This book is a reproduction of a historical work, published by Megali, a house dedicated to making literature accessible for those with impaired vision through large print formats. The focus on readability highlights the commitment to inclusivity in sharing historical texts.
Dante Alighieri Ordre des livres (chronologique)
Dante Alighieri s'impose comme l'un des poètes les plus éminents de la langue italienne, son œuvre profondément façonnée par l'amour idéalisé et une politique tumultueuse. La figure de Béatrice, bien que leur relation fût en grande partie imaginaire, devint un puissant symbole de vertu céleste et une guide dans la quête du salut dans son chef-d'œuvre. Les luttes politiques et l'exil de Florence imprégnèrent son écriture d'une urgence morale et politique passionnée. Les vers de Dante incarnent une vision du monde médiévale, explorant les profondeurs de l'âme humaine et cherchant l'ordre au sein du chaos terrestre.







The Divine Comedy; Purgatory, Henry Francis Cary Translation
in large print
- 184pages
- 7 heures de lecture
Focusing on accessibility, this book is a reproduction of a historical work presented in large print. The publishing house Megali aims to facilitate reading for individuals with impaired vision, ensuring that classic literature remains available and enjoyable for a wider audience.
Die göttliche Komödie
Neuübersetzung in Prosa, Kommentierung und Nachwort von Rudolf Georg Adam - Illustrierte Prachtausgabe
- 672pages
- 24 heures de lecture
Die Neuübersetzung von "Die Göttliche Komödie" bei Manesse bringt Dantes Meisterwerk in eine moderne Sprache, die sowohl die zeitlose Relevanz als auch die poetische Schönheit des Originals bewahrt. Diese Ausgabe richtet sich an ein breites Publikum und bietet eine zugängliche Interpretation der komplexen Themen wie Moral, Spiritualität und das menschliche Schicksal. Die Pracht-Ausgabe ist zudem mit ansprechenden Illustrationen und erläuternden Anmerkungen versehen, die das Verständnis der vielschichtigen Allegorien und historischen Kontexte erleichtern.
The Divine Comedy; Paradise, Henry Francis Cary Translation
in large print
- 180pages
- 7 heures de lecture
This publication focuses on making historical works accessible to those with impaired vision by offering them in large print. Megali, the publishing house behind this initiative, specializes in reproducing these texts, ensuring that important works are available to a wider audience.
Die Neuübersetzung von Dantes «Die Göttliche Komödie» erscheint 2024 bei Manesse in einer limitierten Luxusedition mit 500 Exemplaren. Sie bietet hochwertige Ausstattung wie einen bedruckten Feinleinenband, Goldfolienprägung, Farbillustrationen und einen umfassenden Stellenkommentar zur Unterstützung des Textverständnisses. Ein Fest für Buchliebhaber!
The Divine Comedy Of Dante Alighieri: Paradise
- 276pages
- 10 heures de lecture
Dante beschäftigt sich in seinem Schreiben an den Fürsten Cangrande mit bedeutenden literaturhistorischen Fragen, insbesondere den verschiedenen Bedeutungsebenen seiner Commedia. Er analysiert die Wechselbeziehungen zwischen Sein und Wesen und bietet eigenständige philosophische sowie theologischen Erklärungen, insbesondere zum zehnten Himmel, dem Empyreum. Diese Ausführungen verdeutlichen Dantes tiefes Verständnis für komplexe Themen und seine Fähigkeit, sie in einem literarischen Kontext zu erörtern.
Der Verlag Megali bietet eine Reproduktion historischer Werke in Großdruck an, um das Lesen für Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit zu erleichtern. Diese Ausgabe ermöglicht es einer breiteren Leserschaft, Zugang zu wichtigen historischen Texten zu erhalten und deren Inhalte zu genießen.
This publication focuses on making historical works accessible by reproducing them in large print, catering specifically to individuals with impaired vision. The initiative by Megali highlights the importance of inclusivity in reading, ensuring that classic texts can be enjoyed by a wider audience.
This book is a reproduction of a historical work published by Megali, a company dedicated to producing large print editions to aid individuals with impaired vision. The focus on accessibility highlights the importance of making literature available to a broader audience, ensuring that historical texts can be enjoyed by everyone, regardless of their visual capabilities.
