En savoir plus sur le livre
A mediados del siglo II, un cristiano anónimo escribió El Evangelio de Judas para rescatar al supuesto traidor de las profundidades del infierno y proponerlo como fiel amigo de Jesús y auténtico revelador de la doctrina del Maestro. Su obra se inscribe en la corriente del pensamiento gnóstico, uno de los movimientos más imaginativos y originales de la civilización occidental, enfrentado a la mediocridad y el conformismo de la reciente y triunfante Iglesia oficial. Oculto primero y perdido después, este libro maldito ha sido recientemente recuperado en lengua copta y devuelto a la luz pública por un equipo de expertos papirólogos. Esta edición presenta una traducción directa del original copto de El Evangelio de Judas junto a un amplio estudio y comentario por parte de un especialista internacionalmente reconocido, que pone a disposición del lector un texto clave para acceder y comprender el pensamiento de los “otros cristianos”.
Achat du livre
El Evangelio de Judas, José Montserrat Torrents
- Langue
- Année de publication
- 2006
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Modes de paiement
Personne n'a encore évalué .
- Titre
- El Evangelio de Judas
- Sous-titre
- Versión directa del copto, estudio y comentario de José Montserrat Torrents
- Langue
- Espagnol
- Auteurs
- José Montserrat Torrents
- Éditeur
- EDAF
- Publié
- 2006
- Format
- rigide
- Pages
- 200
- ISBN10
- 8441418063
- ISBN13
- 9788441418066
- Séries
- Mots clés
- Esotérisme & Religion, Thèmes religieux, Religion
- Description
- A mediados del siglo II, un cristiano anónimo escribió El Evangelio de Judas para rescatar al supuesto traidor de las profundidades del infierno y proponerlo como fiel amigo de Jesús y auténtico revelador de la doctrina del Maestro. Su obra se inscribe en la corriente del pensamiento gnóstico, uno de los movimientos más imaginativos y originales de la civilización occidental, enfrentado a la mediocridad y el conformismo de la reciente y triunfante Iglesia oficial. Oculto primero y perdido después, este libro maldito ha sido recientemente recuperado en lengua copta y devuelto a la luz pública por un equipo de expertos papirólogos. Esta edición presenta una traducción directa del original copto de El Evangelio de Judas junto a un amplio estudio y comentario por parte de un especialista internacionalmente reconocido, que pone a disposición del lector un texto clave para acceder y comprender el pensamiento de los “otros cristianos”.


