Vladimír Medek est un économiste et traducteur tchèque qui a acquis une reconnaissance généralisée pour sa traduction de la célèbre saga fantastique en sept volumes sur Harry Potter. Son travail se caractérise par sa précision et une profonde compréhension des textes originaux. Medek se consacre à la transmission d'idées et d'émotions complexes dans la langue tchèque, avec un sens aigu du style et des nuances de l'original. Ses efforts de traduction ont enrichi le paysage littéraire, présentant des œuvres percutantes à un large public.
Pour tous les "moldus" de Harry Potter qui veulent suivre les aventures du plus célèbre des apprentis sorciers en grand format et au complet ! Ce coffret comprend les 4 premiers tomes de la série, en attendant les suivants... Tome 1 : Harry Potter à l'école des sorciers Tome 2 : Harry Potter et la Chambre des secrets Tome 3 : Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban Tome 4 : Harry Potter et la Coupe de feu
Harry Potter a quatorze ans et il entre en quatrième année au collège de Poudlard. Une grande nouvelle attend Harry, Ron et Hermione à leur arrivée : la tenue d'un tournoi de magie exceptionnel entre les plus célèbres écoles de sorcellerie. Déjà, les délégations étrangères font leur entrée. Harry se réjouit... Trop vite. Il va se trouver plongé au cœur des événements les plus dramatiques qu'il ait jamais eu à affronter. Fascinant, drôle, bouleversant, ce quatrième tome est le pilier central des aventures de Harry Potter.
Sirius Black, le dangereux criminel qui s'est échappé de la forteresse d'Azkaban, recherche Harry Potter. C'est donc sous bonne garde que l'apprenti sorcier fait sa troisième rentrée. Au programme : des cours de divination, la fabrication d'une potion de Ratatinage, le dressage des hippogriffes... Mais Harry est-il vraiment à l'abri du danger qui le menace ?
Harry Potter fait une deuxième rentrée fracassante en voiture volante à l'école des sorciers. Cette deuxième année ne s'annonce pas de tout repos… surtout depuis qu'une étrange malédiction s'est abattue sur les élèves. Entre les cours de potion magique, les matchs de quidditch et les combats de mauvais sorts, Harry trouvera-t-il le temps de percer le mystère de la Chambre des Secrets? Un livre magique pour sorciers et sorcières confirmés! Source: http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD-JEUNESSE/Folio-Junior/Folio-Junior/Harry-Potter-et-la-Chambre-des-Secrets
Le jour de ses onze ans, Harry Potter, un orphelin élevé par un oncle et une tante qui le détestent, voit son existence bouleversée. Un géant vient le chercher pour l'emmener au collège Poudlard, école de sorcellerie, où une place l'attend depuis toujours. Qui est donc Harry Potter? Et qui est l'effroyable V..., le mage dont personne n'ose prononcer le nom ? Harry Potter à l'école des sorciers a obtenu le prix Sorcières du roman 1999. Harry Potter vous ensorcelle dès les premiers paragraphes et vous procure un sentiment continu de jubilation. Un bonheur ! Le Monde des Livres Le jeune Potter est bien parti pour devenir une star de la littérature. Télérama Une fois ouvert, vous ne pourrez plus refermer ce petit bijou de la littérature de jeunesse. Le Figaro Magazine Les adultes s'y sont mis,car J. K. Rowling sait mieux que personne réveiller et charmer l'enfant qui est en chacun de nous. Elle Harry Potter rejoint le groupe minuscule de ces livres qu'on lit et relit jusque dans l'âge adulte. The Times Literary Supplement A en juger par les millions de lecteurs qu'il a déjà envoûtés, Harry Potter est, sans conteste, un très puissant magicien. Newsweek Les exploits d'un jeune sorcier ont enchanté les lecteurs adultes et enfants confondus et ont apporté une nouvelle touche de magie à la littérature de jeunesse. The Time Magazine
Une épopée vaste et multiple, un mythe haut en couleur plein de rêve et de réel. Histoire à la fois minutieuse et délirante d'une dynastie : la fondation, par l'ancêtre, d'un village sud-américain isolé du reste du monde ; les grandes heures marquées par la magie et l'alchimie ; la décadence ; le déluge et la mort des animaux. Ce roman proliférant, merveilleux et doré comme une enluminure, est à sa façon un Quichotte sud-américain : même sens de la parodie, même rage d'écrire, même fête cyclique des soleils et des mots. Cent ans de solitude compte parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature mondiale du XXe siècle. L'auteur a obtenu le prix Nobel de littérature en 1982.
