Embarquez pour des aventures mondiales palpitantes avec un jeune reporter d'investigation et son fidèle chien alors qu'ils découvrent des mystères et affrontent le danger. Leurs voyages les mènent dans des lieux exotiques, où ils affrontent des criminels et démêlent des intrigues complexes. En chemin, ils rassemblent une troupe colorée de compagnons, chacun ajoutant son charme et son esprit uniques aux escapades qui se déroulent.
Créée en 1929 et restée indisponible jusqu’en 1973, cette première grande histoire marque la naissance de Tintin et Milou et contient déjà en germe tout ce qui fera d’Hergé un grand maître de la bande dessinée. La mise en couleurs, réalisée par Moulinsart d’après les planches originales d’Hergé restaurées, amplifie la lisibilité du récit, la clarté des dessins et surprend par sa modernité, comme s’il s’agissait d’un nouvel album. Ce retour, au lendemain du 88e anniversaire de Tintin, arrive à point nommé pour le centenaire de la révolution d’Octobre.
Tintin's first black-and-white adventure! Sent on assignment to the Soviet Union, Tintin boards a train...but after an explosion, Tintin is blamed for the bombing, and he must make his way to the Soviet Union by stealth. Once there, he uncovers some shocking Bolshevik secrets.
This is a reproduction of the original black and white edition. The Adventures of Tintin in the Congo is the second entry in the beloved Tintin series, first published in 1930. This time the irrepressible Belgian heads for the Congo and gets involved in all manner of intrigue. He learns of a conspiracy by a group of American gangsters to take over diamond production with the help of a local witch doctor. Controversial racial content is balanced within its historical context.
Tintin confirme sa vocation de redresseur de torts, en s'opposant au mafioso Al Capone, aux gangsters de Chicago et aux fripouilles de tout acabit. Sa renommée s'étend au-delà de l'Atlantique. Si bien que lorsqu'il arrive à Chicago, en pleine prohibition, tous les bandits et malfaiteurs associés lui préparent une réception des moins confortables. Tintin devra user de tout son courage et de toute son intelligence pour survivre !
Dernier album mis en couleur, il a été entièrement redessiné par Hergé avant la colorisation mais les planches de la première édition diffèrent assez peu des éditions actuelles.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Tim und Struppi befinden sich auf einer Schiffsreise, die sie vom Mittelmeer durch den Suezkanal bis nach Schanghai führen soll. Durch eine hinterhältige Intrige wird Tim in Port Said des Rauschgiftschmuggels verdächtigt und von den beiden Geheimpolizisten Schulze und Schultze verhaftet. Zwar gelingt ihm die Flucht aus seiner Kabine - aber damit fängt das Abenteuer erst an! In einem alten ägyptischen Tempel macht Tim eine fürchterliche Entdeckung! Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Tintin poznaje profesora Cyklonika, zwariowanego egiptologa, i razem udają się
do Egiptu na poszukiwanie grobowca faraona Kisha-Koshy. Znajdują ów okazały
grobowiec, a w nim zaginionych egiptologów oraz trumny dla nich przygotowane.
Tintin zauważa też cygaro z banderolą z symbolem faraona, ale nie udaje mu się
go zbadać, bo zostaje uśpiony i zabrany na statek przemytników opium.
Przestępcy, w obawie przed podążającą w ślad za nimi strażą graniczną,
wyrzucają za burtę Tintina i Milusia zamkniętych w trumnach. Jak przyjaciołom
uda się wydostać z opałów i czy Tintin dowie się, co wspólnego mają cygara z
faraonem?... Na kartach tego albumu poznajemy wiele postaci, które od tej pory
będą towarzyszyć (na różne sposoby) Tintinowi w jego przygodach. Mowa tutaj
przede wszystkim o dwóch cudacznych policjantach, Tajniaku i Jawniaku,
lizbońskim handlarzu Oliveirze de Figueira oraz miliarderze i bandycie
Rastapopoulosie.
L'Oreille Cassée (1937) est une course poursuite palpitante. Tintin s'embarque pour l'Amérique du Sud afin de récupérer un fétiche volé. Là-bas s'opposent toutes sortes d'intérêts : militaires, économiques, la guerre du Gran Chaco venant d'opposer, trois ans durant, la Bolivie et le Paraguay. Une statuette Arumbaya est volée... puis restituée à son musée. Mais un détail révèle à Tintin que ce n'est pas l'original qui a été rendu, mais une simple réplique. Quel mystère cache donc cette statuette pour que l'on veuille en maquiller le vol ? Tintin s'embarque pour l'Amérique du Sud où, croit-il, se trouve la clef de cette énigme.
