Bookbot

Legenda aurea

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Legenda aurea je vrcholným dílem více než tisíciletého vývoje latinské legendy, popisující životy a zázraky svatých. Složil ji dominikánský mnich Jakub de Voragine koncem 13. století jako příručku pro dominikánské kazatele. Obsahuje 176 vyprávění o svátcích Kristových a svatých, uctívaných v katolické Evropě, seřazených podle církevního roku. Legenda aurea se stala dominantní sbírkou legend a zachovala se ve více než tisíci latinských rukopisech. Jakub de Voragine měl talent pro vyprávění, což činilo pravdy víry přístupnými jak duchovním, tak laikům. Již ve 13. století byla překládána a adaptována do národních jazyků, přičemž její příběhy pronikly do lidového vyprávění a pohádek. V češtině byla zpracována v roce 1357 neznámým dominikánem na Pražském hradě, který byl ve styku s králem Karlem IV. a jeho kancléřem. První novočeský překlad vyšel v roce 1984 a zahrnoval různé typy Jakubových legend. Pozdější rozšířený výbor zpřístupňuje asi třetinu Zlaté legendy a obsahuje také příběhy o českých světcích, jako jsou sv. Václav, sv. Vojtěch, sv. Prokop a sv. Ludmila.

Achat du livre

Legenda aurea, Jacobus de Voragine

Langue
Année de publication
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide),
État du livre
Bon
Prix
19,49 €

Modes de paiement

3,9
Très bien
142 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Legenda aurea
Langue
Tchèque
Éditeur
Vyšehrad
Publié
2012
Format
rigide
ISBN10
8074292371
ISBN13
9788074292378
Séries
Première publication
1260
Titre original
Legenda aurea vulgo Historia Lombardica dicta
Évaluation
3,85 sur 5
Description
Legenda aurea je vrcholným dílem více než tisíciletého vývoje latinské legendy, popisující životy a zázraky svatých. Složil ji dominikánský mnich Jakub de Voragine koncem 13. století jako příručku pro dominikánské kazatele. Obsahuje 176 vyprávění o svátcích Kristových a svatých, uctívaných v katolické Evropě, seřazených podle církevního roku. Legenda aurea se stala dominantní sbírkou legend a zachovala se ve více než tisíci latinských rukopisech. Jakub de Voragine měl talent pro vyprávění, což činilo pravdy víry přístupnými jak duchovním, tak laikům. Již ve 13. století byla překládána a adaptována do národních jazyků, přičemž její příběhy pronikly do lidového vyprávění a pohádek. V češtině byla zpracována v roce 1357 neznámým dominikánem na Pražském hradě, který byl ve styku s králem Karlem IV. a jeho kancléřem. První novočeský překlad vyšel v roce 1984 a zahrnoval různé typy Jakubových legend. Pozdější rozšířený výbor zpřístupňuje asi třetinu Zlaté legendy a obsahuje také příběhy o českých světcích, jako jsou sv. Václav, sv. Vojtěch, sv. Prokop a sv. Ludmila.