1Q84: Book One and Book Two
- 623pages
- 22 heures de lecture
Vol. 2: book three translated from the Japanese by Philip Gabriel
Philip Gabriel est l'un des principaux traducteurs en anglais des œuvres du romancier japonais Haruki Murakami. Ses efforts de traduction rapprochent le style distinctif et les préoccupations thématiques de Murakami d'un lectorat mondial. La profonde compréhension de Gabriel de la culture et de la littérature japonaises garantit que ses traductions capturent fidèlement l'esprit de l'original tout en restant accessibles à un public anglophone. Sa formation universitaire enrichit davantage sa capacité à interpréter des œuvres littéraires complexes.






Vol. 2: book three translated from the Japanese by Philip Gabriel
Readers love LONELY CASTLE IN THE MIRROR:***** 'This book has become one of my favourite Japanese literature reads of all time .
Un adolescent, Kafka Tamura, quitte la maison familiale de Tokyo pour échapper à une malédiction oedipienne proférée par son père. De l'autre côté de l'archipel, Nakata, un vieil homme amnésique, décide lui aussi de prendre la route. Leurs deux destinées s'entremêlent pour devenir le miroir l'une de l'autre, tandis que, sur leur chemin, la réalité bruisse d'un murmure envoûtant.[4e de couv.]
Sous le double scintillement de 1084, le temps s'accélère et les vérités se confondent. La voix du détective Ushikawa s'invite, oscillant entre révélation et menace, sur la trace d'Aomamé et Tengo. D'un reflet à l'autre, dans la clairvoyance hypnotique de ce troisième volet, le passé s'apprête à livrer son chaos au seuil d'un nouveau rêve...
Hajime a connu pour la première fois l'amour en compagnie de la douce Shimamoto-San. Séparés par la vie, il n'a pourtant jamais oublié. Aujourd'hui, à l'aube de la quarantaine, Hajime est devenu un homme ordinaire et s'est construit une vie agréable entre sa famille et un métier qui lui plaît. Ce fragile équilibre résistera-t-il à ses retrouvailles avec Shimamoto-San ?
The epic new novel from the internationally acclaimed and best-selling author of 1Q84. In Killing Commendatore, a thirty-something portrait painter in Tokyo is abandoned by his wife and finds himself holed up in the mountain home of a famous artist, Tomohiko Amada. When he discovers a strange painting in the attic, he unintentionally opens a circle of mysterious circumstances. To close it, he must complete a journey that involves a mysterious ringing bell, a two-foot-high physical manifestation of an Idea, a dapper businessman who lives across the valley, a precocious thirteen-year-old girl, a Nazi assassination attempt during World War II in Vienna, a pit in the woods behind the artist's home, and an underworld haunted by Double Metaphors. A tour de force of love and loneliness, war and art - as well as a loving homage to The Great Gatsby - Killing Commendatore is a stunning work of imagination from one of our greatest writers.
K est amoureux de Sumire, mais dissimule ses sentiments sous une amitié sincère. La jeune fille est insaisissable, et voue un amour destructeur à une mystérieuse femme mariée. Un jour, Sumire disparaît, sans laisser de traces. K. part à sa recherche sur une île grecque, dans les rues de Tokyo, ou tout le ramène à elle.
Included in this collection of stories is one in which a mirror appears out of nowhere and a night-watchman is unnerved as his reflection tries to take control of him, and another in which a couple's relationship is unbalanced after dining on exquisite crab while on holiday.
Le 1er avril 1978, Murakami décide de vendre son club de jazz pour écrire un roman. Assis à sa table, il fume soixante cigarettes par jour et commence à prendre du poids. S'impose alors la nécessité d'une discipline. La course à pied lui permet de cultiver sa patience, sa persévérance. Courir devient une métaphore de son travail d'écrivain. Journal, essai, au fil de confidences inédites, Murakami nous livre une méditation lumineuse sur la vie, qui, comme la course, ne tire pas son sens de sa fin inéluctable.
A Nagoya, ils étaient cinq amis, inséparables. L'un, Akamatsu, était surnommé Rouge ; Omi était Bleu ; Shirane était Blanche et Kurono, Noire. Tsukuru Tazaki, lui, était sans couleur. Puis Tsukuru a gagné Tokyo. Un jour, ils lui ont signifié qu'ils ne voulaient plus jamais le voir. Sans raison. Pendant seize ans, celui qui est devenu architecte a vécu séparé du monde. Avant de rencontrer Sara. Pour vivre cet amour, Tsukuru devra entamer son pèlerinage et confronter le passé pour comprendre ce qui a brisé le cercle.