Spanische Augen. Ein anderes Leben gibt es nicht.
- 188pages
- 7 heures de lecture
Maria Nurowska était une romancière et nouvelliste polonaise, dont l'œuvre explorait divers thèmes littéraires. Ses écrits, bien que non détaillés dans cette source, sont reconnus pour leur profondeur et leur analyse psychologique des personnages. Les lecteurs apprécient son style d'écriture unique.







Der neue Roman von Maria Nurowska – für alle Fans von Briefe der Liebe! Polen vor dem 2. Weltkrieg: Janina, eigenwillige Tochter aus gutem Hause, träumt vom Fliegen und lässt sich zur Pilotin ausbilden. Im Juni 1939 heiratet sie ihren Fluglehrer Mieczysław Lewandowski. Doch nach Kriegsausbruch gerät Janina bei einem Einsatz in russische Kriegsgefangenschaft. Als einzige Frau im Lager der polnischen Offiziere erhält sie einen separaten Schlafplatz, den sie sich mit einem kleinen Hund teilt. Die Männer begegnen der mutigen Fliegerin ausnahmslos mit Respekt, schon bald gilt sie als »gute Seele« des Lagers. Regelmäßig schreibt sie Briefe an ihren Mann, die sie in ihr Tagebuch notiert. Ein halbes Jahrhundert später, Lewandowski lebt inzwischen im Exil, erhält er ein Päckchen aus Breslau ...
Anna Łazarska, słynna skrzypaczka, w tajemnicy przed ojcem - Witoldem Łazarskim, otwiera szufladę jego biurka. Znajduje dziennik. Dowiaduje się z niego, że nie jest osobą, za którą się przez lata uważała - Polką, córką prawnika. Witold Łazarski znalazł ją pod murem getta, przygarnął i otoczył opieką. Informacje zawarte w dzienniku wywołują w niej szok. Postanawia uciec od człowieka, którego przez lata miała za ojca, i od znanej sobie rzeczywistości - aby znaleźć odpowiedź na pytanie, kim jest naprawdę. Przeszłość Anny bezlitośnie wkracza w jej życie w osobach siostry i dziadka. Którą tożsamość Anna ostatecznie uzna za swoją?
Eine Amerikanerin erlebt die Ukraine, »dieses merkwürdige Land am Rande Europas « Seit 18 Jahren ist Elizabeth mit dem Kunsthistoriker Jeff verheiratet. Jetzt hat er eine berufliche Reise in die Ukraine unternommen und schreibt ihr, dass er Sensationelles entdeckt habe. Elizabeth wundert sich, denn was kann es bei seinem Thema, der sakralen Kunst in der Ukraine, schon an Sensationen geben? Dann hört sie nichts mehr von ihm. Auf ihre Nachfragen erhält sie von der amerikanischen Botschaft die Nachricht, dass Jeff die Ukraine verlassen habe. Doch er bleibt verschollen. Elizabeth beschließt, selbst nach ihm zu suchen, und reist nach Lemberg. Was sie herausfindet, ist höchst besorgniserregend: Jeff wollte sich mit dem oppositionellen Journalisten Gongadze treffen, der inzwischen, wie man munkelt, ermordet wurde. Seitdem ist ihr Mann verschwunden, und seine ukrainische Dolmetscherin wurde verhaftet. Elizabeth ist klar: Sie kann nicht einfach wieder abreisen, auch wenn sie nur ein Visum für zwei Tage hat. Ihre illegalen Nachforschungen führen sie bis ins verwüstete Tschernobyl ...
Maria Nurowska, jedna z najobľúbenejších poľských spisovateliek, je známa svojimi psychologickými románmi, ktoré preplietajú psychológiu s históriou, politikou a erotikou. Jej dielo oslovuje niekoľko generácií čitateľov a získalo uznanie kritiky. Hrdinky jej románov sú často vzdelané a vášnivé ženy, ktorých partneri sú zapletení do politických a spoločenských konfliktov, čelíaci zradám a tlaku historických udalostí. Román, ktorý je súčasťou Ukrajinskej trilógie, dosiahol v Poľsku značný úspech. Nurowska kladie dôraz na presné zrekonštruovanie historického pozadia a psychologickú hĺbku svojich postáv. Hlavná hrdinka prechádza vnútorným bojom a nečakanou premenou, pričom sa rozvíja silné a intímne puto medzi mužom a ženou. Dielo odhaľuje smutnú pravdu o ceste ku slobode krajiny, ktorá je pod kontrolou prezidenta a oligarchov s nelegálne nadobudnutými majetkami. Pozitívne zobrazenie aktívnej Američanky konfrontovanej s postsocialistickou realitou môže inšpirovať slovenských čitateľov, ponúkajúce príklad sebavedomej a silnej osobnosti.
