
En savoir plus sur le livre
Walter Scott: Die Hochlandhexe. Drei Erzählungen Die Hochlandhexe: »The Highland Widow«, Erstdruck 1827 in »Chronicles of the Canongate«. Erstdruck dieser Übersetzung: Berlin, A. Weichert, 1910, übersetzt von Walter Heichen unter dem Pseudonym Erich Walter in Band 5 der »Gesammelten Werke«. Ein Kind der Sünde: »The Surgeon's Daughter«, Erstdruck 1827 in »Chronicles of the Canongate«. Erstdruck dieser Übersetzung: Berlin, A. Weichert, 1910, übersetzt von Walter Heichen unter dem Pseudonym Erich Walter in Band 5 der »Gesammelten Werke«. Eine Schreckensnacht: »The Tapestried Chamber«, Erstdruck 1828 in »The Keepsake Stories«. Erstdruck dieser Übersetzung: Berlin, A. Weichert, 1905, übersetzt von Walter Heichen unter dem Pseudonym Erich Walter in Band 1 der »Gesammelten Werke«. Neuausgabe. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2019. Der Text dieser Ausgabe wurde behutsam an die neue deutsche Rechtschreibung angepasst. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Johann Friedrich Unger, Holzschnitt, um 1790. Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.
Achat du livre
Die Hochlandhexe, Walter Scott
- Langue
- Année de publication
- 2019
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Modes de paiement
Personne n'a encore évalué .