Bookbot

Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland

Auteurs

  • Collectif d'auteurs

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Od počátku jednadvacátého století roste zájem českých čtenářů o starogermánskou literaturu, což vedlo k publikaci klíčových textů středověkého Severu, jako jsou Eddy a Ságy. Nově se na tento seznam zařadila Guta Saga z Gotlandu, která, jak uvádí překladatel Miroslav Černý, není typickou severskou ságou, přestože obsahuje prvky žánru, jako nadpřirozenost a symboliku čísel. Hlavním cílem textu je stručná historie ostrova a jeho obyvatel, včetně jejich práv a zákonů, což naznačuje i podtitul: Dějiny lidu z ostrova Gotland. Černého edice se liší od běžných českých vydání skandinávských textů; příběh zabírá pouze deset stran, z nichž polovina je věnována starogotlandskému originálu a jeho českému překladu. Kniha obsahuje také úvod do historie díla, poznámky a gotlandsko-český slovník, což ji činí cenným zdrojem pro studenty germánské filologie a germanisty. I laikům nabízí bohaté informace o životě a kultuře skandinávských národů. Zatímco pro fanoušky mytologie může být vhodnější Edda Snorriho Sturlusona, Guta Saga je pro studenty, ať už oficiální nebo samostudující, stejně důležitá. Překlad se snaží zachovat filologickou a antropologickou hodnotu originálu, což činí tuto monografii cenným přírůstkem do českého korpusu starogermánské slovesnosti.

Achat du livre

Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland, Collectif d'auteurs

Langue
Année de publication
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

5,0
Excellent
1 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland
Langue
Tchèque
Éditeur
Edice X
Publié
2014
Format
souple
Pages
108
ISBN10
8088001048
ISBN13
9788088001041
Séries
Première publication
1999
Titre original
Guta saga
Évaluation
5 sur 5
Description
Od počátku jednadvacátého století roste zájem českých čtenářů o starogermánskou literaturu, což vedlo k publikaci klíčových textů středověkého Severu, jako jsou Eddy a Ságy. Nově se na tento seznam zařadila Guta Saga z Gotlandu, která, jak uvádí překladatel Miroslav Černý, není typickou severskou ságou, přestože obsahuje prvky žánru, jako nadpřirozenost a symboliku čísel. Hlavním cílem textu je stručná historie ostrova a jeho obyvatel, včetně jejich práv a zákonů, což naznačuje i podtitul: Dějiny lidu z ostrova Gotland. Černého edice se liší od běžných českých vydání skandinávských textů; příběh zabírá pouze deset stran, z nichž polovina je věnována starogotlandskému originálu a jeho českému překladu. Kniha obsahuje také úvod do historie díla, poznámky a gotlandsko-český slovník, což ji činí cenným zdrojem pro studenty germánské filologie a germanisty. I laikům nabízí bohaté informace o životě a kultuře skandinávských národů. Zatímco pro fanoušky mytologie může být vhodnější Edda Snorriho Sturlusona, Guta Saga je pro studenty, ať už oficiální nebo samostudující, stejně důležitá. Překlad se snaží zachovat filologickou a antropologickou hodnotu originálu, což činí tuto monografii cenným přírůstkem do českého korpusu starogermánské slovesnosti.