Connue comme la Reine de la Romance, cette auteure britannique fut l'une des écrivaines les plus prolifiques du XXe siècle. Son œuvre considérable se caractérise par des récits romantiques intemporels qui ont captivé des millions de lecteurs dans le monde entier. Au-delà des romans d'amour, elle a également écrit des autobiographies, des biographies et des pièces de théâtre, devenant célèbre pour son style distinctif et sa passion pour le thème de l'amour. Son héritage perdure non seulement dans ses livres, mais aussi dans son plaidoyer et son engagement public tout au long de sa vie.
Cynical about men, beautiful 21-year-old Syke Standish wants neither a husband to love nor a life of boring domesticity -- she seeks freedom, adventure, and danger. And in the rugged land of Mariposa, she finds all three when she's kidnapped by the daring bandit El Diablo, who takes her prisoner, then captures her heart.
The French had invaded Malta, and Cordelia realized that neither the island nor its harbor would be safe for the English. Frantically she thought of brave Mark Stanton and knew that if he returned with his English ship, he would be overtaken. Her fear for the man she loved was suddenly more compelling than her own safety. She had to warn him at all costs - even if she threw her own life into desperate danger. Turning insistenly to her faithful manservent, she commanded, "Get the fastest ship you can. We must find Captain Stanton, and I'm going with you!"
FORBIDDEN LOVE Yesterday her future seemed to rest upon the charity of a distant uncle who had always regarded her with contempt. But a deathbed promise had brought golden-haired Sylvia Wace to the imposing estate of Sir Robert Sheldon. There she had hoped to make a place for herself as governess to Sir Robert's lovely young daughter. But she had not reckoned upon the treacherous meddling of an imperious old dowager ... nor upon the possibility that in such a cold and regal mansion she might lose her heart. Had she made the right decision? Should she not have bowed to Fate and accepted the grudging generosity of her uncle? What right had she, penniless and without a protector in the world, to embark upon an adventure so hazardous with love and heartbreak ...
Cruel dilemme pour Zenka! Ou elle accepte d'épouser le roi Miklos qu'elle n'a jamais vu de sa vie, et qui a la réputation d'être un coureur de jupons tyrannique, ou on l'envoie finir ses jours dans un couvent. Vaincue par cet odieux chantage, Zenka se résigne au mariage, mais pas à l'obéissance. "Qu'il essaie de me toucher, s'exclame la jeune fille, et il verra quelle tigresse il aura en face de lui!" En effet, le soir de leurs noces, Zenka menace de son revolver le nouvel épousé... Mais, surprise, la tigresse n'avait pas prévu que Miklos, insensible à son charme, abandonnerait aussi rapidement la partie.
Pour sauver ses parents de la misère et du déshonneur, la ravissante Camilla accepte, la mort dans l'âme, de se rendre à Meldenstein : elle doit épouser l'héritier du trône, le prince Hedwig. Il a le double de son âge, mais il est riche et généreux. Comment refuser un tel parti ? Au cours du long voyage qui la rapproche de son illustre fiancé, Camilla rencontre Hugo Chevelry, le gentilhomme qui, depuis des armées, fait secrètement battre son cœur... Déchirée entre l'amour et le devoir, quel chemin choisira-t-elle ?
Osmnáctiletá Velda a její šestiletý bratr Jimmy osiřeli. Velda se dozvídá, že její otec kdysi zachránil život významnému obchodníkovi Mikeovi Medwayovi. Jde ho požádat o pomoc pro Jimmyho, a on souhlasí. Veldin půvab však vyvolává návrh, že se postará i o ni, což Veldu vyleká, a proto se Mikeovi vyhýbá. Mike se poprvé v životě musí ucházet o ženu, zatímco se mu dosud všechny ženy vrhaly do náručí. Rozhodne se na ni zapomenout a odjíždí do Japonska za rozptýlením. Po návratu do Hongkongu zjistí, že Velda umírá...
Devenu fou à la suite d'un accident, le marquis de Morecombe bat sa fille Ivona à coups de cravache. Pire, il décide de l'enfermer dans un couvent pour qu'elle y expie, dans la prière, ses crimes imaginaires. Tout plutôt que de se laisser ainsi séquestrer. Ivona échappe à la surveillance, coupe ses magnifiques cheveux blonds, se déguise en garçon et s'enfuit dans la nuit. Recueillie par le duc de Sancerre, grand collectionneur d'objets d'art, de chevaux de course et... de-jolies femmes, Ivona tiendra-t-elle son pari et le duc sera-t-il longtemps dupe de ce manège ?
Sir Buckingham Coombe a toujours aimé la bonne vie, et finalement son extravagance le conduit à la ruine. Pour faire face à ses dettes de jeu, il est contraint de vendre le château de Coombe, sa maison ancestrale, à Morgan Wright, un millionnaire autodidacte. De plus, il doit payer une dette d'amour — sa femme, apprenant son adultère, le quitte.
Seule Jacinda, sa fille, reste à ses côtés. Mais lorsque Buck est gravement blessé dans un accident de chasse, sa femme revient et, dans un accès de rage jalouse, Jacinda s'enfuit de chez elle.
Isolée et seule à Mayfair, elle doit demander de l'aide à Morgan Wright — un homme pour qui elle n'a ressenti que de la haine...
C'est la jeune Vanda qui les a surpris. Bandits de grand chemin, ils se sont cachés dans une aile inhabitée du château de Wyn Park. Que faire ? Avant tout, se taire pour ne pas inquiéter son père, le général Charlton. Ensuite, essayer par tous les moyens de joindre le comte de Wynstock, propriétaire du domaine. Vanda a entendu les bandits parler d'enlèvement. Il faut qu'elle le prévienne du danger qu'il court. Rien n'arrête la courageuse jeune fille. Excellente cavalière, c'est à cheval qu'elle part à sa rencontre pour le conjurer de demander de l'aide. Le comte accepte : il attendra les renforts de l'armée. Vanda, elle, doit s'en retourner prendre soin de son père. Mais les bandits rôdent, et la jeune fille ne reparaît pas à Wyn Park...
Andrina's two lovely sisters—orphaned, penniless, buried in the country—would never find suitable husbands unless they went to London and imposed on Andrina's godfather, the Duke of Broxbourne, to introduce the girls to society. Her sister's beauty would accomplish the rest. The only snag: Andrina had been so busy arranging her sisters' futures, she failed to notice she was madly in love.
Beautiful Candida Walcott has to sell the one thing she loves most - her black stallion, Pegasus. But Major Hooper, the London stable owner who buys Pegasus is enchanted by Candida and offers her a job in his riding school. Blind to Major Hooper's hidden motives, Candida is lured into a world of high-paid mistresses and procureres, unaware that she is considered one of them. Then Candida falls in love with handsome Lord Manville - the "Heart-Breaker" - and her real trouble begins....
Qui, à la cour, aurait imaginé Trydon Raven, le richissime duc de Westacre, transportant de lourds fûts de cognac dans une cave de contrebandiers ? N'était-il pas plus incroyable encore que le chef de ces brigands fût une frêle jeune fille, étrangement vulnérable sous ses rudes habits d'homme ? Trydon en est convaincu: seules de terribles circonstances ont pu amener Georgia à diriger ces mystérieuses expéditions. Curieux, il accepte de l'accompagner dans la plus périlleuse d'entre elles, et découvre que des espions français préparent l'assassinat du prince de Galles. Empêcher l'attentat. Arracher Georgina à sa détresse. Trydon est déterminé... et peut-être amoureux.
Pas de doute ! Si elle veut survivre, Lucia doit vendre un tableau de son père ! Mais à qui ? Ils sont seuls tous les deux, sans le sou, dans un pays étranger. Lucia se désespère lorsqu'elle aperçoit là, place Saint-Marc à Venise, le marquis de Wynchcombe. Intimidée, elle s'avance et, ô surprise, il ne la repousse pas. Mieux : il accepte d'examiner les toiles, rend visite à l'artiste dans son atelier, s'enthousiasme, offre son aide. Sauvés ? Pas pour longtemps : la nuit suivante, le peintre meurt. Que va devenir la frêle orpheline, déjà si éprouvée ? Attendri par tant de naïf désarroi, le marquis décide de la ramener en Angleterre... Et si ses intentions n'étaient pas pures ?
Du village minier de Barrowfields au château de Fernleigh le voyage est long et dangereux. Surtout pour une ravissante jeune fille de dix-huit ans. Mais Torilla rêve du prochain mariage de sa cousine Beryl dont elle sera la demoiselle d'honneur... Victime d'une agression, elle est sauvée par un gentilhomme, sir Alexander, dont le charme la subjugue. Or, c'est aussi le futur mari de Beryl, l'homme que Torilla hait depuis toujours ! Sir Alexander échappera-t-il à ce mariage qui lui est imposé ? Torilla finira-t-elle par le voir avec d'autres yeux ?
Surnommé le Léopard pour la férocité dont il a fait preuve dans l'armée de Wellington, lord Cheriton revient dans son Sussex natal chargé d'une nouvelle mission : traquer les contrebandiers qui écument les côtes anglaises. Le cœur lourd de haine, il retrouve la demeure qu'il a quittée à l'adolescence pour fuir un père sadique. O stupeur ! Cette maison maudite, qu'il croyait déserte, est désormais habitée par une touchante orpheline. Wivina est si belle, si fragile...Comment ne pas être ému ? Une chose est sûre : le danger n'est pas loin...
Descendu incognito dans une auberge, le duc de Bracken surprend une conversation inquiétante : une jeune fille séquestrée va être mariée de force à un vieux libertin ! Il se doit d'intervenir. Et c'est ainsi qu'il se glisse dans la chambre voisine et croise pour la première fois les grands yeux terrifiés de Valora. - Je vous emmène avec moi ! décide-t-il. Mais nos fugitifs ne se doutent pas des mille péripéties qui les attendent...