This book is a reproduction of a historical work, published by Megali, a company dedicated to making literature accessible through large print editions. Aimed at readers with impaired vision, it ensures that classic texts remain available and readable. The focus on accessibility highlights the importance of inclusivity in literature.
The publishing house Megali focuses on reissuing historical works in large print, specifically designed to enhance readability for individuals with impaired vision. This initiative aims to make classic literature more accessible, ensuring that those with visual challenges can enjoy and engage with important texts from the past.
Focusing on accessibility, this publication by Megali aims to provide historical works in large print, catering specifically to readers with impaired vision. By reproducing original texts, it ensures that valuable literature remains available and easy to read for all, promoting inclusivity in the literary world.
Focusing on accessibility, this work is a reproduction of a historical text presented in large print, catering specifically to readers with impaired vision. Megali, the publishing house behind this edition, emphasizes the importance of making classic literature more accessible while preserving the original content.
Der Verlag Megali bietet eine Reproduktion historischer Werke in Großdruck an, um das Lesen für Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit zu erleichtern. Diese Initiative zielt darauf ab, den Zugang zu wichtigen Texten zu verbessern und eine breitere Leserschaft zu erreichen.
Focusing on accessibility, this publication emphasizes the importance of large print to aid readers with impaired vision. The Megali publishing house is dedicated to reproducing historical works, ensuring that classic literature remains accessible to a wider audience.
The book is a reproduction of a historical work, published by Megali, a house dedicated to producing large print editions. This initiative aims to enhance accessibility for individuals with impaired vision, ensuring that they can enjoy and engage with important literary texts.
This book is a reproduction of a historical work, presented in large print to enhance accessibility for readers with impaired vision. Published by Megali, a company dedicated to making historical texts more available, it aims to provide an easier reading experience while preserving the original content.
This publication focuses on reproducing historical works in large print, catering specifically to individuals with impaired vision. The aim is to enhance accessibility and ease of reading, showcasing the commitment of the Megali publishing house to inclusivity in literature.
Der Verlag Megali hat sich auf die Reproduktion historischer Werke in Großdruck spezialisiert, um das Lesen für Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit zu erleichtern. Diese Ausgabe bietet eine hochwertige Nachbildung des Originals und ermöglicht es einer breiten Leserschaft, in die Geschichte einzutauchen.
Commedia - 1: Inferno
Edizione critica e commento a cura di Luisa Ferretti Cuomo, Elisabetta Tonello, Paolo Trovato
- 1392pages
- 49 heures de lecture
La Divina Commedia
Nuova edizione. Con e-book. Con espansione online
Hostina: Convivo
- 272pages
- 10 heures de lecture
Pri čítaní Danteho Hostiny sa stredovek vyjaví slovenskému čitateľovi v jeho najvynikajúcejšej podobe. Kniha rozkrýva, čo zamestnávalo mysle súčasníkov, a hovorí to jazykom, ktorý nás vtiahne do mentality a cítenia tej doby. Uvedomíme si, že Dante bol odvážny a stál si za svojím. Presne vedel, čo chce dosiahnuť, na koho sa obracia a proti komu. Ak je Božská komédia vrcholným dielom stredovekej literatúry, v Hostine Dante podáva návod, ako ju čítať. Svojou troškou chce k očareniu dávnymi časmi prispieť aj slovenský preklad tohto diela. A kto by sa do nich chcel vhĺbiť ešte viac, má poruke doslov a podrobné poznámky.
Nuova edizione commentata delle opere di Dante. Vol. 3: De Vulgari Eloquentia
- 800pages
- 28 heures de lecture
Nuova edizione commentata delle opere di Dante - 5: Epistole · Egloge · Questio de aqua et terra
- 840pages
- 30 heures de lecture
Rime: A cura di Gianfranco Contini - Con un saggio di Maurizio Perugi
- 424pages
- 15 heures de lecture
Oscar Classici - 242: Monarchia
A cura di Diego Quaglioni - Testo latino a fronte
- 672pages
- 24 heures de lecture
Questo libro della serie introduce i lettori al famoso trattato politico di uno dei più grandi pensatori del Medioevo, autore della `Divina Commedia`, Dante Alighieri, `Monarchia`.
