Il y a 100 ans, Louis Pergaud écrivait La Guerre des boutons, roman de ma douzième année, un roman tendre et drôle, jamais démodé, sans cesse réédité, illustré et adapté de nombreuses fois au cinéma (déjà en 1936 et toujours en 2012). " Si j'aurais su... " doit penser Pergaud de là où il est : après tout, cette guerre qu'il a décrite n'est que celle que se livrent des enfants pour quelques bouts de lacets et des boutons... Rien qui ne prédestinait Lebrac, Camus ou les Gibus à entrer dans l'Histoire, en somme ! Surtout que cette Histoire ne les passionnait guère, à vrai dire... Mais le succès de ce roman vient aussi du fait que sa légèreté innocente n'est qu'une apparence : la frontière entre jeu et réalité bientôt se brouille et l'on ressent une rébellion contre l'ordre établi.
Louis Pergaud Livres
Louis Pergaud était un auteur français dont les œuvres principales mettaient en scène des animaux de la région Franche-Comté dans des rôles de premier plan. Son style d'écriture s'inspire des mouvements réaliste, décadent et symboliste, reflétant souvent une tension entre les principes modernes et les autorités établies. La prose de Pergaud offre une perspective distinctive, explorant le monde à travers un prisme peu conventionnel qui confère une voix narrative unique.







La Guerre des boutons - Édition spéciale
- 330pages
- 12 heures de lecture
Cela fait des générations que les enfants de deux villages voisins, ceux de Longueverne et de Velrans, se font la guerre. Une histoire de tradition sans doute, pour une guerre qui, bien qu'enfantine, n'en reste pas moins d'un grand sérieux. Moins sanglante que celle des adultes bien sûr, mais tout aussi dangereuse pour l'amour-propre de ceux qui, prisonniers, se retrouvent à la merci de leurs ennemis ! En effet, le butin de guerre des deux armées est constitué des boutons et lacets, attributs indispensables sans lesquels les malheureux tombés aux mains de l'ennemi se voient obligés de s'enfuir tout nus, et même parfois copieusement fessés ! De batailles perdues en revanches, cette guerre épique et truculente rythme la vie des enfants de ces deux villages, menée par des personnages hauts en couleur comme Lebrac, Petit Gibus, Grand Gibus, La Crique ou Camus. On ne peut s'empêcher de rire à certaines des ruses inventées par ces jeunes stratèges mais aussi de s'apitoyer sur le sort des pauvres victimes. Certaines des expressions sont crues comme l'a voulu l'auteur et comme il le précise : J'ai voulu faire un livre sain, qui fût à la fois gaulois, épique et rabelaisien ; un livre où coulât la sève, la vie, l'enthousiasme... Aussi n'ai-je point craint l'expression crue, à condition qu'elle fût savoureuse, ni le geste leste, pourvu qu'il fût épique. Un classique de la littérature pour enfants pour tous ceux qui ne craindront pas de s'écarter d'une certaine pudeur verbale. --Xavier Marciniak
Learn French with classics War of the Buttons: Interlinear French to English
- 780pages
- 28 heures de lecture
Knoflíková válka. Poklad
- 32pages
- 2 heures de lecture
Francouzský spisovatel Louis Pergaud (1882-1915) napsal Knoflíkovou válku již v roce 1912. Je to bezmála zázračná kniha, protože i sto let po svém vydání se těší oblibě mezi dětmi a dospělými. Urputný letitý souboj mezi partami kluků ze dvou znepřátelených vesnic je popisován vesele i vážně a v lecčems připomíná pokřivený svět dospělých jen s tím rozdílem, že tahle válka naštěstí končí jen utrhanými knoflíky a pořádnou ostudou. V českém prostředí si kniha získala neobyčejnou popularitu v překladu Evy Bezděkové z roku 1968, v roce 1962 byla úspěšně zfilmována v režii Yvese Roberta. Komiks se od knižní předlohy odchyluje, aby autoři mohli využít gejzíru svých nápadů a žertíků i originální komiky kreseb Valérie Vernayové. --------------------------------------------------------------------------------
Gombíková vojna, ktorá sa od roku 1912 dočkala mnohých vydaní a okrem filmového spracovania ju preložili do viacerých jazykov, je dielom svojráznym a ojedinelým nielen v kontexte francúzskej, ale aj svetovej literatúry.Louis Pergaud s galskou otvorenosťou a bez prikrášľovania zachytil sériu dobrodružstiev desať – štrnásťročných chlapcov, epopeju bojov, čo vzbĺknu vždy na jeseň, keď sa začína škola. Autobiografický základ týchto zážitkov je nepochybný. Dedina Longeverne, kde sa dej odohráva, sa v skutočnosti nazýva Landresse. Tu strávil Pergaud časť svojej mladosti.
La guerra de los botones
- 304pages
- 11 heures de lecture
Rare book



