Plus d’un million de livres disponibles en un clic !
Bookbot

Oscar Domínguez

    Oscar Domínguez v Československu
    Les deux qui se croisent / Die zwei die sich kreuzen
    • Les deux qui se croisent / Die zwei die sich kreuzen

      Französisch/deutsch. Deutsche Erstausgabe. Übersetzt von Konrad Kuhn und Magnus Chrapkowski. Hrsg. und mit einem Nachwort von Gerhard Wild.

      Baudelaire, Lautréamont, Rimbaud, Jarry, Éluard, Péret und Picasso sind die Hauptreferenzen in der Welt des Óscar Domínguez, der kurz nach dem Zweiten Weltkrieg mit Die zwei die sich kreuzen sein dichterisches Testament entwarf - in der Imagerie untrennbar von seinem bildkünstlerischen Werk.

      Les deux qui se croisent / Die zwei die sich kreuzen