Bookbot

In a Marine Light

Évaluation du livre

Paramètres

  • 208pages
  • 8 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Raymond Carver (1939 - 1988) es uno de los más grandes escritores norteamericanos de relatos breves, pero no menos notable es su poesía. Bajo una luz marina fue la primera colección de poemas suyos seleccionada por el propio Carver. Incluye poemas de sus libros anteriores aparecidos en ediciones de muy escasa difusión. En ello, demuestra su inigualable talento para convertir a gente y situaciones vulgares y corriente, en algo extraordinario, extraño e indeleble. Y siempre utilizando unas estrategias literarias de apariencia elemental, pero que potencian una visión despojada, donde las personas, las cosas, las sensaciones, quedan en suspenso, sugeridas, levemente apuntadas, aunque se graben permanentemente en la sensibilidad de los lectores. Una constante celebración del amor, la amistad y la sencillez de la vida cotidiana de unos seres de vidas marginales y frecuentemente desesperadas. Traducción de Mariano Antolín Rato. 3ª edición

Achat du livre

In a Marine Light, Raymond Carver

Langue
Année de publication
1988
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,2
Très bien
39 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
In a Marine Light
Langue
Anglais
Éditeur
Picador
Publié
1988
Format
souple
Pages
208
ISBN10
0330303074
ISBN13
9780330303071
Séries
Mots clés
Fiction, Poésie
Évaluation
4,15 sur 5
Description
Raymond Carver (1939 - 1988) es uno de los más grandes escritores norteamericanos de relatos breves, pero no menos notable es su poesía. Bajo una luz marina fue la primera colección de poemas suyos seleccionada por el propio Carver. Incluye poemas de sus libros anteriores aparecidos en ediciones de muy escasa difusión. En ello, demuestra su inigualable talento para convertir a gente y situaciones vulgares y corriente, en algo extraordinario, extraño e indeleble. Y siempre utilizando unas estrategias literarias de apariencia elemental, pero que potencian una visión despojada, donde las personas, las cosas, las sensaciones, quedan en suspenso, sugeridas, levemente apuntadas, aunque se graben permanentemente en la sensibilidad de los lectores. Una constante celebración del amor, la amistad y la sencillez de la vida cotidiana de unos seres de vidas marginales y frecuentemente desesperadas. Traducción de Mariano Antolín Rato. 3ª edición