Cette auteure concentre son écriture sur les adolescents et les jeunes lecteurs, ses romans primés ayant obtenu une reconnaissance considérable. Son travail explore souvent des thèmes pertinents pour l'expérience adolescente avec sensibilité et perspicacité. Son style est captivant et accessible, garantissant que ses histoires résonnent profondément auprès de son public cible. Sa vaste expérience dans l'écriture pour les jeunes l'a amenée à s'engager fréquemment auprès du public lors d'événements dans tout le pays.
Poor Beth is a clumsy clumps. She's always dropping things and making a mess. So when Baby Moon hears Beth wishing on a shooting star, he decides to help her. And that's when the fun begins.
Dibs ist anders als andere Kinder. Er spricht nicht und lässt sich von niemandem berühren. Nicht mal von seiner Schwester Amy, die ihm doch am nächsten steht und am besten mit ihm umgehen kann. Vor allem, wenn der Sechsjährige mit ohrenbetäubendem Tatü-Tata eine Polizeisirene nachahmt – täuschend echt. Dann weiß Amy, dass Dibs sich aufgeregt hat. Und sie weiß auch, wie sie ihn wieder beruhigen kann: Mit einem Ausflug ans Meer, seinem Lieblingsplatz. Dort entdeckt Dibs während eines Familienausflugs am Ufer einen gestrandeten kleinen Delfin. Mit Tränen in den Augen streichelt Dibs das Tier, eine bisher unvorstellbare Gefühlsregung! Weil Dibs so ganz erstaunlich auf »Tränchen«, den kleinen Delfin, reagiert, besucht die Familie das verletzte Tier häufig, das mittlerweile ins meeresbiologische Institut gebracht wurde. Dibs und Tränchen entwickeln dabei eine ganz eigene und besondere Art der Kommunikation – und beide lernen voneinander. Als Tränchen wieder ins Meer zurückgesetzt wird, kann Dibs mit einer Überraschung aufwarten, die niemand für möglich gehalten hätte ...