Bookbot

Beelzebub's Tales To His Grandson 1 - 3

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

The teaching of G. I. Gurdjieff (1866-1949) has come to be recognized as one of the most original, enduring, and penetrating of our century. While Gurdjieff used many different means to transmit his vision of the human dilemma and human possibility, he gave special importance to his acknowledged masterwork, Beelzebub's Tales to His Grandson. Beelzebub's Tales is an "ocean of story" and of ideas that one can explore for a lifetime. It is majestic in scale and content, challengingly inventive in prose style, and, for those very reasons, often approached with apprehension. Readers have recognized the need for a translation that would clarify the verbal surface while respecting the author's own thought and style. This translation, in preparation for many years under the direction of Gurdjieff's closest pupil, Jeanne de Salzmann, meets this need. It offers a new experience of Gurdjieff's masterpiece for contemporary readers.

Achat du livre

Beelzebub's Tales To His Grandson 1 - 3, Georges Ivanovitch Gurdjieff

Langue
Année de publication
1974
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,0
Très bien !
2 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Beelzebub's Tales To His Grandson 1 - 3
Langue
Anglais
Éditeur
Routledge
Publié
1974
Format
souple
ISBN10
0710078757
ISBN13
9780710078759
Séries
Évaluation
3 sur 5
Description
The teaching of G. I. Gurdjieff (1866-1949) has come to be recognized as one of the most original, enduring, and penetrating of our century. While Gurdjieff used many different means to transmit his vision of the human dilemma and human possibility, he gave special importance to his acknowledged masterwork, Beelzebub's Tales to His Grandson. Beelzebub's Tales is an "ocean of story" and of ideas that one can explore for a lifetime. It is majestic in scale and content, challengingly inventive in prose style, and, for those very reasons, often approached with apprehension. Readers have recognized the need for a translation that would clarify the verbal surface while respecting the author's own thought and style. This translation, in preparation for many years under the direction of Gurdjieff's closest pupil, Jeanne de Salzmann, meets this need. It offers a new experience of Gurdjieff's masterpiece for contemporary readers.