Karen Bartlett est une écrivaine et journaliste captivante dont le travail explore les profondeurs de l'expérience humaine et les complexités sociétales. Ses reportages provenant du monde entier pour des publications de premier plan révèlent des thèmes complexes avec une clarté perspicace. L'écriture de Bartlett se consacre à des récits de résilience, de survie et à la recherche incessante d'humanité, même dans les circonstances les plus éprouvantes. Son style distinctif, salué pour son authenticité et sa résonance émotionnelle, donne vie à des histoires humaines puissantes et inspirantes pour les lecteurs.
The Afghan Women Judges Who Fled the Taliban and Those They Left Behind
304pages
11 heures de lecture
Focusing on the remarkable journey of Afghan women judges, the book chronicles their fight for justice within a U.S.-backed government framework. These women, armed with legal degrees, challenged corruption and traditional gender roles while striving to reduce violence against women and children. Their efforts aimed to reshape Afghanistan into a modern democracy that values the rule of law and human rights, highlighting their resilience and courage in the face of adversity.
The Diary of Anne Frank is one of the most enduring and bestselling books of
all time, yet its history is as complex as it is contested. For the first
time, this is the extraordinary true story behind the book, its publication
and its significance.
Firma Topf & Söhne produkuje urządzenia browarnicze. I krematoria, a także
instalacje do komór gazowych. Jej klientami są browary w wielu krajach na
całym świecie. Krematoria i komory gazowe zamawia SS dla obozów
koncentracyjnych, przede wszystkim tych w Auschwitz, Buchenwaldzie, Dachau i
Mauthausen. Dyrektorzy firmy, Ludwig i Ernst Wolfgang Topfowie doskonale
wiedzą, że ich produkty służą do mordów w niewyobrażalnej skali. Pracownicy
firmy uczestniczą w praktycznych testach, podczas których zabija się ludzi w
komorach gazowych i pali zwłoki w krematoriach. Jednak ta świadomość nie robi
na nikim wrażenia. Mimo że współpraca z SS jest źródłem zaledwie kilku procent
obrotów firmy, ambicje rodziny sięgają bardzo wysoko i w Topf & Söhne wciąż
powstają coraz bardziej nowatorskie projekty komór i pieców, w których można
zabijać i palić zwłoki coraz większej liczby ludzi - szalone plany zagłady,
których nawet SS nie jest w stanie zaakceptować. Czy jest jeszcze ktoś do
spalenia? - zapyta żartobliwie w 1942 roku dyrektor operacyjny firmy Gustav
Braun. Architekci śmierci Karen Bartlett to opowieść tak szokująca, że
niełatwo przyjąć ją do wiadomości, opowieść o rodzinie, która opracowała
technologię zagłady i nie ustawała w wysiłkach, by ją udoskonalić. Karen
Bartlett - brytyjska pisarka i dziennikarka. Pisze dla Sunday Times, The
Times, The Guardian i Wired. Autorka m.in. książki After Auschwitz: A Story of
Heartbreak and Survival by the Stepsister of Anne Frank.
The story of the men who engineered and built the crematoria and gas chambers
at the Nazi concentration camps during the second world war. Writer Karen
Bartlett brilliantly assembles the evidence to explain how an ordinary German
family firm enabled the Nazis to create the conditions for the horror that was
the Holocaust.
"No one will ever again die of smallpox. With the battle against that "most terrible of the ministers of death" won, an unprecedented humanitarian coalition has now turned to polio, malaria and measles."--Jacket flap.
Nel giorno del suo quindicesimo compleanno, Eva viene arrestata dai nazisti ad Amsterdam e deportata ad Auschwitz. La sua sopravvivenza dipende solo dal caso, e in parte dalla ferrea determinazione della madre Fritzi, che lotterà con tutte le sue forze per salvare la figlia. Quando finalmente il campo di concentramento viene liberato dall’Armata Rossa, Eva inizia il lungo cammino per tornare a casa insieme alla madre, e intraprende anche la disperata ricerca del padre e del fratello. Purtroppo i due uomini sono morti, come le donne scopriranno tragicamente a mesi di distanza. Ad Amsterdam, però, Eva aveva lasciato anche i suoi amici, fra cui una ragazzina dai capelli neri con cui era solita giocare: Anne Frank. I loro destini – seppur diversissimi – sembrano incrociarsi idealmente ancora una volta: nel 1953 Fritzi, ormai vedova, sposerà Otto Frank, il padre di Anne. La testimonianza di Eva (scritta in collaborazione con Karen Bartlett) è dunque doppiamente sbalorditiva: per la sua esperienza personale di sopravvissuta all’Olocausto e per lo straordinario intreccio del destino, che l’ha unita indissolubilmente a quella ragazzina conosciuta molti anni prima.
Eva was arrested by the Nazis on her fifteenth birthday and sent to Auschwitz. Her survival depended on endless strokes of luck, her own determination and the love and protection of her mother Fritzi, who was deported with her. When Auschwitz was liberated, Eva and Fritzi began the long journey home. They searched desperately for Eva's father and brother, from whom they had been separated. The news came some months later. Tragically, both men had been killed. Before the war, in Amsterdam, Eva had become friendly with a young girl called Anne Frank. Though their fates were very different, Eva's life was set to be entwined with her friend's for ever more, after her mother Fritzi married Anne's father Otto Frank in 1953. This is a searingly honest account of how an ordinary person survived the Holocaust. Eva's memories and descriptions are heartbreakingly clear, her account brings the horror as close as it can possibly be. But this is also an exploration of what happened next, of Eva's struggle to live with herself after the war and to continue the work of her step-father Otto, ensuring that the legacy of Anne Frank is never forgotten.