Bookbot

Советы переводчику

Paramètres

  • 316pages
  • 12 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Das Buch besteht aus einer Einführung und zwei Teilen über Syntax und Morphologie. Im ersten Teil werden die syntaktischen Strukturen der deutschen Sprache im Vergleich zum Russischen behandelt. Der zweite Teil ist der Untersuchung morphologischer Kategorien gewidmet. Es werden auch grammatische Themen behandelt, die mit den Schwierigkeiten verbunden sind, die beim Übersetzen zwischen Deutsch und Russisch auftreten. Typische Fehler von Übersetzern werden detailliert analysiert. Der praktische Teil enthält ein System von Übungen zur Vermeidung solcher Fehler.

Achat du livre

Советы переводчику, Mikhail Popov, Клавдия Крушельницкая

Langue
Année de publication
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Советы переводчику
Langue
Allemand, Russe
Éditeur
AST
Publié
2006
Format
rigide
Pages
316
ISBN10
5170112750
ISBN13
9785170112753
Séries
Description
Das Buch besteht aus einer Einführung und zwei Teilen über Syntax und Morphologie. Im ersten Teil werden die syntaktischen Strukturen der deutschen Sprache im Vergleich zum Russischen behandelt. Der zweite Teil ist der Untersuchung morphologischer Kategorien gewidmet. Es werden auch grammatische Themen behandelt, die mit den Schwierigkeiten verbunden sind, die beim Übersetzen zwischen Deutsch und Russisch auftreten. Typische Fehler von Übersetzern werden detailliert analysiert. Der praktische Teil enthält ein System von Übungen zur Vermeidung solcher Fehler.