Frank Westerman explore dans ses œuvres les relations complexes entre l'humanité et la nature, se concentrant souvent sur l'impact de la technologie et nos tentatives pour contrôler le monde qui nous entoure. Ses débuts journalistiques ont inclus des reportages d'Amérique du Sud et du continent africain, explorant des questions culturelles et environnementales spécifiques. Le travail de Westerman se caractérise par un profond intérêt pour l'ingéniosité humaine et ses conséquences, ainsi que par les ramifications de nos interactions avec l'environnement naturel. Grâce à des recherches méticuleuses et une prose évocatrice, il révèle les complexités qui façonnent notre planète et notre avenir.
' When you touch a Lipizzaner, you're touching history, Westerman was once
told. Carrying the reader across Europe, from imperial stables and stud farms
to the controversial gene labs of today, Westerman asks, if animal breeders
are so good at genetic engineering, why do attempts to perfect the human
strain always end in tragedy?
A philosophical journey hunting down the answers to who we are and what makes
us human. With an ancient skull as his starting point, Westerman travels the
globe, tracing the search for the first human being: the missing link between
humans and apes.
In einem kleinen Museum im spanischen Banyoles entdeckt Frank Westerman 1983 ein seltsames Exponat: Auf einen Sockel genagelt steht dort ein ausgestopfter Mensch, ein namenloser Afrikaner. Der Autor macht sich auf die Suche nach der Herkunft des präparierten Leichnams und folgt dem Weg, den »El Negro« gegangen ist: von Afrika über Paris und Barcelona bis in die Pyrenäen. Seine Recherchen zum Fall »El Negro« konfrontiert Frank Westerman mit eigenen Erfahrungen als Entwicklungshelfer und Journalist in Peru, Sierra Leone, auf Jamaika und in Südafrika. Entstanden ist eine literarische Reisereportage, verbunden mit eindrücklichen Reflexionen über unseren Umgang mit dem Fremden.
Das Werk erhielt 2005 den Preis für das beste Buch aus dem niederländischen Sprachraum und erlebte sechs Auflagen in sechs Monaten. Es erscheint zugleich in mehreren europäischen Ländern.
Draws the reader into the wild euphoria of the Russian Revolution, as art and
reality are bent to radically new purposes. This title takes the reader along
to the dramatic final confrontation between writers and engineers that
signalled the end of the Soviet empire.
Am 21. August 1986 ereignet sich im malerischen Tal von Nyos im Nordwesten Kameruns eine der rätselhaftesten Naturkatastrophen des 20. Jahrhunderts: 1746 Menschen sterben, Vögel fallen tot von den Bäumen, 3500 Rinder, Paviane und andere Tiere verenden innerhalb weniger Stunden. Was hat diese Tragödie ausgelöst? Nach mehr als 30 Jahren hat sich ein Gespinst von Geschichten über das Geschehen gelegt und immer neue Mythen sind entstanden. Doch was sind die Fakten? Und wie können aus den gleichen Fakten die unterschiedlichsten Geschichten entstehen?
Frank Westerman geht allen Spuren nach und betrachtet das Massensterben aus den Perspektiven der Wissenschaftler aus aller Welt, der Einheimischen und der Missionare vor Ort. Dabei gelingt ihm eine faszinierende und hochspannende Erkundung.
Einen „journalistischen Krimi“ nannte die Gesellschaft für Niederländische Literatur den 2003 preisgekrönten Report von Frank Westerman, der zeitgleich in mehrere Sprachen übersetzt wird. Der Autor begibt sich darin auf eine abenteuerliche Reise durch die Staaten der ehemaligen Sowjetunion und besucht jene Orte, an denen Stalin einst gigantische Wasserbauwerke errichten ließ. Der Diktator wollte den Lauf großer Flüsse umkehren und die Wüste zum Blühen bringen. Tausende Menschenopfer kosteten diese „Wasserträume“, die Folgen für die Natur waren oft verheerend. Die Techniker sollten jedoch immer neue Höchstleistungen vollbringen, unterstützt von den „Ingenieuren der Seele“, den Schriftstellern, die in ihren Texten die Großtaten des Sozialismus zu preisen hatten. Westerman recherchierte die dramatischen Ereignisse um die Entstehung der Werke von Maxim Gorki, Konstantin Paustowski und deren Zeitgenossen. Er ermöglicht einen Blick in das Innenleben der streng kontrollierten sowjetischen Schriftstellerszene und in die menschenverschlingende Maschinerie der Macht. Entstanden ist ein bewegendes und höchst informatives Buch, das zugleich durch spielerische Leichtigkeit besticht.
