Bookbot

Der Rabe und der Fuchs in drei Sprachen

En savoir plus sur le livre

In lustigen Reimen und bunten Bildern wird von der Einfalt des Raben erzählt, der wegen seiner Eitelkeit auf die List des Fuchses hereinfällt. Das Buch enthält zwei freie Übersetzungen der Fabel von Jean de La Fontaine: "Le Corbeau et le Renard” aus dem Jahr 1668 mit deutschen und englischen Reimen sowie den französischen Originaltext. La Fontaines Fabel gehört in Frankreich zu den Klassikern und wird auch heute noch im Unterricht eingesetzt. Dadurch, dass das Buch neben den französischen Originalreimen auch in deutschen und englischen Reimen verfasst ist, ist es besonders interessant für Jugendliche, die sich im Unterricht mit diesen Sprachen befassen. Mit seinen lustigen Raben- und Fuchsbilder eignet es sich jedoch auch sehr gut als Bilderbuch für jüngere Kinder und kann je nach Sprachwunsch in den drei Sprachen vorgelesen werden.

Achat du livre

Der Rabe und der Fuchs in drei Sprachen, Claudia Blum Borell

Langue
Année de publication
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer