Bartleby Le Scribe Not
- 98pages
- 4 heures de lecture
" Une fois dans la bibliothèque, il me fallut environ deux secondes pour mettre la main sur le Bartleby de Melville. Bartleby ! Herman Melville, Bartleby, parfaitement. Qui la lira le saura. "
Herman Melville fut un romancier, nouvelliste, essayiste et poète américain. Ses deux premiers livres obtinrent une attention considérable, bien qu'ils ne furent pas des best-sellers, et sa popularité déclina de manière spectaculaire quelques années plus tard. À sa mort, il avait été presque totalement oublié, mais son roman le plus long, aujourd'hui considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature américaine et mondiale, fut redécouvert au XXe siècle. L'œuvre de Melville se distingue par son exploration profonde de la condition humaine, des complexités morales et de la relation intriquée entre l'humanité, la nature et le destin. Son style unique, mêlant brillamment récits palpitants, profondeur philosophique et symbolisme riche, continue de captiver les lecteurs du monde entier.







" Une fois dans la bibliothèque, il me fallut environ deux secondes pour mettre la main sur le Bartleby de Melville. Bartleby ! Herman Melville, Bartleby, parfaitement. Qui la lira le saura. "
Moby Dick (1851), le chef-d'oeuvre de Melville, est l'histoire d'une obsession : depuis qu'un féroce cachalot a emporté la jambe du capitaine Achab, celui-ci le poursuit sans relâche de sa haine. Ismaël, matelot embarqué à bord du baleinier le Péquod, se trouve pris peu à peu dans le tourbillon de cette folle vengeance : c'est par sa voix que se fera entendre l'affrontement final de l'homme et du grand Léviathan blanc. Somme encyclopédique érigeant la baleine en un véritable mythe, récit hanté par l'énigme du bien et du mal, Moby Dick nous fait naviguer sur des mers interdites et accoster sur des rivages inhumains. Jamais on n'épuisera la science des baleines, suggère Melville. Jamais non plus on ne viendra à bout de la fascination qu'inspire ce roman sombre et puissant.
Comment un jeune matelot qui était l'innocence même, ayant frappé un sous-officier pervers qui l'accusait faussement de sédition, devint coupable selon les Articles de la Guerre et fut pendu parmi les vergues par la volonté d'un capitaine qui en était venu à l'aimer comme un père : tel est le mythe intime - homosexuel et christique - qui s'est lentement cristallisé à partir d'un ancien fait divers et selon les hantises de Melville dans les cinq dernières années de sa vie.
Herman Melville first glimpsed the Galapagos Islands as a young seaman on the whaler Acushnet. Years later, after the failure of Moby-Dick, he tried to regain his lost popularity by writing a series ten of magazine sketches called "The Encantadas or Enchanted Isles," recalling the strange worlds he found there.
Outwardly a narrative of events aboard a British man-of-war during the turmoil of the Napoleonic Wars, this novel is a nautical recasting of the Fall, a parable of good and evil, a meditation on justice and political governance, and a portrait of three extraordinary men.
"1797 - the Mediterranean. Britain and France are at war. British warships are fighting French warships. Young Billy Budd arrives on the British warship, Indomitable. Billy is strong and handsome. Most of the sailors on the ship like Billy. But he has an enemy - John Claggart, the master-at-arms. Claggart hates Billy. And he has a plan. He will make trouble for the young sailor." -- Cover.
Weit über ›Moby-Dick‹ hinaus war Melville, der in seiner Jugend auf einem Postschiff, später auf einem Walfänger angeheuert hatte, ein Dichter des Meeres: Drei Jahre vor seinem Tod verlegte er anonym, zu Selbstkosten und in einer Auflage von nur 25 Stück die Gedichtsammlung ›John Marr und andere Matrosen‹, eine Hommage an die Kameradschaft auf See und an eine glanzvolle Epoche der Seefahrt, die mit dem amerikanischen Bürgerkrieg endete. Zu alt, um noch zur See zu fahren, haben John Marr, Bräutigam Dick und andere weitgereiste Männer sich im Inland Amerikas niedergelassen. Doch in der neuen Umgebung werden sie nicht heimisch; mit den gleichmütigen Landmenschen, für die das Meer nur ein »vages Gerücht« ist, verbindet sie nichts. Und so erwachen die Kameraden von einst in den Erinnerungen der Seemänner noch einmal zum Leben. Ihre Stimmen künden von vergangenen Zeiten voll Ehre und Mut, aber auch von Tod, Vergänglichkeit und unausweichlichem Schicksal. Eins ist klar in den Seemannsgedichten von Herman Melville: Ein echter Matrose kann nie zur Landratte werden. »Sturm ist Leben! – Lasst es stürmen!« Von der Sehnsucht nach Abenteuer und dem Leben im Augenblick erzählen Melvilles weitgehend unbekannte Texte. Ergänzt durch feinsinnige Zeichnungen von Pascal Cloëtta, bietet diese deutsche Erstübersetzung die Möglichkeit, eine wohlvertraute Stimme der amerikanischen Literatur neu zu entdecken. Englischer Originaltext im Anhang.