Przekład z języka niderlandzkiego Jadwiga Jędryas Wszystko zaczęło się pod
koniec XVI wieku, kiedy w stadninie habsburskiego dworu postanowiono stworzyć
konia, który byłby godzien nosić monarchów. W 1658 roku cesarz Leopold
podpisał listę dwudziestu trzech wytycznych, do których musieli się stosować
hodowcy lipicanów, najczystszej, najpiękniejszej rasy. Siła i gracja,
lojalność i chęć do nauki – te cechy połączyły się w jednym zwierzęciu dzięki
długiej selekcji i krzyżowaniu. Lipican stał się koniem cesarzy, królów,
wielkich wodzów i przywódców. W 1867 cesarz Franciszek Józef na grzbiecie
lipicana wjeżdżał na wzgórze budzińskie, gdzie przyjął koronę węgierską.
Lipican paradował w kompanii honorowej prezydenta Reagana w trakcie ceremonii
zaprzysiężenia w roku 1980, z gracją kroczył w orszakach dyktatorów Trzeciego
Świata, szachów i parweniuszowskich władców. Hitler uważał te zwierzęta za
wyjątkowe – ideał najczystszej rasy. Stadninę lipicanów mieli Nicolae i Elena
Ceauşescu. Stały się uosobieniem prestiżu i władzy. Opowiadając ich historię,
Westerman opowiada dzieje wojen, władzy i pychy. Za jednym z rozmówców
powtarza: „Kiedy dotykasz lipicana, dotykasz historii”. 'Westerman usłyszał
kiedyś: kiedy dotykasz lipicana, dotykasz historii. Jego książka jest dowodem
potwierdzającym tę tezę.' „The Financial Times” 'Fascynująca książka.' „The
Times” 'Niesamowite dzieje przetrwania lipicanów opisał Westerman niezwykle
wciągająco. Opowieści o poszukiwaniach dokumentów w tajnych archiwach czy
spotkaniach z weteranami […] zaskakują i trzymają w napięciu niczym dobry
thriller.' „The Sunday Telegraph” 'Westerman w swojej opowieści, która jest po
trosze wyprawą przez dzieje, a trochę podróżniczą księgą, prowadzi czytelnika
przez Europę tropem lipicana i jego bogatej historii.' „Good Book Guide”
Wie zijn wij? September 2003. In een grot op Flores, Indonesië, komt een fossiele oermens bloot te liggen van amper een meter hoog. Rondom haar liggen skeletten van ratten zo groot als honden, reuzenooievaars van 1 meter 80 en olifanten zo klein als pony's. Wat zegt deze vondst over wie wij zijn en waar wij vandaan komen? Met een groep studenten gaat Frank Westerman op zoek naar antwoorden. Ze bevoelen de schedels van onze mensachtige voorouders als "Lucy' en de Javaanse aapmens. Samen gaan ze op reportage naar kloosters en mergelgrotten langs de Maas – steeds dieper de aarde in, terug in de tijd. Wij, de mens neemt de lezer mee op een filosofische wereldreis. De inzet is hoog. Want als wij de overtreffende trap van het dier zijn, waarin schuilt dan het onderscheid?
21 augustus 1986. ’s Avonds bij nieuwe maan sterft al het leven in een vallei in Noordwest-Kameroen uit. Kippen, bavianen, zeboes en vogels vallen dood neer in het gras – net als tweeduizend mannen, vrouwen en kinderen. Ze hebben nog geprobeerd zich de kleren van het lijf te scheuren. Schade is er niet; hutten en palmen staan er onaangeroerd bij. Dit zijn de feiten. Maar wat is er gebeurd? Twee Nederlandse missiepaters dalen zesendertig uur na de ramp als eersten in het dodendal af. Wetenschappers uit Japan, Hawaï en IJsland laten zich in de dagen erna met helikopters in het rampgebied afzetten. De Afrikaanse overlevenden aan de randen van de vallei kijken in verbijstering toe. Stikvallei demonteert elk facet van deze massale, raadselachtige sterfte. In zijn beeldende stijl toont Frank Westerman drie gezichten van dezelfde gebeurtenis. Hij voert de lezer mee door het woud van verhalen dat in vijfentwintig jaar uit de compost van de feiten is opgeschoten. Welke woorden en beelden hebben zich aan de feiten gehecht en hoe zijn die uitgegroeid tot mythes? Hoe ontstaan verhalen?