The book critically explores the intersection of English Language Teaching and evangelical Christian mission work, focusing on a language school in Poland that utilized a Bible-based curriculum. It delves into significant challenges and questions faced by Teaching English as a Foreign Language (TEFL) in the contemporary context, providing an in-depth analysis of this unique educational approach.
Bill Johnston Ordre des livres
Bill Johnston est un traducteur distingué de littérature polonaise, essentiel pour faire connaître la poésie et la fiction polonaises classiques et contemporaines au public anglophone. Ses traductions se caractérisent par une profonde compréhension des nuances linguistiques et du contexte culturel, préservant fidèlement les voix uniques des auteurs originaux. Le travail de Johnston enrichit considérablement le paysage littéraire mondial en créant des ponts entre les cultures par l'art. Son dévouement à présenter les traditions littéraires polonaises favorise une appréciation et une compréhension internationales plus larges.



- 2017
- 2009
During his travels in Albania, Stasiuk listens to Fado, reflecting its melancholy and gentle defiance. His 24 meditative narratives span from southern Poland to Montenegro, exploring themes of mobility and escape from one's history. He suggests that travel, especially in the footsteps of admired writers, is a profound pilgrimage that enriches life.
- 2002
Values in English Language Teaching
- 186pages
- 7 heures de lecture
Focusing on the ethical dilemmas and unspoken values in teaching English as a second or foreign language, this book employs philosophical analysis to examine real-life scenarios. It offers valuable insights for both prospective and practicing teachers, encouraging reflection on the complexities of language education.