Bookbot

Universale economica. I classici - 45: Sogno di una notte di mezza estate - Italian Edition

Évaluation du livre

Paramètres

  • 224pages
  • 8 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Agostino Lombardo prima di morire stava lavorando alla traduzione del Sogno di una notte di mezza estate , ma non ha potuto portare a termine l'opera. Nadia Fusini, che in passato era stata sua allieva, riprende la traduzione dove il suo maestro l'ha interrotta. Il risultato è nel bellissimo dramma che sa unire in felice miscela il mondo classico e quello nordico fiabesco, le allegorie rinascimentali, i romanzi cavallereschi, la tradizione greco-latina, in una vicenda dove diversi fili si intrecciano: la commedia degli equivoci con gli amori incrociati di Ermia e Lisandro, Demetrio ed Elena, il bosco fatato di Oberon e Titania (che rievocano nei loro litigi quelli di Giove e Giunone), la malizia del folletto Puck (che reputa folli gli uomini e non fa altro che far innamorare le coppie sbagliate coi filtri del suo signore), la recita degli attori-artigiani che rappresentano l'opera nell'opera (il dramma di Tiramo e Tisbe), infine il matrimonio mitologico di Teseo e Ippolita.

Achat du livre

Universale economica. I classici - 45: Sogno di una notte di mezza estate - Italian Edition, William Shakespeare

Langue
Année de publication
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Cet exemplaire n’est plus disponible.
ou
Voir l'édition disponible

Modes de paiement

4,0
Très bien
644 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Italien
Éditeur
Feltrinelli
Publié
2013
Format
souple
Pages
224
ISBN10
8807900459
ISBN13
9788807900457
Séries
Mots clés
Fiction, Classiques
Évaluation
4 sur 5
Description
Agostino Lombardo prima di morire stava lavorando alla traduzione del Sogno di una notte di mezza estate , ma non ha potuto portare a termine l'opera. Nadia Fusini, che in passato era stata sua allieva, riprende la traduzione dove il suo maestro l'ha interrotta. Il risultato è nel bellissimo dramma che sa unire in felice miscela il mondo classico e quello nordico fiabesco, le allegorie rinascimentali, i romanzi cavallereschi, la tradizione greco-latina, in una vicenda dove diversi fili si intrecciano: la commedia degli equivoci con gli amori incrociati di Ermia e Lisandro, Demetrio ed Elena, il bosco fatato di Oberon e Titania (che rievocano nei loro litigi quelli di Giove e Giunone), la malizia del folletto Puck (che reputa folli gli uomini e non fa altro che far innamorare le coppie sbagliate coi filtri del suo signore), la recita degli attori-artigiani che rappresentano l'opera nell'opera (il dramma di Tiramo e Tisbe), infine il matrimonio mitologico di Teseo e Ippolita.