Le terze rime di Dante
Lo'nferno e'l pvrgatorio e'l paradiso di Dante Alaghieri
- 275pages
- 10 heures de lecture
by Dante Alighieri ^DFacsimile of the edition of the Divina Commedia published by Aldus Manutius in 1502.
Commedia
- 1360pages
- 48 heures de lecture
Il Fiore-Detto d'amore. Nuova ediz.
- 336pages
- 12 heures de lecture
"Il Fiore" e il "Detto d'Amore" segnano il debutto letterario del giovane Dante Alighieri e provano il talento singolare di un autore capace, da un lato, di rivaleggiare con un recente "classico" francese, il "Roman de la Rose", del quale offre un libero adattamento secondo due chiavi stilistiche diverse (comico-parodistica nel "Fiore, verbalmente preziosa nel "Detto"); e, dall'altro, di omaggiare e insieme superare i maestri riconosciuti della sua generazione, Brunetto Latini, Guittone d'Arezzo e Guido Guinizzelli. "Il Fiore", in particolare, racconta il tentativo dell'Amante/narratore di "cogliere il fiore" della donna amata; con la sua salda architettura compositiva e la grande varietà espressiva, costituisce un precedente necessario per la monumentale costruzione della "Commedia", un vero e proprio "ritratto dell'artista da giovane".
Commedia Purgatorio
Seconda edizione. Per le scuole superiori. Con e-book. Con espansione online
- 384pages
- 14 heures de lecture
The Divine Comedy
Inferno, Purgatorio, Paradiso (Royal Collector's Edition) (Case Laminate Hardcover with Jacket): Inferno, Purgatorio, Paradiso
- 568pages
- 20 heures de lecture
Dante's epic narrative explores the soul's journey towards God through the realms of Hell, Purgatory, and Paradise. This edition features the complete texts of Inferno, Purgatoria, and Paradiso, offering a comprehensive view of Dante's profound allegorical exploration of sin, redemption, and divine love.
Die Übersetzung bietet eine moderne Perspektive auf klassische Texte und macht sie für heutige Leser zugänglicher. Durch zeitgemäße Sprache und relevante Anspielungen wird der Inhalt lebendig und nachvollziehbar. Die Autorin verbindet historische Kontexte mit aktuellen Themen, sodass die Leser sowohl die ursprüngliche Botschaft als auch deren Bedeutung in der heutigen Welt erkennen können. Diese Herangehensweise fördert ein tieferes Verständnis und regt zur Auseinandersetzung mit den behandelten Themen an.
The Divine Comedy (complete)
- 546pages
- 20 heures de lecture
The narrative poem chronicles Dante Alighieri's spiritual journey from sin and despair to salvation and self-awareness, reflecting his personal experiences during exile from Florence. Divided into three books of 33 cantos each, it explores themes of morality and redemption. Written in the Tuscan vernacular, the work played a significant role in shaping the Italian language, influencing literature and culture for centuries.
Die Göttliche Komödie. Mit 100 farbigen Illustrationen von Monika Beisner. limitierte Vorzugsausgabe
- 224pages
- 8 heures de lecture
Die Göttliche Komödie von Dante Alighieri ist ein Meisterwerk der abendländischen Dichtung, das die geistigen Strömungen des Mittelalters vereint. Die Künstlerin Monika Beisner illustrierte den Text mit 100 Miniaturen, die in voller Größe reproduziert werden. Ihre Arbeiten sind präzise und farblich strahlend, treu zum Dantes Werk.
Dante Alighieri: Vita nuova. Das neue Leben. Neuausgabe
Übersetzt und mit Erläuterungen versehen von Richard Zoozmann
- 61pages
- 3 heures de lecture
Dante Alighieris "Vita nuova" ist ein bedeutendes Jugendwerk und zählt zu den schönsten poetischen Werken der Weltliteratur. Diese Ausgabe enthält die vielgelesene Übersetzung von Richard Zoozmann, ergänzt durch Erläuterungen. Der Neusatz wurde 2021 im LIWI Verlag veröffentlicht.
Dantes Göttliche Komödie
Eine Jenseitswanderung kurz gefasst und illustriert von Hiltrud Ilg.