Velkolepá freska života v předválečné Alexandrii. Ústředním tématem je konvencemi nespoutaná láska. Tetralogii začal Durrell psát za svého pobytu v Alexandrii za 2. světové války. Alexandrijský kvartet je sebereflexivním dílem, které v sobě obsahuje ucelenou estetiku románu. Ten nepostupuje lineárně chronologicky, ale cyklicky. Obraz Alexandrie a jejích obyvatel autor láme a tříští do různých odrazových ploch „heraldického světa“. Termínem heraldický svět myslí Durrell obrazové vidění. – Justina: 1. román, jeho název je podle románu markýze de Sade Justine. Justina nemá daleko k bohyni. – Balthazar: 2. román, prorok. – Mountolive: 3. román nazvaný podle hlavní postavy. – Clea: 4. román posouvá příběh v čase. Celková kompozice tetralogie je navíc komplikována tím, že zatímco první, druhý a čtvrtý díl vypráví spisovatel Darley, který je účastníkem děje, třetí díl je vyprávěn ve třetí osobě a nejvíc se blíží objektivnímu vyprávění.
Enter the Wundrous world of Morrigan Crow and Nevermoor - the most fantastical children's release of the year.Morrigan Crow is cursed. Having been born on Eventide, the unluckiest day for any child to be born, she's blamed for all local misfortunes, from hailstorms to heart attacks - and, worst of all, the curse means that Morrigan is doomed to die at midnight on her eleventh birthday. But as Morrigan awaits her fate, a strange and remarkable man named Jupiter North appears. Chased by black-smoke hounds and shadowy hunters on horseback, he whisks her away into the safety of a secret, magical city called Nevermoor. It's then that Morrigan discovers Jupiter has chosen her to contend for a place in the city's most prestigious organisation: the Wundrous Society. In order to join, she must compete in four difficult and dangerous trials against hundreds of other children, each boasting an extraordinary talent that sets them apart - an extraordinary talent that Morrigan insists she does not have. To stay in the safety of Nevermoor for good, Morrigan will need to find a way to pass the tests - or she'll have to leave the city and confront her deadly fate once and for all. Perfect for fans of the Harry Potter series and His Dark Materials, this series takes readers into an extraordinary world, setting hope and imagination alive.
Horacio Oliveria is an Argentinian writer who lives in Paris with his mistress, La Maga, surrounded by a loose-knot circle of bohemian friends who call themselves "the Club." A child's death and La Maga's disappearance put an end to his life of empty pleasures and intellectual acrobatics, and prompt Oliveira to return to Buenos Aires, where he works by turns as a salesman, a keeper of a circus cat which can truly count, and an attendant in an insane asylum. Hopscotch is the dazzling, free-wheeling account of Oliveira's astonishing adventure.
Kniha patří do stejné kategorie jako lžíce, kladivo, kolo nebo nůžky. Neumíme si představit život bez tohoto fascinujícího artefaktu, který lidé vynalezli, aby slova mohla volně působit v prostoru a čase, a bez kterého by neexistovala civilizace. Viktoru Franklovi zabavili při příchodu do Osvětimi rukopis, který obsahoval jeho výzkumy za dlouhou dobu, a touha napsat to vše znovu ho udržela při životě. Frankl později uvedl, že i když byli mnozí intelektuálové v horší kondici než ostatní vězňové, život v Osvětimi snášeli paradoxně lépe. Dokázali se totiž izolovat od děsivého okolí a uchýlit se do vlastního nitra. Zachránila je jejich představivost a víra v sílu slov. Knihy pomáhají lidem přežít velké historické katastrofy i osobní tragédie. Knihy jsou naším svědomím, spásou zoufalých, inspirací milenců, zdrojem osvobozujícího smíchu. Když porovnáme něco starého s něčím novým – například knihu s tabletem, zdá se, že to nové má větší budoucnost. Ve skutečnosti je to naopak. Čím déle je určitý předmět či nějaká zvyklost mezi námi, tím větší má budoucnost. To nejnovější většinou zanikne nejdřív. I za mnoho let tady budou židle a stoly, lžíce i nůžky, možná však už nebudou tablety a mobilní telefony. Kdoví, jednou třeba nebudou solária, budeme však dál oslavovat zimní slunovrat.