El robo de un fetiche arumbaya del museo etnográfico lleva a Tintín a la república sudamericana de San Teodoro. Allí se ve inmerso en la guerra de este país con su vecino Nuevo Rico, y se convierte en ayudante del general Alcázar, controvertido personaje
Lors d'une banale balade en forêt avec son chien Milou, Tintin aperçoit un avion qui atterrit avec difficulté. Alors qu'il s'approche pour venir en aide aux pilotes, ceux-ci lui répondent en lui tirant dessus. Tintin se réveille à l'hôpital. Lors d'une visite des deux inspecteurs Dupond et Dupont, ceux-ci apprennent à tintin que l'avion à été repéré à Eastdown, dans le Sussex. Désireux de comprendre pourquoi on lui a tiré dessus, Tintin part sur le champ pour l'Angleterre. Mais il est poursuivi par deux hommes, et seule l'aide de Milou lui sauve la vie. Tintin finit cependant par retrouver l'épave de l'avion, ainsi qu'un mystérieux papier où il est inscrit "Eastdown Sussex Müller 3f.r. 24-1h"
Tintin accompagne en Syldavie le professeur Halambique, un savant dont il vient de faire la connaissance. Mais ce faisant, il devient involontairement le témoin génant d’un complot qui se trame contre Ottokar, le jeune souverain de cette petite monarchie balkanique. Objectif de la conspiration - dérober le sceptre du roi, symbole de son pouvoir. Tout l’enjeu de cette palpitante aventure, dès lors, va être de faire obstacle aux sombres desseins des comploteurs.
Le Sceptre d'Ottokar(1939) est un coup de force d'Hergé qui vise l'Allemagne dans cette aventure. La découverte d'une serviette oubliée sur un banc conduit Tintin à Prague, puis en Syldavie.Tintin va sauver la Syldavie et le Royaume d'un coup d'État fasciste.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger
Im fernen Syldavien beschützen Tim und seine Freunde den arglosen König Ottokar vor einer Verschwörung. Mitglieder seines eigenen Hofstaats haben sich mit dem feindlichen Nachbarland Bordurien verbndet und wollen die Herrschaft über Syldavien an sich reißen. Gelingt es ihnen, in den Besitz des königlichen Zepters zu gelangen, muss Ottokar auf den Thron verzichten. Bei der dramatischen Rettungsaktion wächst vor allem der kleine Struppi weit über sich hinaus...
Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene
Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten, die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige.
Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen.
Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
The world's most famous travelling reporter faces the task of helping to
protect a monarchy? Tintin travels to the Syldavia and uncovers a plot to
dethrone King Muskar XII. But can he help the head of state before it's too
late?
Le Crabe aux pinces d'or (1941) renoue avec l'aventure exotique. Celle-ci mène Tintin en Afrique du Nord. Il y déjoue les plans d'une bande de malfaiteurs qui dissimulaient de l'opium dans des boîtes de crabe. Avec l'apparition du Capitaine Haddock, nous découvrons un nouvel art de s'exprimer qui ne manque pas de piment et de sonorité. Parmi eux, l'un des plus inattendus est à coup sûr "végétarien".
À bord d'un navire polaire dont le capitaine Haddock assure le commandement, Tintin et quelques savants européens partent pour l'océan Arctique, où s'est écrasé un aérolithe contenant un métal inconnu. Mais dès qu'ils apprennent qu'un autre navire fait également route vers l'étrange météorite, leur expédition se transforme en une véritable course contre la montre.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Aufregung in der Sternwarte: Ein riesiger Komet droht auf die Erde zu stürzen! Aber der erwartete Weltuntergang findet nicht statt - lediglich ein paar Meteoritentrümmer gehen in einer abgelegenen Region des arktischen Ozeans nieder. Mit einer Gruppe von Wissenschaftlern machen sich Tim und Kapitän Haddock auf den Weg, um die Beschaffenheit des kosmischen Gesteins zu erkunden. Doch sie sind nicht die einzigen, die sich dafür interessieren... Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Un meteorito se dirige hacia la tierra y muchos presagian el fin del mundo. Tintín acude al observatorio astronómico donde conoce al profesor Calys. Por suerte los presagios no se cumplen y solo llega a la tierra un fragmento del meteorito, que cae en el
Hergé’s classic comic book creation Tintin is one of the most iconic characters in children’s books. These highly collectible editions of the original 24 adventures will delight Tintin fans old and new. Perfect for lovers of graphic novels, mysteries and historical adventures.The world’s most famous travelling reporter voyages to the Arctic Ocean in search of the meteorite that has crash-landed in the north. A huge fireball comes hurtling towards Earth from space!Tintin sets sail with Captain Haddock to find the meteorite in the stormy Arctic Ocean, but a valuable metal is contained in the meteorite and Tintin’s attempts to reach it are met with relentless sabotage!