- 163pages
- 6 heures de lecture
Die 100 Gesänge von Dantes Göttlicher Komödie werden kommentiert, wobei passende Verse in Deutsch und Italienisch präsentiert werden. Im ersten Gesang verirrt sich Dante in einen dunklen Wald und begegnet drei Tieren, die für Laster stehen. Der Dichter Vergil erscheint, um ihm auf seiner Jenseitsreise zu helfen.
Ein vielstimmiger Nachgang durch die »Göttliche Komödie« des italienischen Dichters Dante Alighieri – und eine Einladung zum Mitlesen. Dante Alighieri vollendete seine »Commedia« vor siebenhundert Jahren, kurz bevor er 1321 im Exil in Ravenna starb. Mit ihr schuf der aus seiner Heimatstadt vertriebene Florentiner eine schier unerschöpfliche Bild- und Gedankenwelt, die T. S. Eliot einfach und rätselhaft zugleich nannte. Die mittelitalienische Dichtung erzählt in Ich-Perspektive von einer Jenseitsreise – begleitet durch einen toten Vergil – durch die fürchterlichen Tiefen der Hölle, einer spektakulären Flucht vor Luzifer zum Läuterungsberg und der Wiedervereinigung zweier (Jugend-)Liebender im Paradies. Von April bis zum Todestag Dantes am 14. September 2021 gingen so unterschiedliche Autorinnen und Autoren wie der Romanist Karlheinz Stierle, die Komponistin Lucia Ronchetti, die Schriftstellerin Berit Glanz und viele weitere Dante und seinen Versen nach. Ihre Kommentare, die im Feuilleton der FAZ publiziert wurden und hier nun erstmals gebündelt in Buchform vorliegen, berichten von Tieren und Bösewichten, von Päpsten, Sündern und Verrätern, von Hitze und Eiseskälte, vom Klang der Hölle und den Vögeln im Paradies, vom Leid im Exil und dem Zwinkern der Gnade. Sie alle sind eine Einladung, Dantes Komödie (neu) zu lesen.
La Commedia / Die Göttliche Komödie
II. Purgatorio/Läuterungsberg. Italienisch/Deutsch
- 690pages
- 25 heures de lecture
Zu Beginn des »Trecento«, jenes krisenreichen 14. Jahrhunderts im Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit, schrieb Dante Alighieri als Summe seines dichterischen Schaffens in der gerade erst literaturfähig gewordenen italienischen Volkssprache seine ›Commedia‹, eine innovative, ja gewagte künstlerische Reise in die von mittelalterlicher göttlicher Ordnung durchzogenen Jenseitsreiche von ›Inferno‹ (›Hölle‹), ›Purgatorio‹ (›Läuterungsberg‹) und ›Paradiso‹ (›Paradies‹). Hartmut Köhler wurde für seine umfassend kommentierte Neuübersetzung von Dantes ›Commedia‹ mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis 2013 ausgezeichnet. »Hartmut Köhler hat so gut wie keine Frage unbeantwortet gelassen, er hat die Verse Dantes in seine Kommentierung regelrecht eingebettet, in historische Erklärungen, Hinweise, kulturhistorische Essays und themenbezogene Bibliografien.« (Frank Hertweck, DIE ZEIT)
Die Göttliche Komödie: mit über 100 Illustrationen
Leinen mit Goldprägung
- 576pages
- 21 heures de lecture
Die Göttliche Komödie ist das Hauptwerk des italienischen Dichters Dante Alighieri. Sie entstand zwischen 1307 und 1321 und gilt als die bedeutendste Dichtung der italienischen Literatur. Die Commedia schildert die Reise Dantes durch die drei Reiche des Jenseits. Zunächst führt ihn die Reise in die die Hölle, dann zum Läuterungsberg und schließlich ins Paradies.