Lucilla now knew that her life had been empty before she came to Ecuador. At home in England, she was little more than a maid for her beautiful, temperamental older sister. But here in Ecuador, life was one glorious adventure after another -- beginning with her rescue of a handsome Spanish officer. Now the fate of Simon Bolivar's entire rebel army was in Lucilla's hands -- as well as the life of the man she loved.
De retour d'Afrique, lord Alvaric Vernham doit faire face à un odieux chantage. Ses biens sont tombés entre les mains d'un vil roturier qui les lui rendra à une condition qu'il épouse sa fille Jarita ! Le soir même des noces, Jarita s'enfuit... et court se jeter dans le lac du domaine. Alvaric la sauve et la ramène sur la rive. Soudain, sa robe blanche se déchire, révélant des épaules lacérées par le fouet ! Cette adolescente sauvage et meurtrie deviendra-t-elle jamais lady Vernham ?
Invité à passer le week-end chez un ami, le duc de Stevenwood se promet bien de remporter le steeple-chase du lendemain. Hélas, le sort en décide autrement. Comme il regagne sa suite, une surprise de taille l'attend. Une femme est endormie dans son lit ! Tout de suite, il comprend le piège qu'on lui a tendu. Lui, le plus beau parti de toute l'Angleterre, est la proie rêvée des pères qui souhaitent offrir un titre à leur fille. Et pour parvenir à ses fins, cet arriviste de John Tebbitt n'a pas hésité à compromettre la réputation de sa fille, une sotte dont le bavardage insipide a assommé le duc durant tout le dîner. Devant une telle sournoiserie, une seule solution : fuir ! Sans perdre de temps, le duc enfourche son cheval et galope vers l'Écosse. Et c'est dans une auberge de campagne que, à peine remis de ses émotions, il voit soudain la porte de sa chambre s'ouvrir sur une toute jeune fille dont les grands yeux bleus l'implorent. - Je vous en prie, sauvez-moi ! Il va me tuer...
Orpheline, la jeune Cheryl doit désormais aller vivre auprès de son oncle et tuteur, le très riche duc d'Alwick. Celui-ci a la réputation d'être froid, cynique et misogyne. Pour ne pas affronter seule cet homme qu'elle redoute, Cheryl demande à sa meilleure amie, la ravissante Melissa, de se faire passer pour sa dame de compagnie. Mais le subterfuge est vite découvert…
Fille d'un modeste pasteur, Lara rêve de devenir un écrivain à succès. Dans l'esquisse de son premier roman figurent déjà un noble prince charmant, une timide gouvernante... et un monde de splendeurs dont elle ignore tout. Aussi saisit-elle l'occasion de remplacer une amie comme gouvernante auprès de la nièce du ténébreux marquis de Keyston. Lara saura-t-elle s'adapter au monde éclatant du château et se faire adopter par l'enfant ? Parviendra-t-elle à se concilier les bonnes grâces du séduisant marquis ?
Pauvre Alita! Orpheline, recueillie par un oncle et une tante qui la traitent avec mépris, la jeune fille n'a d'autres amis que les magnifiques pur-sang qu'elle dresse elle-même. Jusqu'au jour où un séduisant Américain, Clint Wilbur, passe par là et se porte acquéreur des superbes chevaux. Immédiatement, le duc de Langstone charge sa nièce de négocier la vente. Sous une fausse identité bien sûr! Se présentant comme une simple employée, Alita fait la connaissance du beau Clint... et en tombe amoureuse. Mais comment le très riche et séduisant jeune homme pourrait-il remarquer une pauvre employée, vêtue comme une Cendrillon?
La jeune et belle orpheline, Lady Ina, vivant au château de ses oncles, se réfugie dans la peinture pour adoucir sa solitude. Un jour, elle réalise qu'elle a des pouvoirs étranges ; en dessinant, elle ressent comme si elle entrait en transe et peignait des scènes du futur. Ina est déconcertée par le monde sophistiqué de la société londonienne. Sa tante Lucy, Lady Wymonde, contrariée, accepte la demande de son mari de devenir l'accompagnatrice de sa naïve nièce orpheline lors des acclamées fêtes de Londres. Ina est sur le point d'entrer dans sa première saison en tant que débutante, mais Lady Lucy trouve exaspérant de devoir amener une autre invitée avec elle à Chale Hall, la majestueuse maison de campagne du Marquis de Chale. Lors d'une de ces fêtes, Ina rencontre le Marquis de Chale, et inspirée par la présence de ce noble fascinant, elle peint un tableau merveilleux… mais bientôt, à la fureur de Lucy, qui s'intéresse à une liaison avec le Marquis, elle réalise que ce dernier est captivé par la beauté d'Ina et par sa perception presque clairvoyante, semblant voir au fond de son âme. Ina se sent également envoûtée par lui et, malgré les tentatives de sa tante de l'apparier avec d'autres prétendants trop pressés et peu attirants, elle tombe follement amoureuse du séduisant noble, qui lui fait ressentir l'au-delà…
Minuscule et à moitié affamée, la belle Tara, âgée de dix-huit ans, est orpheline et n’a pas de nom de famille. Après la mort tragique de sa mère dans un accident, elle a été élevée dans l’horrible « Orphelinat des Sans-Noms » à Londres, sous la surveillance d’une Matrone ivre, Mme Barrowfield, qui exploite Tara pour s’occuper des autres orphelins tout en dépensant les fonds destinés à leur nourriture pour boire. Un jour, M. Falkirk lui annonce qu’elle doit se rendre en Écosse pour travailler au Château d'Arkcraig. À son arrivée, elle découvre avec horreur qu’elle n’est pas là pour être servante, mais pour devenir la fiancée du Duc, d’une beauté impériale, sans qu’elle ait son mot à dire. Tara se retrouve alors au cœur d’une inimitié terrible entre le Clan McCraig et les Kildonnons, ainsi qu’avec une malédiction qui pèse sur eux. Pire encore, elle réalise qu’elle a perdu son cœur pour le mari qu’elle n’a jamais voulu, qui semble désormais froid et distant. A-t-elle été sauvée de la pauvreté de l’Orphelinat pour se retrouver dans un château majestueux, mais condamnée à une vie affamée d’amour ?
1818, Londres. Au Whites Club, Seldon d'Ardsley professe ses théories de dandy libertin sur l'amour ! Un sentiment absurde pour ce séducteur cynique ! Un simple jeu galant ! Agacés, ses amis décident de lui donner une leçon. Un grand steeple-chase doit se courir bientôt à Ardsley Hall. C'est là que Seldon rencontrera Indira... Peu rompue aux artifices mondains, vive et d'une beauté radieuse, elle seule est capable d'intriguer cet homme au coeur blasé. La jeune fille, que le défi amuse, accepte de se prêter au jeu. Un jeu bien dangereux... Comédie ou drame ? Lorsque Indira et Seldon découvriront qu'on ne badine pas avec l'amour, ne sera-t-il pas trop tard ?
Amongst the mountains and lush plains of the American West, young and beautiful Lady Roberta Worth found the miracle of true love witht he brilliant and passionate Adam Garson. But Adam's heart was torn between the spirited British noblewoman and the art for which he had forsaken his birthright. Roberta was too proud to accept half a love - but was she prepared to lose it all?
" - Notre voisin, le marquis de Broxburne, a un service à nous demander, annonça Peter à sa sœur. Ou plutôt, à te demander. Il revient du Texas où il a fait la connaissance d'un riche industriel. " Carola ne voyait vraiment pas où son frère voulait en venir. En quoi pouvait-elle aider le marquis ? " - Figure-toi, reprit Peter, que cet Américain s'était mis en tête de lui faire épouser sa fille ! Le prestige de l'aristocratie anglaise... Alors notre ami a prétendu qu'il était déjà marié. Or, l'autre vient en Angleterre signer un contrat d'une importance vitale pour lord Broxburne. Et c'est là que tu interviens : tu vas jouer les marquises le temps d'un week-end ! " Pour faire plaisir à son frère, Carola finit par accepter. Mais saura-t-elle tenir son rôle ? Elle est si jeune, elle ignore tout de la vie...
Les îles Hawaï ! La douce Lydia croit rêver en apprenant qu'elle doit accompagner Héloïse, sa demi-sœur, jeune beauté orgueilleuse, et son fiancé, le comte Royston, dans une croisière pour Honolulu ! À sa joie se mêle pourtant un sentiment d'appréhension… Un pressentiment ? La traversée s'annonce magnifique. Et si les caprices d'Héloïse ne lui laissent guère de répit, Lydia trouve dans l'amitié que semble lui témoigner le comte certain réconfort. Mais est-ce bien le mot ? Car la jeune fille ne peut s'empêcher d'être troublée par cet homme singulièrement beau dont elle découvre peu à peu le caractère attachant. Lydia pourra-t-elle se cacher plus longtemps la vérité ?
Deux heures plus tôt, il ignorait tout d'elle. A présent, il était sous son charme. Lady Athéna Ling... Le marquis de Rockingdale aurait déjà dû faire sa connaissance ; après tout, ils étaient voisins. Mais aucune occasion ne s'était présentée. Et voilà qu'elle venait de lui rendre visite pour lui parler d'une affaire importante. " Athéna ", murmura-t-il en la regardant s'éloigner dans le parc. Elle ressemblait si peu aux ennuyeuses petites sottes qu'il avait coutume de rencontrer dans les bals de Londres, à ces pimbêches dont la seule ambition était d'épouser une fortune ou un titre ! Elle, elle était ravissante, mais elle possédait en outre cette beauté authentique qui ne se fane jamais: la beauté de l'âme. "" Je dois absolument la revoir ", se dit-il. Oui, mais le voulait-elle?
