Bookbot

Zwiesprache

Essays zu Kunst und Literatur

Paramètres

  • 239pages
  • 9 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

„»Wir sind weder Griechen noch Chinesen noch Araber; auch können wir nicht sagen, daß wir die romanische oder die byzantinische Skulptur völlig verstehen. Wir sind dazu verurteilt, zu übersetzen, und jede unserer Übersetzungen, handle es sich um die gotische oder um die ägyptische Kunst, ist eine Metapher, eine Verwandlung des Originals.« Diese Arbeit der Übersetzung, eine Zwiesprache zwischen dem Werk und dem Betrachter, unternimmt Octavio Paz in den hier vorgelegten Essays zur Literatur und Kunst.“

Achat du livre

Zwiesprache, Octavio Paz

Langue
Année de publication
1984
product-detail.submit-box.info.binding
(souple),
État du livre
Bon
Prix
1,99 €

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Zwiesprache
Sous-titre
Essays zu Kunst und Literatur
Langue
Allemand
Éditeur
Suhrkamp
Publié
1984
Format
souple
Pages
239
ISBN10
3518112902
ISBN13
9783518112908
Séries
Description
„»Wir sind weder Griechen noch Chinesen noch Araber; auch können wir nicht sagen, daß wir die romanische oder die byzantinische Skulptur völlig verstehen. Wir sind dazu verurteilt, zu übersetzen, und jede unserer Übersetzungen, handle es sich um die gotische oder um die ägyptische Kunst, ist eine Metapher, eine Verwandlung des Originals.« Diese Arbeit der Übersetzung, eine Zwiesprache zwischen dem Werk und dem Betrachter, unternimmt Octavio Paz in den hier vorgelegten Essays zur Literatur und Kunst.“