La Commedia / Die Göttliche Komödie
I. Inferno/Hölle. Italienisch/Deutsch
Zu Beginn des »Trecento«, jenes krisenreichen 14. Jahrhunderts im Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit, schrieb Dante Alighieri als Summe seines dichterischen Schaffens in der gerade erst literaturfähig gewordenen italienischen Volkssprache seine ›Commedia‹, eine innovative, ja gewagte künstlerische Reise in die von mittelalterlicher göttlicher Ordnung durchzogenen Jenseitsreiche von ›Inferno‹ (›Hölle‹), ›Purgatorio‹ (›Läuterungsberg‹) und ›Paradiso‹ (›Paradies‹). Hartmut Köhler wurde für seine umfassend kommentierte Neuübersetzung von Dantes ›Commedia‹ mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis 2013 ausgezeichnet. »Hartmut Köhler hat so gut wie keine Frage unbeantwortet gelassen, er hat die Verse Dantes in seine Kommentierung regelrecht eingebettet, in historische Erklärungen, Hinweise, kulturhistorische Essays und themenbezogene Bibliografien.« (Frank Hertweck, DIE ZEIT)
Dante Alighieri: Die göttliche Komödie. Vollständige Neuausgabe
Übersetzt von Richard Zoozmann. Illustriert mit 16 Bildern von Gustav Doré.
- 506pages
- 18 heures de lecture
La Commedia / Die Göttliche Komödie
III. Paradiso/Paradies. Italienisch/Deutsch
- 828pages
- 29 heures de lecture
Zu Beginn des »Trecento«, jenes krisenreichen 14. Jahrhunderts im Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit, schrieb Dante Alighieri als Summe seines dichterischen Schaffens in der gerade erst literaturfähig gewordenen italienischen Volkssprache seine ›Commedia‹, eine innovative, ja gewagte künstlerische Reise in die von mittelalterlicher göttlicher Ordnung durchzogenen Jenseitsreiche von ›Inferno‹ (›Hölle‹), ›Purgatorio‹ (›Läuterungsberg‹) und ›Paradiso‹ (›Paradies‹). Hartmut Köhler wurde für seine umfassend kommentierte Neuübersetzung von Dantes ›Commedia‹ mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis 2013 ausgezeichnet. »Hartmut Köhler hat so gut wie keine Frage unbeantwortet gelassen, er hat die Verse Dantes in seine Kommentierung regelrecht eingebettet, in historische Erklärungen, Hinweise, kulturhistorische Essays und themenbezogene Bibliografien.« (Frank Hertweck, DIE ZEIT)
La commedia (I-III)
- 2082pages
- 73 heures de lecture
Dante Alighieri scrisse La Divina Commedia più di settecento anni fa eppure quest'opera, oltre a esse re una pietra miliare della letteratura italiana, risulta profondamente fresca e attuale.In questa parafrasi accurata e fruibile, destinata ai ragazzi della scuola primaria, il poeta racconta in prima persona le tappe del suo viaggio immagina rio conducendo i lettori in dimensioni meravigliose. Inferno, Purgatorio e Paradiso sfilano in tutta la loro forza rappresentativa sotto gli occhi vigili di Dante e quelli stupefatti dei suoi lettori.
Das neue Leben (Großdruck)
- 84pages
- 3 heures de lecture
Die Erzählung thematisiert die transformative Kraft der Liebe und die Suche nach spiritueller Erfüllung. Durch die Figur Beatrice, die als Muse und Ideal dargestellt wird, reflektiert Dante seine eigenen Erfahrungen und die Entwicklung seiner poetischen Stimme. Das Werk verbindet autobiografische Elemente mit einer tiefen philosophischen und allegorischen Betrachtung des Lebens und der Liebe. Es ist ein zentraler Text der italienischen Literatur und bietet Einblicke in Dantes Gedankenwelt sowie in die gesellschaftlichen und kulturellen Strömungen seiner Zeit.
La Vita nuova e le Rime sono, com’è noto, i primi prodotti dell’impegno letterario del giovane Dante: prima prova che lo condurrà al traguardo sommo della Commedia. È stato merito di Michele Barbi l’aver portato la produzione giovanile del Poeta a un grado di comprensione sconosciuto a tutte le epoche precedenti. E proprio dalle sue edizioni sono ripartiti i due Curatori, Donato Pirovano (Vita nuova) e Marco Grimaldi (Rime), non senza la dovuta attenzione ai risultati della critica recente.Ne è risultata un’edizione del tutto nuova, anche per l’ampio corredo storico-critico ed esegetico che la sostiene, in cui emerge da un lato la natura di opera autonoma della Vita nuova, dall’altro la profonda sua integrazione con il corpus delle Rime, che non potrebbe privarsi dei testi in essa inseriti.
