Jazyková úroveň - mírně pokročilí Klasické francouzské pohádky vydal Charles Perrault pod názvem Pohádky matky Husy v roce 1697. Dnes znají Červenou karkulku či Palečka děti na celém světě. V dvojjazyčném vydání nyní vychází soubor v překladu básníka Františka Hrubína, který obsahuje pohádky Šípková Růženka, Červená karkulka, Kocour v botách, Modrovous, Víly, Popelka, Princ Chocholouš a Paleček. Dvojjazyčné vydání s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro mírně pokročilé.
František Hrubín Livres
- B. Červený
- J. Hrubín
- Rafael
- Ivan Hrubín
- K. Vlášek







Faunovo odpoledne a jiné básně
- 109pages
- 4 heures de lecture
Soubor Mallarmého veršů sestavený Jiřím Pecharem.
V roce 1953 se poprvé setkali na uměleckém poli vynikající básník a oblíbený ilustrátor. Z jejich "pera" vyšla veršovaná a kreslená pohádka, která provází už několikátou generaci dětí. Milé a dobře zapamatovatelné verše ztvárnil do obrazu Zdeněk Miler hned dvakrát. V roce prvního vydání vyšla v "trnkovském ladění" 24stránková knížka, v roce 1967 malíř látku zpracoval znova jako 12stránkové leporelo s novými ilustracemi.
Obsah: Říkejte si se mnou, Dvakrát sedm pohádek, Špalíček pohádek, Pohádka o Květušce, Pohádky z Tisíce a jedné noci.
Dvakrát sedem rozprávok
- 83pages
- 3 heures de lecture
Známé pohádky přebásnil nádherným jazykem František Hrubín a vznikla půvabná knížka pro nejmenší děti. V hravých a dobře zapamatovatelných verších se děti skamarádí s Červenou karkulkou, Budulínkem, Otesánkem, Palečkem i Smolíčkem, ochutnají Perníkovou chaloupku, Dědečkův koblížek i Velikou řepu, proběhnou se s kuřátkem v obilí a se zvířátky v začarovaném lese. Půvabná a nestárnoucí knížka, po níž je stále sháňka, je vhodná k předčítání i pro první samostatné čtení
Převyprávěné klasické pohádky s novými motivy , jež se vyhýbají drastickému a triumfují lidovou chytrostí i vtipem - např. O perníkové chaloupce , O Smolíčkovi apod.



