokalen Kasus in Tocharisch A und Tocharisch B, den indogermanischen Sprachen im Tarim-Becken, Sinkiang, die aus dem 7.-9. Jh. n. Chr. überliefert sind. Tocharisch ist in seiner Grundstruktur flektierend-agglutinierend; diese Struktur tritt innerhalb des Kasussystems deutlich hervor. Die Studie konzentriert sich auf die Kasus, die Lokalisierung und Richtung (d. h. Obliquus, Allativ, Perlativ und Lokativ) ausdrücken. Abschließend wird eine theoretische Diskussion über die Natur der Lokalkasus und eine Rekonstruktion einer möglichen funktionalen Entwicklung der urtocharischen Lokalkasus in Tocharisch A und Tocharisch B durchgeführt.