En savoir plus sur le livre
Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Pùlnoc! Ozvalo se tiché cvaknutí, cosi zašramotilo v hodinách a v následujícím okamžiku zaèalo bít. Odbilo dvanáctkrát. Tìžké údery znìly domem. Každý z nich znìl jako pøipomínka smrti živým, aby vìdìli, že jejich èas se krátí. Jason Price se narovnal v posteli. Už nìjakou dobu se vždy pøi úderech hodin probouzel. Døív mu to nevadilo, ale teï ano. Stará matrace silnì vrzala, když se tìžký muž pøevaloval a pak koneènì pøehodil nohy pøes kraj postele. Jeho chodidla bezpeènì nalezla pøichystané baèkory. Vklouzl do nich a pøišel k oknu. Tam zùstal stát. Tak jako každou noc Thelma zatáhla závìsy. Sahaly až na podlahu a témìø nepropouštìly svìtlo. Price chytil šòùru, která se houpala tak tìsnì pøed jeho oblièejem, že se mu témìø dotýkala tváøí. Odtáhl závìs doprava a tu se nad ním ozval šramot, jak malá koleèka jela po drážce. Price tak mohl vyhlédnout ven. Byla ponurá noc.
Achat du livre
Dcera hrobníka, Jason Dark
- Langue
- Année de publication
- 2006
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Dcera hrobníka
- Langue
- Tchèque
- Auteurs
- Jason Dark
- Éditeur
- MOBA (Moravská bastei)
- Publié
- 2006
- Format
- souple
- Pages
- 52
- ISBN10
- 8024325969
- ISBN13
- 9788024325965
- Première publication
- 1983
- Titre original
- Die Tochter des Totengräbers
- Évaluation
- 3,15 sur 5
- Description
- Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Pùlnoc! Ozvalo se tiché cvaknutí, cosi zašramotilo v hodinách a v následujícím okamžiku zaèalo bít. Odbilo dvanáctkrát. Tìžké údery znìly domem. Každý z nich znìl jako pøipomínka smrti živým, aby vìdìli, že jejich èas se krátí. Jason Price se narovnal v posteli. Už nìjakou dobu se vždy pøi úderech hodin probouzel. Døív mu to nevadilo, ale teï ano. Stará matrace silnì vrzala, když se tìžký muž pøevaloval a pak koneènì pøehodil nohy pøes kraj postele. Jeho chodidla bezpeènì nalezla pøichystané baèkory. Vklouzl do nich a pøišel k oknu. Tam zùstal stát. Tak jako každou noc Thelma zatáhla závìsy. Sahaly až na podlahu a témìø nepropouštìly svìtlo. Price chytil šòùru, která se houpala tak tìsnì pøed jeho oblièejem, že se mu témìø dotýkala tváøí. Odtáhl závìs doprava a tu se nad ním ozval šramot, jak malá koleèka jela po drážce. Price tak mohl vyhlédnout ven. Byla ponurá noc.