Na wieczornym spacerze z Milusiem Tintin zauważa nowe ciało niebieskie w
gwiazdozbiorze Wielkiej Niedźwiedzicy. Obiekt bardzo szybko się powiększa, a
powietrze staje się nieznośnie się gorące. Chłopak udaje się do obserwatorium,
aby dowiedzieć się, co się dzieje. Okazuje się, że jest to meteoryt, który
nazajutrz ma zderzyć się z Ziemią, powodując zagładę ludzkości. Na szczęście
zamiast końca świata następuje jedynie trzęsienie ziemi… Na poszukiwanie
fragmentu meteorytu, który spadł gdzieś na Ziemię, rusza ekspedycja z udziałem
Tintina i kapitana Baryłki. Niestety, szybko pojawia się konkurencja wyprawa,
która chce sobie przywłaszczyć cenne znalezisko. Pomiędzy oryginalną wersją
komiksu, a jego późniejszymi publikacjami jest wiele istotnych różnic. Hergé,
by uniknąć oskarżeń o antysemityzm, usunął między innymi czarne charaktery
pochodzenia żydowskiego i pozmieniał charakterystyczne żydowskie nazwiska.
Tintin découvre un message codé dissimulé dans le mât d’un modele réduit de
bateau, qu’il vient d’acquérir pour l’offrir au capitaine Haddock. Le
parchemin est en fait la clé d’un trésor a découvrir. Mais lequel, et ou se
trouve-t-il ? Au meme moment, Haddock retrouvre dans ses archives l’histoire
oubliée de l’un de ses ancetres, officier de marine au XVIIIe siecle, qui ne
serait autre que l’auteur du fameux message codé. Hélas, le parchemin n’est
lui-meme qu’un fragment. Il en existe deux autres, dispersés, qu’il faut
impérativement réunir pour espérer mettre la main sur le mystérieux trésor… Le
secret de La Licorne inaugure le premier des dyptiques publiés dans la série
des Aventures de Tintin.
Kiedy Tintin kupuje na pchlim targu model statku, prezent dla kapitana
Baryłki, nie przypuszcza nawet, że ten drobiazg okaże się kluczem do
ekscytującej i niebezpiecznej przygody. Zdumiony i uradowany kapitan Baryłka
pokazuje młodzieńcowi portret swojego legendarnego przodka, na którym w tle
widnieje identyczny jak model okręt „Jednorożec”
Determined to find the treasure of the notorious pirate Red Rackham, Tintin
and Captain Haddock set sail aboard the Sirius to find the shipwreck of the
Unicorn. With the help of an ingenious shark-shaped submarine, Tintin follows
the clues deep down on this ocean adventure.
