Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Dolmetscher für ErzieherInnen

En savoir plus sur le livre

Annerkennung der Familiensprache und -kultur: Ein sorgfältig hergestelltes, hübsches kleines Buch mit einem Vorwort, das zeigt, dass der Dolmetscher für Erzieher/-innen inhaltlich auf den Vorgaben des Bayerischen Bildungs- und Erziehungsplans 2006 aufbaut. Die Erkenntnisse sind einsichtig: Pädagogische Fachkräfte können eine Kultur des Lernens schaffen, indem sie sich selber als Lernende darstellen und damit vorbildhaft für das Lernverhalten der Kinder wirken. Die Anerkennung der Familiensprache und -kultur durch die pädagogische Fachkraft ermutigt das Kind, stützt es in seiner Bezugsgruppenidentität und erweitert seine Handlungsmöglichkeiten. Der vorliegende Dolmetscher für Erzieher/-innen kann mit gegenseitig gutem Willen sicher noch einmal besser zur Verständigung beitragen. Gemäss Sprachpopulation in Deutschland sind die Redemittel in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Serbisch, Türkisch und Arabisch, darüber hinaus sogar in Russisch, Polnisch und Rumänisch übersetzt - für die Schweizer Verhältnisse fehlen leider die grossen Sprachgruppen Albanisch und Tamil. Silvia Bollhalder.

Achat du livre

Dolmetscher für ErzieherInnen, Katrin Sauer, Sigrid Weber

Langue
Année de publication
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer