Otsuichi est un auteur japonais, principalement célèbre pour ses nouvelles d'horreur. Faisant ses débuts alors qu'il était encore au lycée, il s'est forgé une réputation de maître des récits troublants et atmosphériques. Son style distinctif se caractérise par une perspicacité psychologique aiguë et des rebondissements inattendus qui tiennent le lecteur en haleine. Les œuvres d'Otsuichi explorent fréquemment les aspects les plus sombres de la psyché humaine, suscitant de puissantes réactions émotionnelles et l'établissant comme une voix unique dans le genre de l'horreur.
The story follows three high schoolers as they navigate a supernatural coming-of-age journey. Inspired by a critically acclaimed animated short film, it explores themes of friendship, growth, and the challenges of adolescence intertwined with supernatural elements. Readers can also enjoy a light novel adaptation, further expanding on the characters and their experiences.
The story revolves around three high school friends navigating the challenges of adolescence while encountering supernatural elements. This coming-of-age narrative blends humor and heartfelt moments, showcasing their growth and friendships. It is inspired by a critically acclaimed animated short film, and readers can also explore the complete manga collection that expands on their adventures.
Exploring the theme of coming of age in a unique context, this narrative delves into the experiences of characters navigating life and identity in the aftermath of death. It intertwines themes of loss and growth, illustrating how the journey beyond life can lead to profound revelations and self-discovery. The story promises an emotional exploration of what it means to transition from one stage of existence to another, offering readers a thought-provoking perspective on life’s ultimate questions.
Eine neue Story aus der Feder des GOTH-Autors Otsuichi. Der japanische Bestseller-Autor (Jahrgang 1978) konnte für die Umsetzung seiner in Japan sogar schon verfilmten Geschichte Holiday die talentierte Zeichnerin Hiro Kiyohara für sich gewinnen. Herausgekommen ist ein in schwarz gekleideter Mystery-Manga mit einem Augenzwinkern!
Eine Ausreißerin aus gutem Hause hat das Gefühl, nicht genug vermisst zu werden und beschließt, eine Entführung zu fingieren! Mal sehen, was die Pflegeeltern dazu sagen. Doch dann läuft einiges nicht wie geplant ...
„Hallo? Kannst du meine Stimme hören?“
Eines Tages klingelte im Kopf der einsamen Schülerin Ryou ein Telefon. Ihr Gesprächspartner ist Shin'ya, der genauso wie sie ein imaginäres Handy besitzt ...
GOTH-Autor Otsuichi liefert die Story zu diesem Mystery-Manga, bebildert wird er verstörend real von von Mangaka Hiro Kiyohara (KIZU, Holiday).
Vom Vater misshandelt und von der Mutter verlassen - Keigo wächst in grausamen Verhältnissen auf. Doch dann trifft er den stillen Jungen Asato, der dasselbe durchzumachen scheint wie er. Sich gegenseitig Halt gebend machen die beiden eine unglaubliche Entdeckung und Asato nimmt unbegreifliches Leid auf seine schmalen Schultern. Kann Keigo den verzweifelten Asato retten bevor es zu spät ist? Eine Realität wie sie selten in Geschichten zu finden ist ... gnadenlos erzählt und erschütternd inszeniert!
Początek gorącego lata w małej japońskiej wiosce. Życie płynie tu spokojnie i
leniwie mimo doniesień, że w okolicy grasują porywacze dzieci. Jednak
mieszkańcy jak co roku szykują się do hanabi – letniego święta fajerwerków.
Pomagają również dzieci, które na festyn przygotowują specjalne race zakupione
za zebrane pieniądze. Południowy skwar dokucza dwóm przyjaciółkom bawiącym się
na stopniach starej świątyni. Dziewczynki czekają na przybycie brata jednej z
nich. Czy wszyscy troje będą mogli w tym roku uczestniczyć w tym wspaniałym
wydarzeniu?
Long-awaited by teachers and students, Read Real Japanese Fiction presents short works by six of todays most daring and provocative Japanese writers. The spellbinding world of Hiromi Kawakami; the hair-raising horror of Otsuichi; the haunting, poignant prose of Banana Yoshimoto; even the poetic word-play of Yoko Tawada whatever a readers taste, he or she is sure to find something of interest and value in this book, suitable for students at the intermediate level and above. As in real Japanese novels, the text on each page runs from top to bottom and from right to left. Each double-page spread features translations of all the difficult passages. In the back of the book, moreover, is a built-in Japanese-English learners dictionary and a notes section covering issues of nuance, usage, grammar and culture that come up in each story. Best of all, the books comes with a free audio CD containing narrations of the stories, performed by a professional voice actress.