Schwungvolle Geschichte über eine Jugend in der Elfenbeinküste, fern aller westlichen Klischees.
Aya Séries
Plongez dans le monde vibrant de Yop City, en Côte d'Ivoire, dans les années 1970, une période d'opulence et de dynamisme culturel. Suivez la vie d'une jeune femme vive et studieuse et de ses amies alors qu'elles naviguent à travers les joies et les défis quotidiens de l'amour, de la famille et de l'amitié. Cette série offre une représentation spirituelle et chaleureuse de la vie quotidienne, capturant l'esprit d'une nation et de son peuple avec une énergie contagieuse. C'est un aperçu délicieux d'une époque et d'un lieu spécifiques, célébrant les plaisirs simples et les expériences humaines auxquelles on peut s'identifier.






Ordre de lecture recommandé
- 1
- 1
Aya de Yopougon 1
- 120pages
- 5 heures de lecture
"Ça sent les vacances à Yopougon, quartier populaire d’Abidjan! La nuit venue, les gazelles vont danser au Secouez-vous, au Ça va chauffer, avant d’embrasser leurs conquêtes à l’hôtel aux mille étoiles. Seule la sage Aya reste chez elle pour étudier… À quoi rêvent les jeunes filles de Côte d’Ivoire? Marguerite Abouet se souvient de son enfance et nous raconte une Afrique bien vivante, tendre et décalée."--
- 2
Schwungvolle Geschichte über eine Jugend in der Elfenbeinküste, fern aller westlichen Klischees.
- 3
Eine der schönsten Graphic Novels der vergangenen Jahre findet ihren Abschluss: Ein drittes und letztes Mal hebt sich der Vorhang für AYA, Marguerite Abouts und Clément Oubreries »Alltags-Dramolett, das von den kleinen Leuten in der ivorischen Metropole Abidjan erzählt. Man liebt sich, streitet sich, versöhnt sich. Alles ist möglich und nichts so, wie es scheint.« (Süddeutsche Zeitung) Schwungvoll und gewohnt pointenreich steigert sich AYA zu einem turbulenten Finale: Nicht nur die Wahlen zur »Miss Stadtteil« stehen vor der Tür, aus denen alle Mädchen in ihrem Bekanntenkreis als Siegerin hervorgehen möchten, sondern auch Ayas quirlige kleine Geschwister... von deren Existenz sie bisher nicht das Geringste geahnt hatte. Sollte ihr Vater etwa ein Doppelleben führen?! Und zu allem Überfluß sind da auch noch die chaotischen Liebschaften ihrer Freundinnen Bintou und Adjoua, die Aya den letzten Nerv rauben. Wie gewohnt sprüht die von Lesern und Kritik gleichermaßen geliebte Graphic Novel vor afrikanischer Lebenslust, und lässt trotz der sich überschlagenden Ereignisse doch Raum für nachdenklich-kritische Zwischentöne.
- 4
CLÉMENT OUBRERIE Y MARGUERITE ABOUET NOS MUESTRAN EL DÍA A DÍA DE LA GENTE DE ÁFRICA, DONDE NO TODO ES GUERRA Y VIOLENCIA. Parejas que rompen, parejas que nacen, profesores acosadores, padres que quieren recuperar a sus hijos, nuevas aventuras en la fría Francia y, sobre todo, ¡los atrevidos consejos de Bintou sobre el amor!
- 5
CLÉMENT OUBRERIE Y MARGUERITE ABOUET NOS MUESTRAN EN EL DÍA A DÍA DE LA GENTE DE ÁFRICA, DONDE NO TODO ES GUERRA Y VIOLENCIA, El padre biológico de Féli sigue creyendo que es una chica inmensamente rica, pero como no tiene dinero, ha decidido casarla. Mientras tanto, en Yop City, Aya ha descubierto que la mujer de su profesor tiene un amante que todos conocemos, y que hay gente que está ganando mucho dinero haciéndose pasar por curandero.
- 6
LLEGA LA CONCLUSIÓN DE LAS AVENTURAS, TRAGEDIAS Y DISPARATES DE YOPOUGON. En los cinco números anteriores hemos visto cómo es la vida en el barrio marfileño de Yopougon, cómo se divierte la juventud local y superan problemas y situaciones parecidos a los nuestros: la paternidad de un hijo no esperado, líos amorosos varios y la aceptación de la homosexualidad en una sociedad en evolución y cambio. Ahora, la serie llega a su fin, y en este nuevo tomo descubriremos más disparates de la realidad marfileña, profesores que acosan a sus alumnas, padres que deciden por sus hijas o las dificultades que tiene un africano para poder residir con papeles en Europa.