La Commedia / Die Göttliche Komödie
- 450pages
- 16 heures de lecture
Le rime
- 357pages
- 13 heures de lecture
Oh scellerato pensiero, oh disonesta opera, oh miserabile esempio! Ingiusta e furiosa dannazione e perpetuo sbandimento, alienazione de' paterni beni, e, se fosse possibile, maculazione della gloriosissima alma con false colpe. Le recenti ordi'e della sua fuga e le ossa sepolte in terre altrui, e la prole dispersa, fanno chiara testimonianza. Se le altre iniquità fiorentine potessero nascondersi agli occhi di Dio, questa dovrebbe bastare a provocare la sua ira. Chi si oppone a tale giudizio, è meglio che taccia. Guardando bene, non solo il presente mondo ha deviato dal sentiero originale, ma ha completamente voltato le spalle. È evidente che se noi e altri viviamo in modo simile, senza cadere sotto la sentenza di Solone, ciò è dovuto o a un cambiamento della natura delle cose, o a un miracolo speciale, dove Dio, per meriti passati, sostiene la nostra esistenza contro ogni logica umana, o alla sua pazienza, che attende il nostro riconoscimento. Se quest'ultimo non arriverà, non c'è dubbio che la sua ira si manifesterà.
Dante's journey through the heavenly realms unfolds in this concluding part of The Divine Comedy. As he ascends through the spheres of heaven, he encounters various souls who embody divine grace and wisdom. The narrative explores profound themes of love, faith, and the nature of God, culminating in Dante's ultimate vision of divine truth. Rich in allegory and philosophical insight, this work invites readers to reflect on the soul's ascent towards enlightenment and the eternal quest for understanding and connection with the divine.
La Divina Commedia: Inferno
Con espansione online
Opere: Inferno
Revisione del testo e commento di Giorgio Inglese - Ediz. critica
- 428pages
- 15 heures de lecture
Verliebt und verloren in Rom
Schriftsteller, von Dante Alighieri bis Navid Kermani, erleben die Ewige Stadt
- 592pages
- 21 heures de lecture
'Happiness beyond all words! A life of peace and love, entire and whole!' This is a collection of cantos from Paradiso, the most original and experimental part of the Divina Commedia.
La Divina Commedia
Edizione integrale a cura di Francesco Gnerre. Per le Scuole superiori
- 920pages
- 33 heures de lecture
A terrifying depiction of sin and eternal damnation from Dante's Inferno, the medieval epic that revolutionized the Italian language.
Die göttliche Komödie, 2 Bde.
- 1176pages
- 42 heures de lecture
Il Dolce stil novo
- 357pages
- 13 heures de lecture
Il concetto storiografico di Dolce stil novo risale alla Storia della letteratura italiana di Francesco De Sanctis, che per primo lo formulò nel 1870. E tuttavia, benché accolto da molti tanto da figurare ancora nelle storie letterarie e nei manuali scolastici, esso non ha goduto e tuttora non gode di unanime consenso tra gli studiosi della poesia delle Origini. È davvero esistito il Dolce stil novo, oppure è un fantasma storiografico generato dalla poetica dantesca? Questo volume cerca di dare una risposta, attraverso un’analisi puntuale e aggiornata dei testi e lo studio della loro tradizione manoscritta. Ne emerge che la poesia degli ultimi anni del secolo XIII richiama a un repertorio metrico chiuso, a uno stile limpido, piano e trasparente (‘dolce’), a un’esclusività tematica tutta incentrata sull’amore, a un pubblico rigorosamente preselezionato non solo sul piano culturale ma anche e soprattutto sul piano etico. Il volume comprende una prima parte dedicata al problema storiografico e agli aspetti generali della nuova poesia e poi capitoli distinti per i singoli poeti: dai maggiori ai minori, con proposte per un nuovo canone degli stilnovisti. Manca, volutamente, un capitolo dedicato a Dante, perché il protagonista indiscusso del Dolce stil novo aleggia su tutto il volume.
