Acheter 10 livres pour 10 € ici !
Bookbot

Charlie Louth

    A C. H. Sisson Reader
    Hölderlin and the dynamics of translation
    • 2014

      A C. H. Sisson Reader

      • 528pages
      • 19 heures de lecture

      The great English, Anglican and modernist poet and writer C.H. Sisson was born in Bristol a hundred years ago. This Reader draws on his poetry, fiction, translations, and his literary, political and religious essays.

      A C. H. Sisson Reader
    • 1998

      Hölderlin and the dynamics of translation

      • 280pages
      • 10 heures de lecture
      4,0(2)Évaluer

      Friedrich Holderlin's translations have long been seen as some of the most fascinating ever made, so radical and unconventional that they have altered our ideas of what translation is. Based on a close study of the versions of Pindar and Sophocles, and placing Holderlin's practice in its 18th-century context, this book explores the meaning of translation for Holderlin's work as a whole, devoting particular attention to the poetry. The author draws links between translations, individual poems, essays and Holderlin'a working techniques, and suggests that translation, both as figure and practice, is at the centre of Holderlin's imaginative world.

      Hölderlin and the dynamics of translation