Tintin et Haddock montent une expédition en mer afin de tenter de localiser
l’endroit ou a coulé le vaisseau La Licorne, dont l’épave recele peut-etre le
mystérieux trésor de Rackham Le Rouge. Destination les mers chaudes, en
compagnie des Dupondt et d’un nouveau venu, inventeur farfelu et indispensable
dont on n’a pas fini d’entendre parler : Tryphon Tournesol. Le trésor de
Rackham Le Rouge est le second volume du premier des dyptiques publiés dans la
série des Aventures de Tintin.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Tim und Kapitän Haddock haben das Geheimnis der »Einhorn« gelöst und wissen nun, wo sie den sagenumwobenen Schatz Rackhams des Roten zu suchen haben. Auf dem Trawler »Sirius« starten sie zu einer aufregenden Schatzsuche ins Karibische Meer. Mit an Bord ist auch der ebenso zerstreute wie harthörige Professor Balduin Bienlein, der nichts unversucht gelassen hat, um den Freunden sich und seine neueste Erfindung aufzudrängen... Dieser Band enthält den zweiten Teil des Doppelabenteuers, das in „Das Geheimnis der Einhorn“ beginnt. Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Nach ihrer Rückkehr von einer Expedition in die Anden fällt eine Gruppe von Archäologen einer mysteriösen Attentatsserie zum Opfer. In den Kristallflakons, die jeweils an den Tatorten gefunden werden, befindet sich offensichtlich ein wahnsinnig machendes Gift. Ein Forscher nach dem anderen fällt in eine tiefe Bewusstlosigkeit, die nur von kurzen Anfällen unterbrochen wird. Hat sie der Fluch des Inkagottes Rascar Capac getroffen? Dieser Band enthält den ersten Teil eines Doppelabenteuers, das im Band „Der Sonnentempel“ weitererzählt wird. Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Después de dos años de ausencia en los que ha viajado a Perú y Bolivia, la expedición etnográfica Sanders-Hardmuth regresa a Europa habiendo descubierto varias tumbas incas. Se han traído la momia del inca Rascar Capac, también llamado «el que desencadena
The Sanders-Hardiman expedition, made up of a team of European archaeologists and scientists, is returning from Peru with the mummy of Incan Rascar Capac. No sooner do they arrive home than, one by one, they are struck down by a mysterious illness. A strange clue is discovered near each victim: shards of crystal thought to come from crystal balls. In an attempt to save Professor Tarragon (the last remaining member of the expedition not affected by the illness), Tintin, Haddock and Professor Calculus stay the night at Tarragon’s villa. During the night, the occupants of the house are plagued by nightmares; when Tintin and his friends wake up, they discover Professor Tarragon in a coma with fragments of crystal beside his bed. The next day, Professor Calculus makes an incredible discovery that takes our heroes on a whole new adventure!
De retour d’une expédition ethnographique dans les Andes, des savants
occidentaux sont, l’un apres l’autre, victimes d’une étrange catalepsie, dont
ils n’émergent périodiquement que pour manifester les plus grandes
souffrances. La rumeur prétend bientôt qu’ils sont victimes de la vengeance de
l’Inca, pour avoir profané des sépultures sacrées au cours de leur voyage
lointain. Melés a l’enquete sur cette curieuse affaire, Tintin et Haddock sont
bientôt confrontés a un événement préoccupant : l’enlevement du professeur
Tournesol. Les 7 boules de cristal inaugure le second diptyque des AVENTURES
DE TINTIN. Il permet également de retrouver deux attachants seconds rôles de
la série : le général Alcazar et Bianca Castafiore, “le rossignol milanais”…
Following the kidnapping of Professor Calculus in The Seven Crystal Balls,
Tintin and his trusty companions, Captain Haddock and Snowy, travel to Peru.
With the help of a young local named Zorrino, the three follow Calculus' trail
to fin the Temple of the Sun.
The Sanders-Hardiman expedition archaeologists and scientists are returning
from Peru with the mummy of Incan Rascar Capac. No sooner do they arrive home
than, one by one, they are struck down by a mysterious illness. The last
remaining is Professor Tarragon.
Tintin, Milou et le Capitaine Haddock s'envolent pour le Pérou à la recherche du professeur Tournesol. Celui-ci a involontairement commis un sacrilège qui le destine au châtiment suprême.
Chrám Slunce bezprostředně navazuje na příběh 7 křišťálových koulí. Pátrání po
zmizelé incké mumii vrcholí a Tintin se neváhá vydat za ní až do Jižní
Ameriky. Pronásleduje též únosce profesora Hluchavky a po mnoha
dobrodružstvích se dostane až do chrámu samotného velkého Inky. Kniha obsahuje
jednu z nejslavnějších sekvencí v historii komisku, tzv. vlakovou scénu.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger
Tim und Kapitän Haddock sind nach Callao im Andenstaat Peru gereist und hoffen, dort die Spur des entführten Professors Bienlein wiederzufinden. Bei der Verfolgung der Verbrecher geraten sie in abgelegene Gebirgsregionen und stoßen schließlich auf den sagenumwobenen Sonnentempel der Inka. Von den überraschenderweise sehr lebendigen Tempelbewohnern sollen sie für ihre Freveltaten den Göttern geopfert werden...Dieser Band enthält den zweiten Teil des Doppelabenteuers, das im Band „Die sieben Kristallkugeln“ beginnt.
Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene
Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten, die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige.
Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen.
Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
The classic graphic novel. Professor Calculus is building a rocket, but Tintin quickly realizes that there are spies around every corner trying to steal the professor's design! When Professor Calculus' rocket finally takes off for the moon, Tintin and his dog Snowy are on board.