Miti Oro: Divina Commedia
- 80pages
- 3 heures de lecture
Die Karriere des Fußballprofis Dante ist eine Geschichte vom Glauben an sich selbst – und vom Vertrauen auf Gott und die eigene Familie. Erst mit 17 Jahren wurde der Brasilianer von dem hochklassigen Verein Juventude in Caxias do Sul, 3000 Kilometer von seiner Heimatstadt Salvador de Bahia entfernt, verpflichtet. 2004 erfüllte sich für ihn der Traum jedes brasilianischen Fußballers: Er wechselte nach Europa. 2009 schaffte er den Sprung in die deutsche Bundesliga. Nach drei Jahren als Abwehrchef und Publikumsliebling bei Borussia Mönchengladbach, wo die Fans mit Dante-Perücken ins Stadion kamen, wechselte er 2012 zu Bayern München. In seinem ersten Jahr holte er unter Trainer Jupp Heynckes als Stammspieler das Triple und debütierte in der brasilianischen Nationalelf. Diese Autobiografie, geschrieben mit Unterstützung von Dantes Familie und illustriert mit vielen privaten Fotos, zeichnet die Stationen einer ungewöhnlichen Karriere nach und bringt uns den Fußballer und den Menschen Dante näher.
La Divina Commedia. Ediz. integrale. Con espansione online
A cura di U. Bosco e G. Reggio
La Comedia. Die Göttliche Komödie
- 3volumes
- 689pages
- 25 heures de lecture
Lyrik unterwegs
- 348pages
- 13 heures de lecture
Lyrik unterwegs in Bussen und Bahnen der SSB Zum 25. Geburtstag von „Lyrik unterwegs“ erscheint die 4. erweiterte Auflage dieser Lyrik-Anthologie. Insgesamt 346 Gedichte von mehr als 100 Dichterinnen und Dichtern sind nun wieder in einem Gedichtband vereint und erfreuen die Herzen aller Poesiefreunde. Lyrik unterwegs - herausgegeben von der Stuttgarter Straßenbahnen AG (SSB)
Il rosso e il blu
Antologia della Divina Commedia - prova INVALSI italiano. Per le scuole superiori. Con espansione online
The Divine Comedy. Die göttliche Komödie, englische Ausgabe
- 736pages
- 26 heures de lecture
Robin Kirkpatrick's masterful verse translation of The Divine Comedy, published in a single volume, is the ideal edition for students as well as the general reader coming to this great masterpiece of Italian literature for the first time The Divine Comedy describes Dante's descent into Hell with Virgil as a guide; his ascent of Mount Purgatory and encounter with his dead love, Beatrice; and finally, his arrival in Heaven. Examining questions of faith, desire and enlightenment, the poem is a brilliantly nuanced and moving allegory of human redemption. This volume includes a new introduction, notes, maps and diagrams 'The perfect balance of tightness and colloquialism... likely to be the best modern version of Dante' - Bernard O'Donoghue 'The most moving lines literature has achieved' - Jorge Luis Borges 'This version is the first to bring together poetry and scholarship in the very body of the translation - a deeply-informed version of Dante that is also a pleasure to read' - Professor David Wallace, University of Pennsylvania Individual editions of Robin Kirkpatrick's translation - Inferno, Purgatorio and Paradiso - are also available in Penguin Classics, and include Dante's Italian printed alongside the English text.
»Durch Kurt Flasch wird man nicht zum Dante-Leser, sondern zum ›Dante-Freund‹.« Martin Grzimek In seinem Begleitband ›Einladung, Dante zu lesen‹ führt Kurt Flasch den Leser behutsam und kenntnisreich wie kein zweiter durch die weitverzweigten Gänge von Dantes Meisterwerk. Flasch schildert das Florenz Dantes, die historischen Verwicklungen Italiens, die metaphysischen Höhenflüge und tragischen Enttäuschungen des aus Florenz Verbannten. In seiner Heimatstadt sah Dante eine entseelte Finanzmetropole, die langsam die Seelen seiner Bürger fraß. Die unvermutete Aktualität solcher Visionen kontrastiert Flasch mit einer genauen Erkundung der zeitgenössischen Philosophie und des theologischen Denkens. Dabei vergisst er aber nie den poetischen und erzählerischen Reichtum und öffnet so dem Leser elegant und kurzweilig die tieferen Schichten eines der größten Kunstwerke der Weltliteratur.
