A beautiful picture book of the work of the Christmas angels on Christmas Eve.
Else Wenz-Vietor Livres
Else Wenz-Viëtor fut l'une des illustratrices de livres pour enfants les plus célèbres et les plus prolifiques d'Allemagne dans les années 1920 et 1930. En tant que l'une des premières illustratrices indépendantes, Wenz-Viëtor était amenée à produire un grand volume d'œuvres appréciées. Aujourd'hui, ses contributions artistiques sont considérées avec réserve, car ses illustrations furent bien accueillies par les nationaux-socialistes, et elle dirigea également le groupe local de femmes nationales-socialistes à partir de 1933. Son œuvre représente ainsi un reflet complexe de l'époque où elle créa.






Wie schön wäre es, einmal die Sprache der Blumen zu verstehen! Ein Zauberspruch genügt und schon verwandelt sich Gesine in eine kleine Blumen-Prinzessin. Mithilfe des Heupferdchens und vieler anderer neuer Freunde erlebt sie ein wunderbares Abenteuer im Reich der Wiesenbewohner – bis das Heimweh nach der Mutter und dem Kätzchen Schnurr sie wieder nach Hause trägt … Die Kinderbuch-Illustratorin Else Wenz-Viëtor (1882–1973) hat zu dem Blumenmärchen zauberhafte nostalgische Bilder geschaffen.
Lise Wackelschwanz
- 17pages
- 1 heure de lecture
Übersetzung des niederländischen Weihnachtsklassikers von Felix Timmermans ins Wallon liégeois, eine belgische Regionalsprache.
Übersetzung des niederländischen Weihnachtsklassikers von Felix Timmermans ins Wallonische, eine belgische Regionalsprache.