Mais qu’est donc allé faire Tournesol en Syldavie ? Partis le rejoindre sur
place, dans une atmosphere d’épais secret, Tintin et Haddock, médusés,
finissent par découvrir a quel projet travaille leur ami : la construction
d’une fusée atomique destinée a s’envoler pour la Lune… Qui plus est, les
voila bientôt promus futurs passagers de cet extraordinaire engin ! Objectif
Lune ouvre le troisieme et dernier diptyque des AVENTURES DE TINTIN
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Das Experiment ist geglückt! Vom Kernforschungszentrum Sbrodj in Syldavien aus fliegen Professor Bienlein, Tim, Haddock und der Ingenieur Wolff als erste Menschen mit einer Rakete zum Mond. Doch es gibt noch zwei weitere, unfreiwillige Reiseteilnehmer: Aus lauter Trotteligkeit sind die Detektive Schulze und Schultze beim Start mit an Bord geblieben. Und für sechs Astronauten werden die Sauerstoffvorräte wohl kaum bis zur Rückkehr reichen... Dieser Band enthält den zweiten Teil eines Doppelabenteuers, das in „Reiseziel Mond“ beginnt. Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Tintin, Haddock, Milou, Tournesol et les Dupondt sont au nombre des passagers
de la fusée lunaire, pour la plus grande aventure que l’homme ait jamais vécue
: marcher sur la Lune. Hélas, leurs ennemis ont manoeuvré dans l’ombre, et
meme si loin de la Terre, la menace n’a pas disparu, bien au contraire. On a
marché sur la Lune clôt le troisieme et dernier diptyque des AVENTURES DE
TINTIN.
V dalším napínavém Tintinově příběhu se vše točí kolem ztraceného, trochu
potřeštěného vědce Hluchavky. Tintin se vydává po jeho stopách a zjišťuje, že
byl unesen cizí mocností, která se na něm snaží vymámit cenný objev a využít
jej pro vojenské účely. Příběh jedinečným způsobem reflektuje období studené
války a paroduje světovládné tendence tehdejšího Sovětského svazu.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger Diesmal erleben Tim und Kapitän Haddock eine echte Agentengeschichte! Ohne Abschied verlässt Professor Bienlein Schloss Mühlenhof. Seine Freunde bleiben mit einem Scherbenhaufen zurück. Offensichtlich kann die neue Maschine, die er in seinem Laboratorium entwickelt hat, nicht nur Fensterscheiben mühelos zum Bersten bringen! Kein Wunder, dass sich auch die Geheimdienste für diese Erfindung interessieren - als Tim und Kapitän Haddock ihrem zerstreuten Freund nach Genf folgen, ist dieser bereits spurlos aus seinem Hotel verschwunden... Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Un soir d’orage, il se passe des événements étranges au château de Moulinsart… Des verres, des fenêtres et des vases se brisent sans raison apparente. Le phénomène étrange va jusqu’à briser les vitres d’une voiture passant devant la grille… Quelques jours plus tard, Tournesol doit partir pour Genève afin d’assister à un congrès de physique nucléaire. Dés lors le phénomène s’arrête et plus aucun verre ne se brise. Très vite Tintin et Haddock font la relation entre les verres cassés et Tournesol… Tintin et Haddock décident donc d’aller voir dans le laboratoire de Tournesol. Ils y trouvent une drôle de machine, ainsi que de nombreux débris de verre confirmant leur hypothèse. Mais à ce moment ils sont bousculés par un homme étrange, qui s’échappe mais qui laisse derrière lui un paquet de cigarettes sur lequel est inscrit le nom de l’hôtel où doit descendre Tournesol….
Dans l’album Coke en stock (1958), le lecteur apprend que le trafic d’esclaves
existe encore. Au terme d’un périple au large des Emirats arabes et a l’issue
d’un impressionnant combat naval, Tintin parviendra a démanteler l’odieux
commerce clandestin organisé par le sinistre Rastatopoulos.
Un coup d’État a eu lieu au Khemed contre l’émir Ben Kalish Ezab, le père du jeune et turbulent prince Abdallah, qu’Haddock a provisoirement recueilli à Moulinsart. Lui et Tintin partent pour le Moyen Orient afin de tenter de porter secours à l’émir. Sur place, dans des circonstances mouvementées, ils vont être confrontés à un odieux trafic d’êtres humains, comme à la pire époque de l’esclavage...
