Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Tomas Venclova

    11 septembre 1937

    Tomas Venclova est un poète et essayiste lituanien distingué dont l'œuvre se caractérise par une langue disciplinée et un fort sens de la forme classique. Il s'engage avec la tradition littéraire mondiale, explorant des thèmes tels que le passage du temps, l'impact de l'histoire sur l'individu et l'essence de l'existence humaine, souvent à travers le prisme de l'exil. Sa voix lyrique agit comme un observateur perspicace, commentant le monde avec distance et réflexion. Venclova est également un traducteur et un érudit littéraire important, célébré pour sa profondeur intellectuelle et sa précision artistique.

    Tomas Venclova
    Vilnius
    Venetian Rapier
    The Junction
    Magnetic North
    Forms of Hope
    Winter Dialogue
    • Winter Dialogue

      • 148pages
      • 6 heures de lecture
      5,0(1)Évaluer

      The collection showcases thirty poems that intertwine personal experiences with significant historical events, reflecting contemporary issues while connecting to the ethnic heritage of a generation. Diana Senechal's translation captures the original lyricism and intricate stanzaic forms of Venclova's work. An introduction by Joseph Brodsky adds depth, alongside a compelling dialogue between Venclova and Nobel laureate Czeslaw Milosz about their shared youthful environment. This blend of personal and historical perspectives enriches the reading experience.

      Winter Dialogue
    • Forms of Hope

      • 380pages
      • 14 heures de lecture
      5,0(1)Évaluer

      Essays by the greatLithuanian poet Tomas Venclova.

      Forms of Hope
    • Magnetic North

      Conversations with Tomas Venclova

      • 424pages
      • 15 heures de lecture
      4,0(1)Évaluer

      Focusing on the profound insights of Lithuanian poet Tomas Venclova, the book offers an extensive interview that explores the intersection of Eastern European postwar history, dissidence, and literature. Venclova's connections with notable literary figures and his role in founding the Lithuanian Helsinki Group highlight his commitment to human rights and artistic resistance against totalitarianism. This work delves into Venclova's ethical choices and artistic contributions, enriching our understanding of his impact on contemporary European culture.

      Magnetic North
    • The Junction

      • 168pages
      • 6 heures de lecture
      4,3(12)Évaluer

      Brings together translations of Tomas Venclova's work and includes a selection of poems from his 1997 volume Winter Dialogue.

      The Junction
    • The only attribution I have seen concerning the illustrations ... is to the Bolognese engraver Edoardo Fialet.--Introd.

      Venetian Rapier
    • Awesome Book that portraits a wonderful city.

      Vilnius
    • Contains 500 present-day and archival photographs, art reproductions, and diagrams of the most beautiful architectural ensembles. The location of each is marked in a city plan.

      Vilnius : city guide
    • Magnetyczna Północ to wywiad rzeka przeprowadzony przez poetkę i tłumaczkę Ellen Hinsey. Można się z niego nauczyć historii Litwy i Związku Radzieckiego, ale przede wszystkim poznać bliżej Tomasa Venclovę, jego rodzinę, przyjaciół, wybory życiowe i myśli. Na kartach tej książki spotykamy Josifa Brodskiego i Czesława Miłosza, Borysa Pasternaka i Annę Achmatową, Natalię Gorbaniewską i ojca Tomasa - Antanasa Venclovę. Poznajemy inteligencką Litwę, tak interesującą i barwną. Venclova ma nie tylko wspaniałą pamięć, ale także z uporem prowadzony dziennik i niezwykły talent do rzeczowej i oszczędnej prozy.

      Magnetyczna północ
    • Der magnetische Norden

      Gespräche mit Ellen Hinsey. Erinnerungen

      5,0(1)Évaluer

      Tomas Venclova kannte bedeutende literarische Persönlichkeiten wie Joseph Brodsky, Czesław Miłosz und Wisława Szymborska. Als Kind erlebte er die Okkupation seiner Heimat durch die Sowjets und die Nazis, was seinen unstillbaren Hunger nach Wissen und Welt prägte. In Leningrad lernte er Sprachen und beschäftigte sich mit moderner Poesie, wurde jedoch frühzeitig vom KGB ins Visier genommen. 1976 war er Mitbegründer der litauischen Helsinki-Gruppe für Menschenrechte. Nach einem Aufenthalt in den USA wurde ihm 1977 die sowjetische Staatsbürgerschaft entzogen. Bis 2012 lehrte er an der Yale University und lebt seit 1990 auf zwei Kontinenten – ein Emigrant, der in Litauen zu viel auszusetzen hatte, um zurückzukehren, und sein Exil als „Glücksfall“ betrachtete. In Gesprächen mit seiner Dichterkollegin Ellen Hinsey reflektiert er über sein Leben und das 20. Jahrhundert. Ob Freundschaften, Poesie, die Politik der Großmächte oder die komplexe Geschichte Mittelosteuropas – Venclovas Klugheit und Selbstironie verleihen dieser Erzählung von Entwurzelung und Heimatlosigkeit eine heitere Gelassenheit. Joseph Brodsky beschreibt ihn als nördlichen Dichter, dessen monochrome Landschaften den Leser in ihren Bann ziehen.

      Der magnetische Norden
    • Čas rozpůlil se... / Įpusėja para...

      • 111pages
      • 4 heures de lecture
      4,0(2)Évaluer

      Básně jednoho z nejvýznamnějších litevských básníků současnosti Tomase Venclovy konečně vycházejí v češtině. Zrcadlové, česko - litevské vydání Čas rozpůlil se.../ Ipuseja para... obsahuje básně z 60. až 90. let 20. století, v nichž autor - myšlenkový souputník Czesława Miłosze a Josifa Brodského - do tvrdého podloží tehdejší socialistické reality i vlastních osudů v nucené emigraci, vytesává zprávu o integritě lidského ducha. Venclovova poezie se vyznačuje důrazem na smysl sdělení a mistrnou prací s metrem a rýmy.

      Čas rozpůlil se... / Įpusėja para...