Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Giuseppe Conte

    L'œuvre littéraire de Giuseppe Conte navigue sur le terrain complexe entre la poésie et la prose, explorant des questions profondes de la culture occidentale et du destin humain. Son écriture se caractérise par un registre épique et une intensité pathétique, souvent empreinte d'éléments autobiographiques qui insufflent une nouvelle vie aux thèmes centraux de son œuvre. En tant que traducteur et éditeur, il a contribué de manière significative à la diffusion d'œuvres littéraires, enrichissant les lecteurs de perspectives diverses. Ses écrits sont célébrés pour leur capacité unique à entrelacer l'expérience personnelle avec une contemplation philosophique plus large.

    Wörterbuch Recht & Wirtschaft Teil II: Deutsch-Italienisch
    Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch
    Il terzo ufficiale
    Conte/Boss - 2: Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache, Italienisch, 2 Bde., Tl.2, Deutsch-Italienisch, 6. Auflage / 6ª edizione
    Dizionario giuridico ed economico / Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache
    Angelina's Lips: Volume 89
    • Angelina's Lips: Volume 89

      • 100pages
      • 4 heures de lecture
      4,5(2)Évaluer

      The narrative explores the intriguing bond between Umberto Umber, a literature professor, and Dr. Jamshid Kloster, an experimental physicist, sparked during a chance encounter in Laguna Beach. Central to the plot is Umber's regret about never knowing the characters of future novels. Kloster proposes an extraordinary journey to the libraries of the future, blending elements of Borges and Contes, requiring a library, four mirrors, and a beautiful sunset to unlock the mysteries of storytelling and time.

      Angelina's Lips: Volume 89
    • Floriano di Santaflora, giovane ufficiale della Marina del Regno di Sardegna, ha sedotto la sorella Margherita. Per sfuggire in qualche modo al senso di colpa che lo perseguita, i primi giorni di maggio del 1789 s'imbarca nel porto di Nantes sul Sant'Anna, un mercantile che deve far scalo sulla costa africana del golfo di Guinea per imbarcare degli schiavi da condurre in America. Ma in Guinea salirà a bordo anche un losco individuo, amante segreto della bella ma infida Caterina, moglie del comandante del Sant'Anna. Per Floriano ha inizio un lungo viaggio che lo porterà a riscattare il proprio angoscioso passato attraverso l'amore, un sentimento per lui sconosciuto e di cui ignora la forza dirompente.

      Il terzo ufficiale
    • Das Standard-Wörterbuch der deutsch-italienischen Rechtssprache bietet ca. 35.000 übersetzte Begriffe und Wendungen. Die Neuauflage umfasst aktuelle Übersetzungen, berücksichtigt sprachliche und fachspezifische Aspekte und enthält neue Infokästen sowie Musterübersetzungen. Ideal für Juristen und Fachübersetzer.

      Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch
    • Das Standard-Wörterbuch der deutsch-italienischen Rechtssprache umfasst ca. 35.000 übersetzte Begriffe und wurde von Expertinnen umfassend überarbeitet. Es bietet Infokästen zu rechtlichen Themen, grammatikalische Angaben und einen geprüften Wortschatz. Die Neuauflage enthält 1.500 neue Begriffe und praxisnahe Musterübersetzungen. Ideal für Juristen und Fachübersetzer.

      Wörterbuch Recht & Wirtschaft Teil II: Deutsch-Italienisch
    • Das bewährte Standard-Wörterbuch der deutschitalienischen Rechtssprache bietet in der Neuauflage des vorliegenden Bandes ca. 35.000 übersetzte Begriffe und Wendungen. Das Wörterbuch wurde im Zusammenwirken einer deutschen und zweier italienischer Muttersprachlerinnen umfassend überarbeitet. Eine Autorin ist juristische Fachübersetzerin, die beiden anderen sind Juristinnen. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass die Übersetzungen dem aktuellen Gebrauch der deutschitalienischen juristischen Fachsprache entsprechen. Sprachliche und fachspezifische Aspekte finden gleichermaßen Berücksichtigung. Vorteile auf einen Blick - Infokästchen zu rechtsvergleichenden Themen - Infokästchen zur Vermeidung von typischen Wörterbuchfehlern - zusätzlich zur reinen Übersetzung wichtige grammatikalische Angaben - Angabe der Fachgebiete, aus denen die Übersetzungen stammen - von Experten geprüfter Wortschatz - muttersprachliche Autorinnen

      Wörterbuch Recht und Wirtschaft