Läuterungsberg. Purgatorio
- 690pages
- 25 heures de lecture
Nach Inferno / Hölle erscheint nun der nächste Band von Hartmut Köhlers vielgelobter Neuübersetzung der Göttlichen Komödie: Dante betritt, wieder begleitet von seinem Führer Vergil, das Purgatorio, den Ort der Reinigung, »in dem die menschliche Seele sich läutert und würdig wird, zum Himmel aufzusteigen«. Die, die dort büßen, haben sich eines der sieben Grundlaster schuldig gemacht: Hochmut, Neid, Zorn, Trägheit, Habsucht, Fressgier und - als geringstes - der Wollust. Am Ende der Wanderung über den Berg der Läuterungen wartet die schwerste Prüfung, der Gang durch das reinigende Feuer. Danach wird Dante Beatrice begegnen und das Paradies betreten: es beginnt der dritte Teil. Die Übersetzung des Inferno stand im März 2010 auf der SWR-Bestenliste, war Buch des Monats März 2010 der Darmstädter Jury und stand auf Platz 2 der ORF-Bestenliste im August 2010. Für seine Übersetzung der Commedia wurde Hartmut Köhler der deutsch-italienische Übersetzerpreis 2013 verliehen.
Dante's Divine Comedy: Inferno
- 160pages
- 6 heures de lecture
Dante is accompanied on his voyage to the world of the dead by the Roman poet Virgil, author of the Aeneid. Horror and fascination take over in equal measure as pilgrim and poet make their descent into the concentric circles of Hell, each one more horrifying than the last, culminating with the deadly journey to the lake of ice at its nadir, where the three-headed Lucifer resides, trapped waist-deep in ice for all eternity. This masterpiece of world literature it is a spiritual allegory without compare where the revelation of the divine and the self-discovery of the narrator has been illustrated with artwork from Hieronymus Bosch, William Blake and other artists from the Italian School.
"Written between 1308 and his death in 1321, this ... epic poem is widely considered to be the last great work of medieval literature and the first great work of the Renaissance - straddling two worlds on the brink of change... /Its] profound Christian message and detauiled social and political commentary of fourteenth-century Italy weave a rich tapestry of interpretation, meaning and symbolism. Dante's allegorical analysis of the mystery of divine revelation to the unsuspecting human soul is beautifully conveyed as a subtle journey of wonder and self-discovery, made personal by characters (and sinners) drawn from his own lineage, contemporary Florentine life, mythology and the Bible. ... "--Back cover.
Божественная комедия (Bozhestvennaya komediya)
- 637pages
- 23 heures de lecture
"Божественную комедию" можно назвать поэтической и метафизической энциклопедией позднего Средневековья. Композиция великой поэмы, первого памятника литературного итальянского языка, уводит читателя вглубь столетий, к основам христианской культуры
Jeder kennt das Kopfkino der Nacht, die Flut unscharfer Bilder. Die meisten verschwinden spurlos, einige aber prägen sich fest in unsere Erinnerung ein. Während des Schlafs bleiben wir Zuschauer dieses faszinierenden wie erschreckenden Schauspiels. Sind Träume wirklich nur Schäume? Oder verbirgt sich in ihnen tieferer Sinn? Auch Dichter versuchen seit jeher, dem Wesen des Traums auf die Spur zu kommen. Mit Texten von Dante, Charles Baudelaire, Franz Kafka und anderen
La Divina Commedia
Edizione leggera. Con espansione online
L'Edizione leggera della Commedia presenta 22 canti corredati di parafrasi, note, analisi del testo, esercizi e apparati vari.
Le opere latine
- 988pages
- 35 heures de lecture
Il volume appartiene alla serie rossa dei «Diamanti», dedicata ai grandi classici della letteratura italiana. Le opere di Dante qui contenute sono i cinque capolavori scritti dal Poeta nell'idioma di Virgilio: De vulgari eloquentia, Monarchia, Egloghe, Epistole, Questio de acqua et terra. I temi trattati sono la teorizzazione di una lingua volgare (De vulgari eloquentia), la dottrina politica (Monarchia), la suggestione della poesia bucolica, di cui Dante si dimostra abile cultore (Egloghe), gli scritti politici dell'epoca dell'esilio, gli spunti esegetici e la corrispondenza amicale (Epistole), la filosofia naturale (Questio).
















































