Épuisé
En savoir plus sur le livre
Peer, du lügst!, lässt Henrik Ibsen zu Beginn seines glanzvollen dramatischen Gedichts Peer Gynts Mutter Aase ausrufen - und ein Lügner ist ihr Sohn in der Tag: ein Prahlhans, ein Fabulierer, der sehnsüchtig alles Fantastische über die nüchterne, elende Wirklichkeit stellt. Zusehends verschwimmen die Grenzen zwischen Träumerei und realität, und schon bald gerät der abenteuerhungrige Bauernsohn auf der Suche nach Ansehen und Wohlstand in das dämonisch-mythische Reich der Trolle... Ibsens Peer Gynt, 1876 uraufgeführt, wurde zu Recht of mit Don Quijote und Faust verglichen. Diese Ausgabe präsentiert Ibsens meisterhaftes Versdrama in der einzigartigen Übersetzung von Christian Morgenstern.
Achat du livre
Peer Gynt, Henrik Ibsen
- Langue
- Année de publication
- 2012
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Peer Gynt
- Langue
- Allemand
- Auteurs
- Henrik Ibsen
- Éditeur
- Anaconda
- Publié
- 2012
- Format
- rigide
- ISBN10
- 3866477937
- ISBN13
- 9783866477933
- Séries
- Mots clés
- Fiction, Thème historique, Aventure, Poésie, Amour, Classiques, Cadeaux pour papy, Mort, Histoires de vie, 19e siècle, Pièces de théâtre, Perte, Voyage, Littérature nordique, Destin, Lectures obligatoires, Norvège, Fantastique, Littérature norvégienne
- Première publication
- 1867
- Titre original
- Peer Gynt
- Évaluation
- 3,7 sur 5
- Description
- Peer, du lügst!, lässt Henrik Ibsen zu Beginn seines glanzvollen dramatischen Gedichts Peer Gynts Mutter Aase ausrufen - und ein Lügner ist ihr Sohn in der Tag: ein Prahlhans, ein Fabulierer, der sehnsüchtig alles Fantastische über die nüchterne, elende Wirklichkeit stellt. Zusehends verschwimmen die Grenzen zwischen Träumerei und realität, und schon bald gerät der abenteuerhungrige Bauernsohn auf der Suche nach Ansehen und Wohlstand in das dämonisch-mythische Reich der Trolle... Ibsens Peer Gynt, 1876 uraufgeführt, wurde zu Recht of mit Don Quijote und Faust verglichen. Diese Ausgabe präsentiert Ibsens meisterhaftes Versdrama in der einzigartigen Übersetzung von Christian Morgenstern.

















