Bookbot

Sämtliche Werke 2

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Die Ethik ist Spinozas Hauptwerk, an dem er von 1662 bis 1675 gearbeitet hat. Sie enthält das Ganze seiner Philosophie, die er - wie kein anderer bedeutender Philosoph - in einem einzigen Werk zusammengefaßt hat. Das in fünf Teile gegliederte Werk enthält im ersten Teil eine Theorie elementarer Strukturen der Welt, im zweiten Teil eine Theorie menschlichen Erkennens und in den restlichen drei Teilen eine Ethik vernünftigen menschlichen Handelns, auf die - wie der Titel Ethik signalisiert - die gesamte Philosophie hinausläuft. Die vorliegende Edition stützt sich auf Gebhardts kritische Ausgabe (Spinoza Opera Bd. II, 1925), verbessert den lateinischen Text aber unter Berücksichtigung der Ergebnisse der jüngsten Texterforschung. Die Übersetzung - die erste deutschsprachige seit der von O. Baensch aus dem Jahre 1905 - wertet die neuerbrachten Forschungen zur Philosophie Spinozas aus und vermag so den Gehalt dieser schwer zugänglichen Philosophie angemessener als bisher zu erschließen.

Achat du livre

Sämtliche Werke 2, Benedictus de Spinoza

Langue
Année de publication
1999
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,5
Très bien
8 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Sämtliche Werke 2
Langue
Latin
Éditeur
Meiner
Publié
1999
ISBN10
3787314318
ISBN13
9783787314317
Séries
Évaluation
4,5 sur 5
Description
Die Ethik ist Spinozas Hauptwerk, an dem er von 1662 bis 1675 gearbeitet hat. Sie enthält das Ganze seiner Philosophie, die er - wie kein anderer bedeutender Philosoph - in einem einzigen Werk zusammengefaßt hat. Das in fünf Teile gegliederte Werk enthält im ersten Teil eine Theorie elementarer Strukturen der Welt, im zweiten Teil eine Theorie menschlichen Erkennens und in den restlichen drei Teilen eine Ethik vernünftigen menschlichen Handelns, auf die - wie der Titel Ethik signalisiert - die gesamte Philosophie hinausläuft. Die vorliegende Edition stützt sich auf Gebhardts kritische Ausgabe (Spinoza Opera Bd. II, 1925), verbessert den lateinischen Text aber unter Berücksichtigung der Ergebnisse der jüngsten Texterforschung. Die Übersetzung - die erste deutschsprachige seit der von O. Baensch aus dem Jahre 1905 - wertet die neuerbrachten Forschungen zur Philosophie Spinozas aus und vermag so den Gehalt dieser schwer zugänglichen Philosophie angemessener als bisher zu erschließen.