Tolle Abenteuer für Leseanfänger In der lebensfeindlichen Gebirgswelt des Himalaya suchen Tim und Kapitän Haddock nach ihrem Freund Tschang. Auf dem Weg nach Europa ist sein Flugzeug an einem Berggipfel zerschellt und abgestürzt. Obwohl es keinerlei Anzeichen gibt, dass irgendjemand diesen tragischen Unfall überlebt haben könnte, spürt Tim auf eine rätselhafte Weise die Gegenwart seines Freundes. Unbeirrt setzt er für diese innere Gewissheit sein Leben aufs Spiel... Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten , die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Prožijte s Tintinem další komiksové dobrodružství! Během nebezpečné výpravy do
Tibetu, kam ho zavedla vzpomínka na přítele Čanga, objeví Tintin nechtěně
stopy po bájném yettim. Skvělou roli v tibetských velehorách opět sehraje
kapitán Haddock, který se tu představí jako odvážný, ale značně nešikovný
horolezec. A Filutovi, tomu se zase zdá strašidelným psí sen poté, co si lízl
whisky.
Dans Les Bijoux de la Castafiore, les principaux protagonistes de la série se retrouvent à Moulinsart pour y vivre une véritable comédie classique à huis clos. Tournant résolument le dos à l'aventure pour s'attacher à la difficulté de la communication entre les êtres, un "anti-récit" truffé de malentendus et de quiproquos plus cocasses les uns que les autres.
Vol 714 pour Sydney, c'est le voyage interrompu, le détournement qui bouleverse tout, l'incursion de Tintin et de ses compagnons dans l'inconnu, dans un monde irréel animé par des phénomènes télépathiques, c'est le contact incroyable avec des extra-terrestres et la sortie d'un rêve... Mais en est-ce bien un ? Djakarta, dernière escale avant Sydney pour le Boeing vol 714.
Tintin et les Picaros marque le retour de Tintin au San Theodoros, le pays de l'Oreille Cassée. Haddock, renonçant au whisky (grâce à une invention de Tournesol !) ; Nestor espionnant aux portes ; Milou supplanté par le chat de Moulinsart ; Séraphin Lampion jouant un rôle positif ; Alcazar ridiculisé par son épouse, une virago de la pire espèce : l'évolution du monde de Tintin est plus révolutionnaire que l'abandon des pantalons de golf pour les jeans !
Bianka Castafiore, w asyście detektyw�w Jawniaka i Tajniaka, wyrusza z wizytą
do państwa San Theodoros. Jednak wizyta nie zaczyna się pomyślnie, bowiem
śpiewaczka zostaje aresztowana i oskarżona o branie udziału w spisku przeciw
rządzącemu państwem generałowi Tapioce. Na domiar złego Tintin, kapitan
Baryłka, kt�remu ostatnio dziwnie obrzydł alkohol, i profesor Lakmus zostają
posądzeni o bycie geniuszami zbrodni stojącymi za domniemanym planem zamachu i
teraz media nie dają im spokoju. Rzecz jasna, bohaterowie postanawiają
oczyścić się z zarzut�w i uwolnić przyjaci�ł? wszyscy poza ? o dziwo ? samym
Tintinem, kt�ry, domyślając się oczywistej zasadzki, po raz pierwszy w
historii odmawia wzięcia udziału w przygodzie!Sprawa gmatwa się coraz bardziej
i nic nie wskazuje na to, by miała się szczęśliwie zakończyć... Album Tintin i
Picarosi zachwyca genialną kreską, aktualnością polityczną (jak na tamte czasy
oczywiście, kiedy dużo i głośno m�wiono o państwach Trzeciego Świata i
tamtejszych rządach) i misternie skonstruowaną intrygą. Wypełnia go r�wnież
jak zawsze genialny humor.