Le beau visage de Quintus Tiverton était marqué par un rictus de colère. Certes, il avait sauvé Selina d'une situation des plus désagréables, mais maintenant il était contraint de s'occuper de la jeune fille. Quintus se dirigeait vers la mode de Baden-Baden, poursuivant sa vie au casino. Les casinos n'étaient pas un endroit pour Selina. Sa beauté ne serait qu'une distraction coûteuse. Sa réputation souffrirait de l'exposition aux clients les plus peu recommandables de la station thermale. Quintus se résigna à cet inconvénient. Après tout, Selina lui avait donné sa parole d'honneur qu'elle accepterait la première offre de mariage convenable. C'était une promesse que sa charmante compagne de voyage allait regretter.
Chassée de chez elle par une belle-mère acariâtre, Orissa Fane court se réfugier chez son frère, le vicomte Dillingham. Devant le désespoir de sa sœur, Charles la pousse à s'embarquer sur le Dorunda en partance pour les Indes. Une fois là-bas, elle irait rejoindre leur oncle Henry, en poste à Delhi avec son régiment. Les Indes... Orissa y a vécu toute son enfance, heureuse... jusqu'à la mort de sa mère. La perspective de retrouver ce pays qu'elle aime plus que tout au monde la comble de joie... malgré les multiples obstacles et l'inquiétante personnalité du major Meredith qui, lui aussi, voyage à bord du Dorunda…
Le Tout-Londres n'en croit pas ses oreilles l'homme le plus séduisant de la ville, le don juan que toutes les femmes s'arrachent va se marier ! Et se marier par amour ! L'étonnement sera à son comble quand on apprendra que, quelques jours avant la cérémonie, le duc de Ravenstock a abandonné sa fiancée pour aller en France épouser une inconnue. Qui est donc cette Anouchka, si chaste et si pure? Pourquoi a-t-elle été confiée à un couvent dès son enfance? D'où tient-elle sa mystérieuse noblesse? C'est au cours de leur croisière de noces, sous le ciel de la mer Noire, que le duc trouvera la réponse. Mais saura-t-il gagner le coeur d'Anouchka ?
LOVE IN THE DARK Quite suddenly Susanna realized she was not alone. Someone was standing in the pool beside her. By the light of the moon she saw it was Fyfe! For a moment she thought she was imagining him, for there was no bandage over his eyes and he was looking at her. "My sweet! My darling!" her cried. She gave a gasp of horror and hid her face. "Do...not look at me! Please...don not look at me!" "Why not? You are the most beautiful thing I have ever seen." He put his fingers under cher chin and turned her face up to his. "You are just as your sweet voice told me you would look!" "I...think you must still...be blind," she faltered. Then, as if he could not help himself, he drew her close. His kiss swept away for the moment every thought but love, and Susannacould feel teh sensations he arousedin her moving like a flame. Still holding her captive with his mouth, he reached up and pulled away the hairpins so that her hair fell over her shoulders. "You are mine." Fyfe cried, and his voice was deep with passion. "Mine now and forever, and I will never let you go."
Orpheline éperdue, destinée à un odieux mariage, Thérésa fuit l'Angleterre et réussit à être engagée comme cuisinière dans un château des Basses-Pyrénées. Sa tâche sera légère car le maître des lieux, le marquis de Sare, vient rarement en sa lointaine demeure. Et Thérésa s'en réjouit. Elle connaît, en effet, sa réputation de débauché. Il mène grand train à taris, comme jadis, hélas, le père de la jeune fille. Thérésa méprise ces hommes frivoles... Bientôt, elle n'y songe plus, dans ce domaine aux jardins fleuris, aux ruisseaux murmurants. Et, dans le zoo privé, elle se prend de tendresse pour un beau tigre solitaire-. Une tendresse vite partagée... La vie lui est enfin douce... quand, soudain, la venue du marquis est annoncée. Quel destin réserve-t-il à Thérésa ?
Le tic-tac de l'horloge égrène les heures rapprochant la princesse Zosina de l'aube fatale qui annoncera officiellement ses fiançailles avec le roi Gyorgy de Dorsie. C'est le prix à payer quand on naît princesse, il faut s'incliner devant le choix que la raison d'Etat vous impose. Pauvre Zosina ! Où sont ses rêves de petite fille, ses rêves de prince charmant et d'amour partagé ? Car Gyorgy est un homme méprisable, dépravé, qui a fait du palais un lieu de débauche. Sans le prince régent Sandor, homme fascinant et énigmatique, Zosina serait même tombée dans un piège sinistre. Que faire sinon fuir ? Et vers quels autres dangers ? N'a-t-elle pas laissé derrière elle le secret de son cœur ?
