Full of familiar things to find and read, situations to talk about and chances to guess what will happen next, this sticker book has big, detailed pictures on each page that children can match the French words to.
Les Contes de la ferme sont de charmantes histoires qui ont pour héros les habitants de la ferme des Pommiers : M. Dupré le fermier, ses enfants Marc et Julie, Caramel le chien, Bouclette la brebis, Tire-Bouchon le cochon et tous leurs amis. Un texte simple pour encourager les jeunes enfants à lire Et comme toujours, le petit canard jaune à chercher sur chaque page. Les Contes de la ferme sont de charmantes histoires qui ont pour héros les habitants de la ferme des Pommiers : M. Dupré le fermier, ses enfants Marc et Julie, Caramel le chien, Bouclette la brebis, Tire-Bouchon le cochon et tous leurs amis. Un texte simple pour encourager les jeunes enfants à lire Et comme toujours, le petit canard jaune à chercher sur chaque page.
The classic bi-lingual French/English word book, illustrated by Stephen Cartwright. A thousand everyday words illustrated with busy scenes and labelled pictures to help children learn key French vocabulary. Stickers add an extra interactive element, which aids learning.
Cet album permet, de manière attrayante, de découvrir le vocabulaire fondamental du breton. Plus de 1 000 mots y sont représentés par des dessins et regroupés par thèmes (la maison, le jardin, la rue, la campagne, la mer, le sport...). Tous ces mots sont réunis dans un lexique à la fin de l'ouvrage. Le lexique donne à la suite du mot breton quelques renseignements grammaticaux et sa traduction en français. La prononciation du mot est aussi indiquée, transcrite d'après l'Alphabet phonétique international. Cette cinquième version bretonne donne une nouvelle jeunesse à ce vocabulaire illustré. Les illustrations ont été retravaillées. De nouveaux objets, devenus familiers ces dernières années, sont intégrés aux tableaux et dessins.