Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche

Cette saga légendaire suit les aventures d'un gentilhomme idéaliste qui décide de devenir un chevalier errant pour redresser les torts du monde. Accompagné de son fidèle, mais pragmatique, écuyer, il affronte d'innombrables défis où la réalité se heurte à sa vive imagination. Le récit mêle avec brio humour, tragédie et réflexions profondes sur la nature de l'illusion face à la réalité. C'est une œuvre intemporelle qui explore la condition humaine à travers le prisme de la folie et de l'héroïsme.

Don Quichotte
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha II
L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, Vol. 1
Don Quixote de la Mancha
Don Quichotte II
Biblioteca de la Literatura Universal - 10: Don Quijote de la Mancha I

Ordre de lecture recommandé

  1. 1
  2. 1

    Don Quixote, errant knight and sane madman, with the company of his faithful squire and wise fool, Sancho Panza, together roam the world and haunt readers' imaginations as they have for nearly four hundred years.

    Don Quixote de la Mancha
  3. 1

    En conséquence, l'esprit désormais perdu, il en arriva à la plus étrange pensée où tomba jamais fol au monde, qui fut qu'il lui parut convenable et nécessaire, tant pour l'accroissement de son honneur que pour le service de sa république, de se faire chevalier errant et de s'en aller de par le monde, avec ses armes et son cheval, pour chercher les aventures et s'exercer en tout ce qu'il avait lu que s'exerçaient les chevaliers errants, remédiant à toute espèce d'injures et s'exposant à des dangers et des périls propres à lui valoir, en y mettant fin, éternel renom et gloire.

    Don Quichotte
  4. 2

    "Sancho, ce que je te recommande en premier lieu, c'est d'être propre, de te rogner les ongles et de ne les laisser point croître, ainsi que font quelques-uns, qui sont si ignorants et si bêtes qu'ils croient que de grands ongles leur embellissent les mains. Ne mange point d'ail ni d'oignon, afin que l'odeur ne découvre ta rusticité. Fais attention, Sancho, à ne pas mâcher des deux côtés à la fois et à n'éructer devant personne. - Je n'entends pas, dit Sancho, ce mot d'éructer." Et don Quichotte lui dit : "Éructer, Sancho, veut dire roter, et c'est un des plus vilains mots qu'ait la langue castillane, encore qu'il soit fort significatif. - En vérité, monsieur, dit Sancho, parmi les conseils et les avis que vous me donnez, et que je pense garder en ma mémoire, je ne mettrai point en oubli de ne pas roter, parce que j'ai accoutumé de le faire fort souvent. - Éructer, Sancho, reprit don Quichotte, et non roter." [Source : 4e de couv.]

    Don Quichotte II
  5. 2

    Introducción: Biográfica y Crítica. Segunda Parte del Ingenioso Caballero Don Quijote de la Mancha, 1615. Tasa. Fe de erratas. Aprobaciones. Privilegio. Prólogo al lector. Dedicatoria al conde de Lemos. Capítulos 1 al 74. Índice de Capítulos. Índice de Láminas.

    El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha II