Tout juste fiancé à l'actrice Olga Scheinpflugova, Karel Capek fait la rencontre de Vera Hruzova, une jeune étudiante belle et brillante, fille d'un éminent professeur de l'université de Brno et elle-même mariée. Fasciné par la jeune femme, Capek entretiendra avec elle une longue correspondance. Dans ses lettres à la fois touchantes et pleines d'humour, il se confie et fait état de sa démarche littéraire, de son mal-être et de son désarroi face à la montée du fascisme. Un témoignage bouleversant.
Martin Daneš Livres






Rozsypaná slova
- 334pages
- 12 heures de lecture
Být novinář, spisovatel a Žid v Praze za druhé světové války, neprchnout, nýbrž vytrvat ve své zemi, znamená stavět hrdlo svému katovi na odiv. Kdo je ale katem a kdo obětí? Kdo zabíjí koho a v jakém pořadí? V reálném světě se zdá vše jasné, dějiny nelze přepsat, i když… Spisovatel má tu moc nabídnout čtenáři i jiný pohled. Pokud Karel Poláček alias Karel Hirsch — hrdina prvního Poláčkova značně autobiografického románu Lehká dívka a reportér — inspiruje spisovatele Martina Daneše, pak si autor vyšlápl na tenký led. Obratně vytváří svůj vlastní styl a prostor, přenáší nás do atmosféry předválečných i válečných let a udržuje jemnou rovnováhu mezi svědectvím a románem. Čtenář se noří do vnitřního světa hrdiny a čím dál ostřeji vnímá dějinný kontext. Tragédie se hlásí jemným i kousavým humorem, jenž nikdy neupadá do vulgárního blábolu či patosu, Daneš si nehraje na vševědoucího ani nemoralizuje. Život, stejně jako historie, má v knize podobu promyšlených „fejetonů“, jejichž síla se projeví v propojení a celku. A tak i díky působivé formě se tato kniha stává výjimečnou poctou Karlu Poláčkovi a jeho tragickému osudu. Nabízí se otázka: co když jsou Rozsypaná slova především příběhem o lásce a lidství v celé jeho hrůze i kráse? Román vychází souběžně také ve francouzské verzi — pod názvem Les Mots brisés v prestižním pařížském nakladatelství La Différence. Lenka Horňáková-Civade
Každý svého štěstí strůjcem
- 122pages
- 5 heures de lecture
Existuje recept na štěstí? A je pravda, že si za všecko, co se nám v životě přihodí, můžeme sami? Stárnoucí žena se s cizími muži snaží dohnat to, co zameškala v letech, kdy se musela starat o vlastní rodinu. Romanopisec hledá inspiraci ve fotografickém portrétu slavného spisovatele, jenž mu visí doma na zdi. Muž zahlédne mladíka, který je mu odněkud povědomý, a poprosí ho, aby mu osvěžil paměť; proč nevzal raději nohy na ramena a neutekl? Žena se zájmem o duchovní nauky podnikne neúspěšný pokus o vystoupení z matrixu. Ve dvanácti povídkách načrtne Martin Daneš portréty dvanácti antihrdinů, Bretonců i Čechů, mohlo by ale stejně tak dobře jít o Italy, Turky nebo Argentince; čím usilovněji se pídí po štěstí, tím víc je pohlavkuje osud. V jednom případě je na hledání štěstí už trochu pozdě... Prémiový třináctý text nabývá podoby autorova povzdechu nad dnešní (šílenou) dobou.
Bretonci = Ar Vretoned
- 280pages
- 10 heures de lecture
V prvním roce koronavirové pandemie vyrazil ve Francii žijící spisovatel Martin Daneš na pouť Dolní Bretaní. Za dva týdny nachodil desítky kilometrů, hledal – a skoro našel – nejvyšší bretaňskou horu, navštívil tamní vesnice i města a přeplavil se na jeden z nejmenších obydlených ostrovů. Především ale poznával Bretonce, jejich kulturu, mentalitu a v neposlední řadě bretonštinu – jazyk s bezpočtem dialektů, jímž dnes běžně hovoří jen hrstka jedinců.Ačkoli musel poutník často skrývat tvář pod rouškou a hledání míst, kde by se najedl či přespal, se nejednou proměnilo v dobrodružství, na cestách Dolní Bretaně nasbíral Martin Daneš jedinečné zážitky a navázal nová přátelství – s lidmi i zvířaty. Své cestovní zkušenosti vtělil oblíbený spisovatel a překladatel do „románu přítomného okamžiku“ Bretonci. Citlivě i s jemným humorem v něm čtenáři nabízí možnost prozkoumat rázovitý francouzský region a rovněž zprostředkovává neopakovatelné pocity, které člověk nezažije nikde jinde než na cestě.
Tato kniha je souborem deseti povídek, které rozvíjejí věčné téma citových vztahů a sexu v aktuálním kontextu současné české společnosti.
Bizarní román z pera slavného skotského spisovatele Marka McDonutse, o jehož existenci nikdo neslyšel, popisuje nelehké životní osudy jedné nevšední ženy, zprvu osaměle žijící na lesní samotě, pak stejně osaměle bloudící ulicemi Londýna a nakonec si zpestřující pobyt v domově důchodců klábosením s věrnou družkou Cecilkou. Text doplňují černobílé ilustrace akademického malíře Václava Krejčíka.
Kniha je výběrem politických satir českého publicisty z let 1993 - 1997. Fejetony a sloupky osobitým způsobem mapují první léta existence českého státu a mění se v jakousi odlehčenou bilanci Klausovy éry.
Kdo zazdil Václava Havla
- 162pages
- 6 heures de lecture
Druhý soubor fejetonů, publikovaných v českém tisku v letech 1998-2001, volně navazuje na titul Kdo zabil Václava Klause? Dozvíte se v něm odpovědi na otázky, proč se české slepice na vstup do Evropské unie těšily možná víc než vy, dočtete se o ututlané nevěře premiéra Zemana a získáte přísně utajovaný recept na polévku havlovačku. Coby bonus pro ty, kdo by chtěli lépe rozumět projevům Václava Havla, zařadil autor na závěr Malý slovníček ptydepe.
Jak se nestat spisovatelem
- 165pages
- 6 heures de lecture
Chcete se stát spisovatelem snadno a rychle? Očekávaný návod (ne)nabízí třetí publikovaný román Martina Daneše. Postavy nápadně připomínající spisovatele Viewegha, Nesvadbovou či Miloše Urbana, kritiky Peňáse a Slomka i politika Klause jednají natolik zvláštně, že se nezdají mít cokoli společného se živými předlohami; ilustrace Petra Urbana na obálce i uvnitř knihy, tentokrát bez obligátního Rudy Pivrnce, naznačují, že by přece jen mohlo jít o ně.
Možná to nepraskne
- 189pages
- 7 heures de lecture
Neschopný podnikatel, všeho schopný politik, novinář zcela odtržený od reality a pracovnice masážního salónu po uši ponořená v realitě jsou hlavními postavami Danešovy románové prvotiny s prvky grotesky, zobrazující českou realitu devadesátých let tak věrně, až je to skoro k pláči.