Historia dwóch kobiet, które przeżyły jedno, wspólne życie, wcale tego nie pragnąc, a nawet o tym nie wiedząc. Sylwester 2000 roku, na ulicach Monachium wiwatujący tłum, Eliza wraca myślami do czasu, gdy była młodą kobietą. Na Pomorzu pozostawiła wszystko co było jej drogie, dom, groby najbliższych i ukochanego mężczyznę. Misjonarka Marianna, umiera w Afryce zarażona AIDS. Wzywa Elizę do siebie, aby mogły rozliczyć się ze swoim życiem i odkryć rodzinną tajemnicę, która rozdzieliła je na wiele lat. Przed laty książka ukazała się pod tytułem „Niemiecki taniec”.
Czy zatajanie prawdy i podwójne życie nie kłócą się z prawdziwą miłością? Losy bohaterki Nurowskiej są niezwykle powikłane. Nastoletnia Żydówka Elżbieta Elsner, by uchronić siebie i ojca od śmierci głodowej w getcie, decyduje się na prostytucję. Jeden z klientów domu publicznego, wysoki rangą esesman, załatwia jej kenkartę i organizuje ucieczkę na aryjską stronę. Bohaterka, już jako Krystyna Chylińska, za sprawą przypadku trafia do mieszkania doktora Korzeckiego. Pomiędzy żydowską dziewczyną a polskim lekarzem, późniejszym adresatem nie wysłanych listów, rodzi się uczucie, które przetrwa dziesiątki lat. Nowa rodzina, związek z ukochanym mężczyzną, praca tłumaczki - można by pomyśleć, że wszystko to gwarantuje szczęście. Tyle że wojenna trauma wciąż jest żywa. Poza tym nieoczekiwanie pojawia się ten drugi - niczym upiorny cień z getta... Listy miłości Marii Nurowskiej są spowiedzią kobiety hańbionej i otaczanej czułością, wplątanej w tryby Historii i noszącej znamiona postaci tragicznych, rodem z Dostojewskiego. Czytana w Polsce i Rosji, najpopularniejsza polska prozaiczka w Niemczech, potrafi świetnie utrafić w tematy budzące aktualnie duże zainteresowanie. Kobieta i Styl Interesująca powieść Nurowskiej czerpie z wzorów anglosaskich. Forma listów nadaje fabule rys autentyczności i pomaga autorce zrealizować jej artystyczny zamiar: ukazanie prawdy skrywanej pod warstwą pozorów.
Die polnische Schauspielerin Anna war als 15jährige in einem sowjetischen Lager Opfer einer Massenvergewaltigung geworden, an deren Folgen Anna und ihre daraus hervorgegangene Tochter Ewa ein Leben lang leiden.
Fascynująca opowieść o niezwykłej kobiecie. Krystyna Skarbek: Polka, Żydówka, jedna z najskuteczniejszych agentek brytyjskiego wywiadu, kobieta pełna pasji. W obcym kraju odznaczona licznymi medalami, w ojczyźnie zapomniana. Zginęła z rąk zazdrosnego kochanka.
Historia miłości pięćdziesięcioletniej kobiety, Polki, i młodszego od niej mężczyzny, Rosjanina, historyka, który przebywa w Paryżu na stypendium naukowym. Tam też dociera z wykładami o literaturze polskiej główna bohaterka i przeżywa pierwszy, wielki i spóźniony romans. Julia zmuszona zostaje do zrewidowania swoich dotychczasowych wyborów w życiu. Stawia opór uczuciu i własnemu ciału. Przegrywa jednak tę walkę. Maria Nurowska gra w swej powieści stereotypami Rosjanina, Polaka, kobiety pięćdziesięcioletniej i w końcu stereotypem romansu.
Kasia, absolwentka warszawskiej SGGW, przyjeżdża w Bieszczady, by zebrać materiał do pracy doktorskiej o wilkach. W stacji naukowej przebywają już Olgierd i Marcin. Mężczyźni nie wierzą, że ich nowa towarzyszka wytrzyma trudy życia w lesie. Kasia jednak okazuje się osobą nie tylko odporną na niewygody, ale też wyjątkowo odważną. Pierwsza nocna obserwacja wilków staje się początkiem wielkiej fascynacji Katarzyny, a kolejne, coraz bliższe spotkania z watahą sprawiają, że między dziewczyną a wilkami wytwarza się niemal mistyczną więź. W jej obliczu wszystkie miejskie rozczarowania tracą znaczenie. Kasia angażuje się obronę okrytych złą sławą zwierząt, sprowadza do pobliskiej wsi owczarki podhalańskie, mające odstraszać drapieżniki i trzymać je z dala od ludzkich zagród. W końcu wchodzi w drogę miejscowemu kłusownikowi, narażając własne życie. W tym samym czasie między nią a Olgierdem rodzi się uczucie.
