Bookbot

Dictionnaire amoureux de Marcel Proust

Évaluation du livre

Paramètres

  • 744pages
  • 27 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Pour chaque "entrée", les auteurs ont pris le parti de ne pas revenir sur les aspects classiques du proustisme, mais de pointer des bizarreries, des "angles", des "curiosa" inédites : de "A" comme Agonie, à "Z" comme "Zinedine de Guermantes", de "Datura" à "Rhinogoménol", de "Kabbale" à "Asperge", de "Plotin" à "Schopenhauer" ou "Walter Benjamin". Ils se sont amusés à parler du Proust qu'ils vénèrent depuis toujours, de sa biographie autant que de son génie d'écrivain, veillant à apporter de la "valeur ajoutée" à leur texte. Les proustiens de cœur y trouveront leur compte, ainsi que les proustologues de tête. De nombreux extraits de correspondance et de l'œuvre elle-même sont reproduits dans ce "D.A" volontairement facétieux, érudit et, espérons-le, aussi savant que divertissant.

Achat du livre

Dictionnaire amoureux de Marcel Proust, Jean-Paul Enthoven, Raphaël Enthoven

Langue
Année de publication
2019
product-detail.submit-box.info.binding
(souple),
État du livre
Bon
Prix
3,99 €

Modes de paiement

1,0
Bof
1 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Dictionnaire amoureux de Marcel Proust
Langue
Français
Éditeur
PLON
Publié
2019
Format
souple
Pages
744
ISBN10
2259282172
ISBN13
9782259282178
Séries
Évaluation
1 sur 5
Description
Pour chaque "entrée", les auteurs ont pris le parti de ne pas revenir sur les aspects classiques du proustisme, mais de pointer des bizarreries, des "angles", des "curiosa" inédites : de "A" comme Agonie, à "Z" comme "Zinedine de Guermantes", de "Datura" à "Rhinogoménol", de "Kabbale" à "Asperge", de "Plotin" à "Schopenhauer" ou "Walter Benjamin". Ils se sont amusés à parler du Proust qu'ils vénèrent depuis toujours, de sa biographie autant que de son génie d'écrivain, veillant à apporter de la "valeur ajoutée" à leur texte. Les proustiens de cœur y trouveront leur compte, ainsi que les proustologues de tête. De nombreux extraits de correspondance et de l'œuvre elle-même sont reproduits dans ce "D.A" volontairement facétieux, érudit et, espérons-le, aussi savant que divertissant.