Bookbot

Musurgia universalis

Reprint der deutschen Teilübersetzung von Andreas Hirsch Schwäbisch Hall 1662

Évaluation du livre

Paramètres

  • 375pages
  • 14 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Athanasius Kircher wollte seine „Musurgia universalis“ als Grundlegung katholischer Musikanschauung und Musikpraxis verstanden wissen. Doch obwohl der Wahlrömer und Exildeutsche damit wohl den wichtigsten Musiktraktat des 17. Jahrhunderts geschrieben hatte, wurde das Werk vor allem in seinem Heimatland rezipiert. 1662 veröffentlichte Andreas Hirsch eine ins Deutsche übersetzte Auswahl des Textes, die rasante Verbreitung fand und zum Nachruhm Kirchers unter protestantischen deutschen Musikern wie etwa Andreas Werckmeister beitrug. Der neu aufgelegte Reprint macht die „Musurgia“ jedem interessierten Leser zugänglich.

Édition

Achat du livre

Musurgia universalis, Athanasius Kircher

Langue
Année de publication
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,0
Très bien
1 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Musurgia universalis
Sous-titre
Reprint der deutschen Teilübersetzung von Andreas Hirsch Schwäbisch Hall 1662
Langue
Allemand
Éditeur
Bärenreiter
Publié
2006
Format
rigide
Pages
375
ISBN10
3761818696
ISBN13
9783761818695
Séries
Évaluation
4 sur 5
Description
Athanasius Kircher wollte seine „Musurgia universalis“ als Grundlegung katholischer Musikanschauung und Musikpraxis verstanden wissen. Doch obwohl der Wahlrömer und Exildeutsche damit wohl den wichtigsten Musiktraktat des 17. Jahrhunderts geschrieben hatte, wurde das Werk vor allem in seinem Heimatland rezipiert. 1662 veröffentlichte Andreas Hirsch eine ins Deutsche übersetzte Auswahl des Textes, die rasante Verbreitung fand und zum Nachruhm Kirchers unter protestantischen deutschen Musikern wie etwa Andreas Werckmeister beitrug. Der neu aufgelegte Reprint macht die „Musurgia“ jedem interessierten Leser zugänglich.