SIGNPOST TO LOVE The Earl looked down at Baptista. Her face was hidden against his shoulder. "I am...sorry," she said in a muffled voice, "It was...my fault. He asked me if I...had ever been...kissed," Baptista said in a hesitating little voice, "and I told him...I thought it...would be very...wonderful...but I was thinking of you...not him." The Earl stiffened, but he did not speak and after a moment she lifted her face to look up at him. He looked at her, thinking it would be impossible for any woman to look more lovely or so pure and untouched. Then, as if he could not help himself, his arms tightened and slowly, as if it was a moment he would savour and remember, his lips came down on hers. He could feel the ecstasy she was experiencing vibrate from her lips to his, and awaken in him sensations he had never known before. It was so perfect that for a moment he was dazzled by it, as if they were both enveloped by a light that was divine.
Le marquis d'Elkesley est célibataire et entend bien le rester. Or voici que sa fidèle amie, Céleste Lozère, lui demande de veiller sur une jeune orpheline, fille illégitime d'un parent du marquis. L'Angleterre victorienne est sans pitié pour les enfants nés des amours interdites. Alors que faire de Kitrina, condamnée au mépris de la haute société? I ui trouver un riche protecteur, peut-être... Mais comment le marquis ne serait-il pas touché par ce jeune coeur qui se confie si ingénument à lui? Resterai-il insensible au désarroi de Kitrina ? La laissera-t-il à la merci du cruel cheik Hassan El Abdulla, qui veut en faire sa première épouse ?
Peut-on vraiment choisir quand on est l'aînée de six enfants et que l'on est pauvre? Et puis, si le neveu ressemble à son oncle, lord Hawkston, cela risque de n'être pas désagréable... Hélas, après un voyage épuisant, elle découvre son "fiancé" un alcoolique haineux au corps boursouflé par les excès. Cament va-t-elle sortir de ce piège ? Une nuit, la jeune fille, folle de terreur, court se réfugier auprès de celui qui la fascine tant: lord Hawkston…
Après une mission diplomatique périlleuse, Tyrone Strome espérait trouver un havre de paix dans la splendide villa de sa sœur, sur la Côte d'Azur. Espoir déçu ! C'est un drame qu'il découvre : son neveu David est au désespoir, prêt au suicide par la faute d'une jeune américaine, Nevada Van Arden. D'une ensorcelante beauté, d'une cruelle coquetterie... Pour sauver l'adolescent de cette emprise fatale, Tyrone, animé d'une froide détermination, n'hésite pas à user de la force : il enlève Nevada. Face à cette créature de feu, n'a-t-il pas tort d'être si sûr de lui ?
Aged just sixteen and still at school, Christine Lydford is appalled when she is ordered by her stepmother to leave school to live with the Marquis of Ventnor on his grand estate where he is to oversee her continued education. As if that was not bad enough, the Marquis is a notorious rake and even worse, her lady’s maid lets slip that secretly Christine’s hated stepmother has arranged for her to marry the Marquis. And once Christine is safely married her stepmother will be able to continue her clandestine affaire-de-coeur with him. But little does she know that the Marquis is already becoming bored with her and is looking elsewhere. But Christine is already in love with another. She elopes with her intended to Rome, after persuading her friend, the orphaned beauty, Mina Shaldon, to pass herself off as Christine, just until her friend is married and safe from the Marquis’s clutches. Timid little Mina is terrified, utterly in awe of the dashing sophisticated aristocrat, but she does not realise that he, like the entire household and the birds and animals in the gardens and the woods that are drawn to her as if by some special magic of hers, is smitten. Soon Mina too has lost her heart, although she knows that a Society Nobleman such as he would never dally with a mere orphan such as her if he found out that she was an impostor.
"Marquis of Buckwood" -- for that title Magnolia had betrayed Warren, and it had been that betrayal that sent Warren to Africa to forget the woman who held such sway over his senses. But now that Fate had made Warren master of the same title, Magnolia would stop at nothing to make him her own. Then Fate sent Nadia, and Warren conceived of a sweet charade to guard his heart....
Quel étrange retournement de situation pour le duc de Wynchester: lui, le séducteur auquel aucune femme ne résiste, n’est plus le chasseur mais la proie! Et il sait que la belle, la redoutable lady Brandon ne le laissera pas s’échapper. Jalouse, exclusive, elle est prête à tout pour se faire épouser. Rien ne l’arrêtera, pas même la peur du scandale.Dans la berline qui l’emmène vers son manoir, le duc songe à son avenir. Comment s’arracher aux griffes de cette envahissante maîtresse Pourtant, la solution est là, tout près. Mais n’est-ce pas un nouveau piège? Un piège si doux que le duc risque, cette fois, de s’y laisser prendre...
"Plutôt la mort!" murmure Aline Camberley face aux flots noirs de la Tamise, mais dans la nuit un bras vigoureux la retient, une voix chaude l'interroge. Pour une fois, lord Dorrington, ce frivole dandy, est ému. Oui, à dix-sept ans, l'exquise et pure Aline se voit contrainte par sa mère d'épouser le richissime prince Ahmadi, qui ne lui inspire que dégoût et crainte. Une crainte légitime car Ulric Dorrington connaît les mœurs dépravées de ce seigneur persan. Alors Ulric décide d'enlever l'adolescente, de la cacher dans un manoir lointain. Aventure folle, illégale... et périlleuse ! Le prince Ahmadi n'est pas homme à accepter sans réagir pareille humiliation...