Un évenement pour tous les amateurs d’Hergé : Tintin et l’Alphart rejoint la
collection classique des Aventures de Tintin. En 1999, Tintin au pays des
Soviets, le premier Tintin, créait l’événement en rejoignant la collection
classique des Aventures de Tintin. Pres de 600.000 exemplaires étaient vendus
en quelques mois. En janvier 2004, a l’occasion des 75 ans du petit reporter,
un autre album va permettre au mythe de se boucler. Tintin et l’Alphart,
l’album inachevé, rejoint enfin les 23 autres Aventures de Tintin. Il sera
disponible dans la meme pagination et au meme prix que les autres volumes de
la collection. Dans les mois qui avaient suivi la disparition d’Hergé, le 3
mars 1983, les spéculations avaient été nombreuses : beaucoup de lecteurs
revaient que les collaborateurs du maître achevent cette histoire. Mais la
volonté d’Hergé était claire : pas de nouveau Tintin apres lui. Finalement, en
1986, un luxueux album avait reproduit, en deux blocs, les principales
esquisses laissées par le dessinateur. Aujourd’hui, Tintin et l’Alphart est
publié dans une présentation entierement renouvelée, a un prix tout a fait
démocratique. Une mise en pages plus lisible permet de suivre facilement le
récit et met en valeur les croquis les plus vivants. Et surtout, les pages
finales présentent une série de documents récemment retrouvés, qui jettent un
nouvel éclairage sur la fin de l’histoire...
První tucet Tintinových dobrodružství kompletně v češtině ve sběratelském boxu!
Odvážný reportér Tintin patří k nejslavnějším postavám evropského komiksu. Se svým psem Filutou zažívá ta nejbláznivější a nejneuvěřitelnější dobrodružství na všech světadílech a s důvtipem překonává všechny překážky, přemůže proradné zločince i nepřátele a vždy dosáhne cíle. Belgický kreslíř Hergé, který si postavu Tintina vymyslel a po více než třicet let pro něj tvořil nová a nová dobrodružství, je uznávaným klasikem evropského komiksu.
Odvážný reportér Tintin patří k nejslavnějším postavám evropského komiksu. Se svým psem Filutou zažívá ta nejbláznivější a nejneuvěřitelnější dobrodružství na všech světadílech a s důvtipem překonává všechny překážky, přemůže proradné zločince i nepřátele a vždy dosáhne cíle. Belgický kreslíř Hergé, který si postavu Tintina vymyslel a po více než třicet let pro něj tvořil nová a nová dobrodružství, je uznávaným klasikem evropského komiksu
15 ans avant Armstrong, Tintin marchait sur la Lune. En Syldavie, Tournesol met au point sa fusée lunaire à moteur atomique et s'apprête à partir pour la Lune. Mais de mystérieux incidents mettent à mal ce projet : la fusée d'essai est détournée, une tentative de vol des plans se produit... Qui se cache derrière cela ? Et la fusée pourra-t-elle décoller ? Nous retrouvons nos héros à bord de la première fusée lunaire. Mais le vol est loin d'être de tout repos : outre la présence involontaire des Dupondt (ce qui limite sérieusement les réserves d'oxygène), des saboteurs sont également à bord. La fusée sera-t-elle de retour sur Terre à temps ?
Spannende Abenteuer mit dem rasenden Reporter Tim und seinem treuen Hund Struppi, die immer wieder in gefährliche Kriminalfälle verwickelt werden. - Comic-Klassiker.
Druhý tucet Tintinových dobrodružství kompletně v češtině ve sběratelském boxu!
Odvážný reportér Tintin patří k nejslavnějším postavám evropského komiksu. Se svým psem Filutou zažívá ta nejbláznivější a nejneuvěřitelnější dobrodružství na všech světadílech a s důvtipem překonává všechny překážky, přemůže proradné zločince i nepřátele a vždy dosáhne cíle. Belgický kreslíř Hergé, který si postavu Tintina vymyslel a po více než třicet let pro něj tvořil nová a nová dobrodružství, je uznávaným klasikem evropského komiksu.
Tim und Struppi kommen ins Kino! Endlich, könnte man sagen, denn die Umsetzung des ersten Films hat fast dreißig Jahre auf sich warten lassen. Die Umsetzung ist Steven Spielberg und Peter Jackson jetzt großartig gelungen, ihr Film wird sicher DER Familienfilm im Herbst 2011 werden und neue wie alte Fans begeistern. Die Geschichte des Films beruht auf dem Doppelabenteuer „Das Geheimnis der Einhorn“ und „Der Schatz Rackhams des Roten“, eine klassische Schatzsuche. Dieser Doppelband enthält die beiden Comicalben.
