Bookbot

Dresdner Lyrikpreis 2022

Évaluation du livre

Paramètres

  • 110pages
  • 4 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Der Dresdner Lyrikpreis nimmt im weiten Feld der literarischen Wettbewerbe eine Sonderstellung ein: Er steht allen Dichterinnen und Dichtern offen, die in deutscher oder tschechischer Sprache schreiben und ihren Wohnsitz in Europa haben. 2022 wurde der Preis zum vierzehnten Mal vergeben. Der vom Erich Kästner Haus für Literatur e. V. ausgerichtete Wettbewerb fand diesmal parallel zu einer Konferenz von Netzwerks Lyrik und TOLEDO – Übersetzer: innen im Austausch der Kulturen statt, bei der sich übersetzenden Dichter: innen & dichtenden Übersetzer: innen austauschten. Der zweisprachige Begleitband versammelt Wettbewerbstexte der Finalist: innen sowie eine Rede von Volha Hapeyeva: „Am Rande der Einsamkeit. Überlegungen zu Poesie und Übersetzung“. Sprachen: Deutsch, Tschechisch

Achat du livre

Dresdner Lyrikpreis 2022, Volha Hapeyeva

Langue
Année de publication
2023
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,0
Très bien
1 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Dresdner Lyrikpreis 2022
Langue
Allemand
Éditeur
edition AZUR
Publié
2023
Format
souple
Pages
110
ISBN10
394237563X
ISBN13
9783942375634
Séries
Mots clés
Fiction, Poésie
Évaluation
4 sur 5
Description
Der Dresdner Lyrikpreis nimmt im weiten Feld der literarischen Wettbewerbe eine Sonderstellung ein: Er steht allen Dichterinnen und Dichtern offen, die in deutscher oder tschechischer Sprache schreiben und ihren Wohnsitz in Europa haben. 2022 wurde der Preis zum vierzehnten Mal vergeben. Der vom Erich Kästner Haus für Literatur e. V. ausgerichtete Wettbewerb fand diesmal parallel zu einer Konferenz von Netzwerks Lyrik und TOLEDO – Übersetzer: innen im Austausch der Kulturen statt, bei der sich übersetzenden Dichter: innen & dichtenden Übersetzer: innen austauschten. Der zweisprachige Begleitband versammelt Wettbewerbstexte der Finalist: innen sowie eine Rede von Volha Hapeyeva: „Am Rande der Einsamkeit. Überlegungen zu Poesie und Übersetzung“. Sprachen: Deutsch, Tschechisch