Une femme à bord d'un navire de guerre : voilà qui est contraire à toutes les règles ! Conrad Horn, le valeureux capitaine, vainqueur de la flotte napoléonienne, a pourtant bien été forcé de prendre une passagère sur l'Invincible. C'est Lady Delora, la fiancée du gouverneur d'Antigua, qu'il a reçu pour mission de conduire jusqu'aux rivages antillais. Mission périlleuse sur cet océan infesté de corsaires. Or, c'est l'amour qui se révélera son ennemi le plus implacable... Du courage, le capitaine Horn n'en a jamais manqué, bien sûr. Mais où trouvera-t-il celui de livrer à bon port la femme qu'il chérit et qui est promise à un autre ?
The dashing Marquis of Oakenshaw is asked by the Foreign Secretary to visit Siam to reassure the King who has been upset by Britain and France quarrelling over the frontiers. Wealthy, handsome and a confirmed bachelor, the Marquis asks several friends to accompany him on his yacht to stave off the boredom of the long journey, including the latest Social Beauty – the recently widowed Lady Bradwell. At the last moment, Lady Bradwell, having accepted excitedly, finds herself without a lady’s maid. Her cousin Tarina, also very beautiful but extremely poor, agrees to come with her under a disguised name. How Tarina learns for the first time of the intrigues and temptations of Society but how she also lifts her eyes to the stars is told in this romance novel by Barbara Cartland.
Life was a gay charade for the exiled, disinherited Sir Harvey Drake, but it was a serious matter for Paolina, finding herself an orphan and alone in the world after a shipwreck off the coast of Italy. Reluctantly, she agreed to Sir Harvey's plan to sell the jewels he had salvaged, outfit themselves finely, and make a rich marriage for her. The Duke of Ferrara did not have marriage in mind, and Sir Harvey had to teach him a lesson. Then on to Venice where Paolina at last found an acceptable suitor. The duke, bent on revenge, was in hot pursuit, and not even the gaiety of Carnival time or the prospect of a life of luxury could quell Paolina's fears for the safety of her fellow-adventurer.
Montmartre, ses cafés, ses artistes... Quel monde fascinant pour la fille d'un simple pasteur ! Pourtant, Atalanta n'a pas le coeur à s'amuser. Elle aime follement Paul, un jeune peintre impressionniste de grand talent, mais pauvre. Or, c'est pour épouser son odieux cousin William qu'elle est à Paris. Si elle refuse cette union, sa famille restée en Angleterre connaîtra de gros soucis pécuniaires. Paul est un être merveilleux, hélas ! leur amour est condamné. A moins que, dans la Ville lumière, sa destinée ne prenne un tour très inattendu...
Certes, le duc d'Axminster est séduisant, intelligent, issu d'une des plus anciennes familles d'Angleterre... mais Anthéa ne l'a-t-elle pas vu pénétrer, en pleine nuit, dans les appartements privés de sa tante, la comtesse de Sheldon? Aussi, lorsqu'il demande sa main, n'est-ce pas pour donner le change et `justifier" les visites assidues qu'il rend à la comtesse... et du même coup endormir les soupçons du comte de Sheldon? Et pourtant Anthéa accepte: à dix-neuf ans elle se sent responsable de sa mère et de ses trois sueurs. Mais à condition que le mariage reste blanc... Condition difficile à respecter lorsque l'époux est un fougueux séducteur et l'épouse une aussi ravissante personne !
Dès son arrivée à Florence, Lord Mere se trouve jeté au coeur du drame sordide qui se joue entre deux familles princières. Et bientôt, à cause d'un atroce chantage, Florencla de Sogino sera contrainte d'épouser l'horrible prince Gorizia. Florencia ! Ce visage si pur, ces cheveux si blonds... Lord Mere croit voir une madone de Raphaël. Mais quel effroi dans son regard, quel appel au secours ! Lord Mere n'y résiste pas... Douce enchanteresse Pauvre Zaria l'a toujours été... jusqu'à la mort de sa tante. Aujourd'hui, elle est propriétaire de l'Enchanteresse, un superbe yacht loué à un Américain qui cherche une secrétaire. Zaria est tout à fait qualifiée. Et la voilà qui s'embarque, petite employée à bord de son bateau ! Mais il se passe d'étranges choses sur l'Enchanteresse Zaria n'est pas seule à voyager sous une fausse identité. Qui est ce garçon qui veut la protéger ? Peut-elle lui faire confiance ?