Der abgehalfterte polnische Parteikarrierist muss sich seiner Vergangenheit stellen, als er die Tagebücher seiner gerade verstorbenen Frau Wanda liest, in denen sie die Geschichte ihrer Liebe dokumentiert hat.
'Immer habe ich mich ihr widersetzt, immer wollte ich mit ihr kämpfen. Ich war von dem Ehrgeiz besessen, ihr nicht recht geben zu dürfen, beweisen zu müssen, daß sie sich irrte.' Magdas Mutter ist tot. Drei Tage lang läuft sie zwischen ihrer Wohnung und der Leichenkammer des Krankenhauses hin und her, umkreist die tote Mutter, schickt sich an, sie zu begraben. Drei Tage lang hat Magda Zeit, ihr eigenes Leben und das ihrer Mutter in Gedanken an sich vorbeiziehen zu lassen. Die Beziehung zwischen beiden war spannungsreich, qualvoll und von Haßliebe geprägt. Erst in der letzten Zeit hatten beide Frauen zueinander gefunden. Allmählich gelingt es Magda, die Mutter so zu sehen, wie sie wirklich war: eine erfolgreiche Journalistin und mutige Widerstandskämpferin, schön, sinnlich, lebensgierig, doch auch eine abstoßende Alkoholikerin, die Mann und Tochter immer wieder demütigte.
Maria Nurowska gilt als eine der wichtigsten Autorinnen der polnischen Gegenwartsliteratur. Sie erzählt mit psychologischer Raffinesse die Geschichte zweier Frauen, die mehr verbindet als die Liebe zu demselben Mann.
Jerzy, powstaniec warszawski, podczas powojennej zawieruchy zostaje oddzielony od młodej żony. Nie wie, że Zofia jest w ciąży i wkrótce na świat ma przyjść ich córka Ania. Przypadkiem Jerzy i Zofia spotykają się po latach. Ona jest sławną śpiewaczką operową, on - wziętym architektem. Małżonkowie z trudem się rozpoznają, a Jerzy niespodziewanie dowiaduje się, że jest ojcem. Anna sprawia jednak sporo kłopotów, utrzymuje kontakty z terrorystyczną Frakcją Czerwonej Armii i trafia do więzienia w zachodnich Niemczech. Jerzy wspólnie z powstańczymi kolegami postanawia ją odbić. Ich akcja nie ma zbyt wielkich szans powodzenia, ale Jerzy za wszelką cenę chce odbudować rodzinę. Czy mu się uda? Czy odnowi relację ze swoją młodzieńczą miłością i nawiąże więź z nieznaną córką? Miłość rano, miłość wieczorem to powieść o uczuciach, które potrafią przetrwać długie lata, o historii, która staje im na przeszkodzie, i o męskiej przyjaźni, która nie poddaje się przeciwnościom losu.
Die Schriftstellerin Daria muss für den Mord an ihrem Mann eine Haftstrafe verbüssen und rekapituliert im Gefängnis die Stationen ihrer gescheiterten Ehe.
Zapomniany i nigdy niewznawiany debiut Marii Nurowskiej. ,,Nie strzelac do organisty" to opowiesci o milosci i grze brutalnych ludzkich namietnosci w swiecie dobrze znanym z doswiadczenia, jednak zarysowane w niespodziewany i zaskakujacy sposób. Literacki debiut Marii Nurowskiej przed laty budzil emocje, ale pokazal dojrzaly talent rozpoczynajacej wówczas swa literacka kariere pisarki. Czytany po latach nic nie stracil ze swojej swiezosci i staje sie prawdziwym literackim swietem! Twarde i pozornie szare zycie, jego podskórne arterie, bedace takze jego trescia, ludzkie slabosci i wielkosci sa tematem ksiazki Marii Nurowskiej. ,,Kierunki" Maria Nurowska jest odwazna debiutantka. ,,Nowe Ksiazki" Utalentowana a bardzo mloda pisarka. ,,Literatura" Maria Nurowska - jedna z najwybitniejszych i najpopularniejszych polskich pisarek. Jej powiesci podbijaja serca kolejnych pokolen
Een Poolse vrouw raakt door de ontdekking van haar ware, joodse identiteit in een crisis.
Een joodse prostituée in het Warschause getto wordt in de Tweede Wereldoorlog verliefd op een antisemiet.