Bookbot

Arthur Moeller van den Bruck

    23 avril 1876 – 30 mai 1925

    Historien culturel et écrivain allemand, il fut le principal traducteur en allemand des œuvres de Fiodor Dostoïevski. Van den Bruck a forgé le terme « Troisième Reich » dans son livre éponyme, « troisième » impliquant une troisième voie au-delà du capitalisme et du communisme, plutôt qu'un Reich successeur. Son œuvre intellectuelle s'est consacrée à la recherche de structures sociales et politiques alternatives. Ses idées ont considérablement influencé la pensée et le discours allemands.

    Trzecie imperium
    Das dritte Reich
    Das ewige Reich
    Das ewige Reich II
    • Pierwsze polskie wydanie głośnej książki Arthura Moellera van den Brucka, będącej jednym z najważniejszych manifestów tzw. rewolucji konserwatywnej w Niemczech, to ostra krytyka liberalizmu, komunizmu i politycznego ładu Europy po I wojnie światowej. Autor dokonuje historiozoficznej analizy dziejów Niemiec w kontekście szerokich prądów kulturowych, proponując alternatywną drogę dla kraju, różną od tej obranej w Republice Weimarskiej oraz od kierunku, w którym Niemcy podążyły w latach 30. XX wieku. Moeller van den Bruck definiuje konserwatyzm jako pogląd zakładający zakorzenienie w wiecznym elemencie ludzkiej natury, który wciąż się regeneruje. Krytykuje liberalizm jako demagogiczną oczywistość, wskazując, że zarówno radykałowie, jak i klerykałowie, socjaliści i rojaliści w różnych krajach są z nim związani. Zauważa, że liberalizm wykorzystuje słabości ludzi, przekształcając je w siłę. Autor podkreśla obłędne dążenie Niemców do naśladowania idei i instytucji Zachodu, co prowadzi do poczucia, że muszą stać się ich równorzędnymi uczestnikami cywilizowanych dziejów. Przekład z niemieckiego: Wojciech Kunicki.

      Trzecie imperium