Bookbot

Jesus und sine Gschpänle

Das Neue Testament im Vorarlberger Dialekt

Paramètres

  • 240pages
  • 9 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Die Mundartautorin Irma Fussenegger und der Dornbirner Pfarrer Dominik Toplek machen das Evangelium zum Klassiker der Dialektliteratur! Basierend auf der Einheitsübersetzung erwecken sie das Neue Testament zum Leben und die Geschichten der Evangelisten erscheinen plötzlich in neuem Licht: Der Dialekt schafft Vertrautheit und Nähe und ermöglicht einen greifbareren Zugang zur Heiligen Schrift. Eine neue Lesart mit Vorarlberger Schmäh!

Achat du livre

Jesus und sine Gschpänle, Irma Fussenegger, Dominik Toplek

Langue
Année de publication
2024
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Jesus und sine Gschpänle
Sous-titre
Das Neue Testament im Vorarlberger Dialekt
Langue
Allemand
Éditeur
edition-v
Publié
2024
Format
souple
Pages
240
ISBN13
9783903240681
Séries
Mots clés
Nonfiction
Description
Die Mundartautorin Irma Fussenegger und der Dornbirner Pfarrer Dominik Toplek machen das Evangelium zum Klassiker der Dialektliteratur! Basierend auf der Einheitsübersetzung erwecken sie das Neue Testament zum Leben und die Geschichten der Evangelisten erscheinen plötzlich in neuem Licht: Der Dialekt schafft Vertrautheit und Nähe und ermöglicht einen greifbareren Zugang zur Heiligen Schrift. Eine neue Lesart mit Vorarlberger Schmäh!