Reprint of the original, first published in 1843. The Antigonos publishing house specialises in the publication of reprints of historical books. We make sure that these works are made available to the public in good condition in order to preserve their cultural heritage.
Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung ist ein unveränderter, hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahr 1879. Hansebooks ist Herausgeber von Literatur zu unterschiedlichen Themengebieten wie Forschung und Wissenschaft, Reisen und Expeditionen, Kochen und Ernährung, Medizin und weiteren Genres. Der Schwerpunkt des Verlages liegt auf dem Erhalt historischer Literatur. Viele Werke historischer Schriftsteller und Wissenschaftler sind heute nur noch als Antiquitäten erhältlich. Hansebooks verlegt diese Bücher neu und trägt damit zum Erhalt selten gewordener Literatur und historischem Wissen auch für die Zukunft bei.
Das Buch ist ein bedeutendes kulturelles Werk, das von Wissenschaftlern als wichtig erachtet wird und zur Wissensbasis unserer Zivilisation gehört. Es wurde sorgfältig aus dem Originaldokument reproduziert, wobei darauf geachtet wurde, die Authentizität zu bewahren. Leser finden originale Urheberrechtsvermerke, Bibliotheksstempel und weitere Notizen, die die Geschichte und Relevanz des Werkes unterstreichen.
Indische Sprüche - Sanskrit und deutsch ist ein unveränderter, hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahr 1870. Hansebooks ist Herausgeber von Literatur zu unterschiedlichen Themengebieten wie Forschung und Wissenschaft, Reisen und Expeditionen, Kochen und Ernährung, Medizin und weiteren Genres. Der Schwerpunkt des Verlages liegt auf dem Erhalt historischer Literatur. Viele Werke historischer Schriftsteller und Wissenschaftler sind heute nur noch als Antiquitäten erhältlich. Hansebooks verlegt diese Bücher neu und trägt damit zum Erhalt selten gewordener Literatur und historischem Wissen auch für die Zukunft bei.
Der ausfuhrliche Index zu den 482 Briefen des Philologen Otto von Bohtlingk an Rudolf Roth erscheint nun zum 200. Geburtstag des Autors. Der Band besteht aus einem Generalindex, einem Sanskrit-Wortindex, einem Index zu Bohtlingks Spruchen und einer Literaturliste aller von ihm in der Korrespondenz genannten Werke. Der Generalindex bietet eine Vielzahl an Details zur Interaktion zwischen den Kollegen aus der akademischen Welt der zweiten Halfte des 19. Jahrhunderts. Besonders ausfuhrlich indiziert wurden die Angaben zur Entstehung des Petersburger Worterbuchs und von Bohtlingks "Indischen Spruchen". Daruber hinaus wurden auch Begriffe aufgenommen, die den Wissenschaftler in seinem sozialen, seinem politischen wie auch seinem privaten Umfeld zeigen. Im Sanskrit-Wortindex sind diejenigen Worter, uber deren Bearbeitung sich Bohtlingk mit Roth ausgetauscht hat, durch Fettdruck von den anderen abgesetzt, wodurch philologisch interessierten Lesern ein schneller Zugriff ermoglicht wird. Ebenso bietet der Index zu den Indischen Spruchen eine Orientierung uber die Stellen, an denen sich Erwagungen und Korrekturen Bohtlingks zur Textfassung finden.