Gisela savait qu'elle n'aurait pas dû. Elle n'aurait pas dû se laisser bercer par la magie des violons qui jouaient cette valse de Johann Strauss. Elle n'aurait pas dû se laisser embrasser par cet inconnu. Elle savait pourtant deux ou trois choses de lui il s'appelait Miklos, il était hongrois, il était beau. Il était celui qu'elle avait toujours attendu... Mais lui? Lui qui prétendait l'aimer, pourquoi voulait-il quitter Vienne? Comment vivre sans lui, maintenant qu'elle avait entrevu le paradis? Le destin se montrera-t-il cruel pour elle au point de les séparer à nouveau?
Tandis que les jonquilles refleurissent sur les pelouses de son domaines, le marquis de Merlyn apprend qu'il va être dépossédé de ses terres. Il ne lui reste qu'à épouser une jeune fille de dix-huit ans dont il ignore tout, afin d'empêcher une alliance qui lui serait préjudiciable. Lucretia, elle, a toujours éprouvé pour le beau marquis une curiosité passionnée. Elle ne rêve que d'une chose : lui inspirer, au-delà du désir, un véritable amour. Mais, en ce printemps 1804, l'Angleterre est en guerre contre la France et le marquis embarque pour une dangereuse mission. Qu'importe ! Lucretia le suit. Bien décidée à faire naître dans les yeux de son mari l'éclat de la passion, elle ne renonce pas à livrer sa propre bataille...
If Lady Ancella's prim maiden aunts could see her, they'd be horrified. Here she was in the gambling casino at Monte Carlo, placing bets at the Roulette table. And flirting with handsome Prince Vladimer, the notorious Russian who'd left a trail of broken hearts all over Europe. Ancella didn't care what her aunts would think. Nor would she heed all the warnings she'd had about the Prince. Ancella was falling dangerously in love.
Jeune insolente ! Je me charge de vous apprendre le respect ! Vous allez nettoyer les cuisines du sol au plafond. Et vous avez intérêt à m'obéir, sinon je vous mets au pain sec et à l'eau. Maintenant, hors de ma vue ! Vanessa de Shotworth regarde sa belle-mère avec incrédulité. Trop, c'est trop ! Elle ne supporte plus ces incessantes brimades et humiliations. Si seulement son père était là pour la défendre... Hélas ! il est bien loin, en voyage aux Indes. Puisque c'est ainsi, elle partira. Sitôt sa décision prise, la jeune fille selle sa jument Dame de Cœur et s'enfuit au triple galop. Soudain surgit en travers de sa route un cavalier masqué, tout de noir vêtu. Un bandit de grand chemin ! Va-t-il la détrousser ? La capturer ? Ou pis encore...
Ce matin-là, Iona s'est réveillée le sourire aux lèvres. Demain, elle se marie ! Tout est prêt pour la cérémonie qui s'annonce grandiose et à laquelle tout le village est convié. John, son promis, est son voisin et son ami d'enfance. Une fois mari et femme, ils réuniront leurs domaines pour y élever de beaux enfants et vivre heureux jusqu'à la fin de leurs jours. Que rêver de mieux ? Oui, décidément, Iona a bien de la chance. C'est du moins ce qu'elle pensait avant de surprendre une conversation qui la laisse atterrée. John est amoureux de Mary, la fille du pasteur ! Il ne souhaite épouser Iona que pour payer ses dettes ! Et il n'a même pas eu le courage de le lui dire ! Humiliée, Iona ne met pas longtemps à réagir. Au diable ce mariage absurde ! Et pour y échapper, la meilleure solution est encore la fuite. Mais les routes d'Angleterre sont semées d'embûches pour les jeunes et jolies ladies sans défense...
Que contient le testament de mon père ? demanda Valeta d'une voix blanche. Il fait de moi votre tuteur, jusqu'à vos vingt-cinq ans ou votre mariage. Vous comprenez maintenant en quoi votre avenir me concerne ? Elle ne comprenait que trop bien... Sentant ses genoux fléchir, elle se laissa tomber sur une chaise et regarda le marquis avec effroi. Arrogant, désinvolte, il la dominait de toute sa hauteur. Ses yeux gris semblaient dire : Désormais, vous êtes en mon pouvoir. Et quel pouvoir ! Celui d'un libertin prêt à tout pour assouvir ses vices... Tenterait-il de corrompre Valeta ? Profiterait-il lâchement de sa faiblesse ? Ou cachait-il un peu d'humanité derrière ses yeux de glace ?
Her father had died on their way home to England, his career in shambles, his name disgraced by accusations of treason. Now Canuela Arlington and her mother were alone in London in desperate need of money. Canuela would have to find work. Knowing her delicate beauty was sure to provoke unwelcome advances, Canuela pulled her long golden hair back sharply from her face, obscured her dazzling grey-green eyes with huge glasses and dressed in unflattering black. Her excellent qualifications soon interested an employer: Rambn de Lopez, the handsome Argentine aristocrat, one of the wealthiest men in South America. Canuela trembled with rage at the mere mention of his name: Ramon was an "old friend" of her father's, one of the many who deserted in the crisis. Canuela would repay him for his disloyalty. It would not be difficult to destroy him. If only he were not so wildly attractive . . .