Celebrate the 50th anniversary of the moon landing with this fantastic new Tintin bindup of Destination Moon and Explorers on the Moon. The world's most famous travelling reporter struggles to keep his feet on the ground as his adventures take him all the way to the moon! Destination Moon- Tintin discovers that Professor Calculus is building a space rocket. Tintin and Captain Haddock are amazed to find that Professor Calculus is planning a top-secret project from the Sprodj Atomic Research Centre in Syldavia. And before our intrepid hero knows it, the next stop on this adventure is . . . SPACE. Explorers on the Moon- Following on from the events of Destination Moon, Tintin finds himself in a rocket on a collision course with the moon. And with Snowy the dog, Captain Haddock, Professor Calculus and the Thompson twins aboard, things quickly spiral further and further out of control . . . This highly collectible bindup of the original two space adventures will delight Tintin fans old and new. Perfect for lovers of graphic novels, mysteries and space adventures
Join the adventurous reporter Tintin and his loyal dog Snowy in a stunning collection featuring all seven three-in-one volumes, along with a bonus volume by Tintin expert Michael Farr. This beautifully crafted set is perfect for both longtime fans and newcomers, offering a comprehensive journey through Tintin's extraordinary escapades. Ideal as a gift, it captures the essence of Tintin's thrilling adventures in a single, luxurious package.
Diese Reihe bietet die Abenteuer von TIM UND STRUPPI in einer kompakten Ausgabe zum günstigen Preis an. In nur acht Bänden können die Tim-Fans alle erschienenen Bände sammeln. Der sechste Band beinhaltet folgende Abenteuer: "Im Reiche des Schwarzen Goldes", "Reiseziel Mond" und "Schritte auf dem Mond".
Un avion de ligne à bord duquel le jeune Chinois Tchang se rendait en Europe s'est écrasé dans l'Himalaya. Tintin au Tibet, pure histoire d'amitié, sans le moindre méchant, décrit la recherche désespérée à laquelle Tintin se livre pour retrouver son ami.
Tolle Abenteuer für Leseanfänger "Bienlein in Syldavien? ... Was hat Bienlein dort zu suchen?" Das fragt Kapitän Haddock erstaunt Tim, als er ein Telegramm ihres Freundes Professor Bienlein erhält. Von dem Moment an, beginnt ein fantastisches Abenteuer mit geheimen Raketenbasen, feindlichen Agenten und... einer Reise zum Mond! Dieser Doppelband enthält die Bände "Reiseziel Mond" und "Schritte auf dem Mond" und wurde aus Anlass des 50. Jahrestages der Mondlandung 2019 aufgelegt. Ein Comic-Klassiker für Kinder und Erwachsene Die Comichefte von Tim und Struppi sind klassische Abenteuergeschichten, die für Kinder ab 8 Jahren geeignet sind. Sie sind spannend, fantasievoll und deshalb auch für Erstleser zum Lesen lernen genau das Richtige. Auf der ganzen Welt lesen Kinder die Abenteuer von Tim und Struppi, eine der bekanntesten Comic-Serien überhaupt. Seit über 90 Jahren begeistern Tim und seine Freunde Leser aller Altersklassen, die gespannt verfolgen, wie Tim, Struppi, Kapitän Haddock, Professor Bienlein oder Schultze und Schulze fiesen Typen das Handwerk legen. Wie flucht Käpt'n Haddock immer so gern? Mast- und Schotbruch! Auf ins Abenteuer!
Join the world's most famous travelling reporter in three exciting adventures as he calls on a feathered friend, heads for a black island and helps to protect a monarchy. Tintin and the Broken Ear The Arumbaya fetish has been stolen! But with the help of a talking parrot, Tintin is soon on the hunt for the famous artefact, which can be distinguished by its broken ear. He must solve a murder and discover the true value of the fetish, and quick - because he is not the only one on the trail! The Black Island Wrongly accused of a theft, Tintin is led to set out with Snowy on an adventure to investigate a gang of forgers. King Ottaker's Sceptre Tintin travels to the Syldavia and uncovers a plot to dethrone King Muskar XII. But can he help the head of state before it's too late? Join the most iconic character in comics as he embarks on an extraordinary adventure spanning historical and political events, and thrilling mysteries. Still selling over 100,000 copies every year in the UK and having been adapted for the silver screen by Steven Spielberg and Peter Jackson in 2011, The Adventures of Tintin continue to charm more than 80 years after they first found their way into publication. Since then an estimated 230 million copies have been sold, proving that comic books have the same power to entertain children and adults in the 21st century as they did in the early 20th.
"Hergé's two lunar adventures, Destination moon and Explorers on the moon, were both published fifteen years before the Apollo 11 mission in 1969 and even before the first satellite, Sputnik 1, was launched in 1957. In celebration of the 50th anniversary of the moon landing on July 20, 1969, we are delighted to reunite these two adventures in a single volume."--Back cover